Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
het betrokken bedrijfsleven
Apparatuur om was te bleken bedienen
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Het bedrijfsleven in kwestie
Kennisgeving aan de betrokkene
Machines om was te bleken bedienen
Mededeling aan de betrokkene

Traduction de «bleken ook betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apparatuur om was te bleken bedienen | machines om was te bleken bedienen

Wachsbleichevorrichtungen bedienen


(1) het betrokken bedrijfsleven | (2) de betrokken beroepsbeoefenaars/beroepsbeoefenaren | het bedrijfsleven in kwestie

Berufskreise | Fachkreise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

Auskunft an den Betroffenen


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle aangehouden personen bleken ook betrokken te zijn bij andere criminele activiteiten, zoals de online verspreiding van creditcardgegevens, inbraak in de databanken van financiële instellingen, andere verdachte transacties, drugshandel, mensensmokkel en vervalsing van documenten zoals identiteitskaarten.

Die Untersuchung ergab, dass in allen Fällen ein Zusammenhang mit anderen Straftaten bestand, z.B. Verbreitung von Kreditkartendaten über das Internet, Eindringen in die Datenbanken von Finanzinstituten, sonstige verdächtige Transaktionen, Drogenhandel, Menschenhandel, Dokumentenfälschungen, einschließlich der Kennnummern, und andere Arten von Betrug.


De overige 5 Maleisische en 21 Taiwanese producenten-exporteurs, waaronder de in overweging 107 bedoelde onderneming, bleken niet bij ontwijking betrokken te zijn. Bijgevolg kan voor de geproduceerde modules en cellen vrijstelling worden verleend overeenkomstig artikel 23, lid 6, van de basisverordening.

Die übrigen fünf malaysischen und 21 taiwanischen ausführenden Hersteller, einschließlich des in Erwägungsgrund 107 erwähnten Unternehmens, waren nachweislich nicht an Umgehungspraktiken beteiligt, weshalb für die hergestellten Module und Zellen nach Artikel 23 Absatz 6 der Grundverordnung eine Befreiung gewährt werden kann.


Om de in de overwegingen 81 en 82 genoemde redenen, alsook gezien de bevindingen inzake de verandering in de structuur van het handelsverkeer en de in punt 2 van deze verordening toegelichte overladingspraktijken, die elk op zich een voldoende reden vormen, bleken deze ondernemingen bij ontwijkingspraktijken te zijn betrokken en kon hen geen vrijstelling overeenkomstig artikel 23, lid 6, van de basisverordening worden verleend.

Aus den in den Erwägungsgründen 81 und 82 dargelegten Gründen und im Hinblick auf die Erkenntnisse über die im Abschnitt 2 der vorliegenden Verordnung dargelegte Veränderung des Handelsgefüges und der Versandpraktiken, die jeweils für sich allein genommen bereits ausreichend sind, wurde festgestellt, dass diese Unternehmen an Umgehungspraktiken beteiligt sind und ihnen keine Befreiung nach Artikel 23 Absatz 6 der Grundverordnung gewährt werden kann.


De andere drie medewerkende ondernemingen in Sri Lanka die overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de basisverordening verzochten om vrijstelling van de eventuele uitgebreide maatregelen, bleken niet betrokken te zijn bij de ontwijkingspraktijken die onderwerp van het onderhavige onderzoek waren, zoals vermeld in de overwegingen 80 en 81.

Die drei anderen kooperierenden Unternehmen in Sri Lanka, die nach Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung eine Befreiung von etwaigen ausgeweiteten Maßnahmen beantragt hatten, waren der Untersuchung zufolge und wie in den Erwägungsgründen 80 und 81 dargelegt nicht an Umgehungspraktiken beteiligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij dezelfde verordening is de invoer van het betrokken product, verzonden door bepaalde specifiek vermelde Koreaanse ondernemingen, van deze maatregelen uitgesloten, aangezien de betrokken ondernemingen de maatregelen niet bleken te ontwijken.

Mit derselben Verordnung wurden die von einigen namentlich genannten koreanischen Unternehmen versandten Einfuhren der betroffenen Ware von diesen Maßnahmen befreit, da die betreffenden Unternehmen die Maßnahmen der Untersuchung zufolge nicht umgingen.


Ik zou u eraan willen herinneren dat de Raad bijvoorbeeld na de gebeurtenissen in Andijan heeft besloten om beperkende maatregelen op te leggen aan Oezbekistan, waaronder een wapenembargo en reisbeperkingen voor Oezbeekse functionarissen die bij deze gebeurtenissen betrokken bleken te zijn.

Lassen Sie mich nur daran erinnern, dass der Rat beispielsweise nach den Ereignissen in Andischan entschieden hat, Usbekistan restriktive Maßnahmen aufzuerlegen, einschließlich eines Waffenembargos sowie Reisebeschränkungen für usbekische Beamte, die darin verwickelt waren.


De betrokken lidstaten bleken voldoende gereed te zijn om zowel de niet-SIS-gerelateerde bepalingen als de SIS-gerelateerde bepalingen van het Schengenacquis op bevredigende wijze toe te passen.

Die betroffenen Mitgliedstaaten zeigten, dass sie ausreichend vorbereitet sind, sowohl die von SIS unabhängigen als auch die SIS-bezogenen Bestimmungen des Schengen-Besitzstands zufriedenstellend anzuwenden.


De dumpingmarges voor het betrokken product uit elk van de bij de procedure betrokken landen bleken niet ver te liggen van de dumpingmarges die bij het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld.

Die Dumpingspannen für die betroffene Ware mit Ursprung in den beiden von dem Verfahren betroffenen Ländern stimmten nahezu mit den in der Ausgangsuntersuchung ermittelten Dumpingspannen überein.


Bovendien bleken SGL en GrafTech betrokken te zijn bij een parallel kartel voor prijsafspraken over geëxtrudeerd grafiet.

Dabei stellte sich heraus, dass SGL und GrafTech außerdem an einem Preisfestsetzungskartell für stranggegossene Graphiterzeugnisse mitwirkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleken ook betrokken' ->

Date index: 2024-12-25
w