Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur om was te bleken bedienen
Beroepen
Bleken
Bleken met hypochloriet
Machines om was te bleken bedienen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "bleken zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
apparatuur om was te bleken bedienen | machines om was te bleken bedienen

Wachsbleichevorrichtungen bedienen






personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bleken zich onregelmatigheden te hebben voorgedaan bij het gebruik van overheidsmiddelen, die nader onderzoek vereisten.

Hier wurden beim Einsatz von Bundesmitteln Unregelmäßigkeiten bekannt, die untersucht werden mussten.


Alle lidstaten bleken aanzienlijke inspanningen te hebben geleverd om hun draaiboek te verbeteren en elk land toonde zich deskundig op specifieke terreinen.

Es wurde festgestellt, dass alle Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen zur Verbesserung ihrer Bereitschaftspläne unternommen hatten und dass jedes Land bestimmte fachliche Schwerpunkte aufwies.


Een groot aantal van de aangebrachte wijzigingen was bedoeld om de programma’s te vereenvoudigen, de flexibiliteit te vergroten teneinde het hoofd te bieden aan sociaal-economische uitdagingen, of de toewijzing te verlagen voor maatregelen waarbij de behoeften minder groot bleken te zijn dan verwacht, wat zich uitte in onderbesteding.

Ein Großteil der Anpassungen betraf die Vereinfachung der Programme, größere Flexibilität bei der Reaktion auf sozioökonomische Herausforderungen oder die Verringerung der Mittelzuweisungen für Maßnahmen, bei denen der Bedarf niedriger zu sein scheint als erwartet, was in der Nichtausschöpfung der Mittel zum Ausdruck kommt.


27. moedigt de lidstaten aan om antidiscriminatie- en antiracismewetten te versterken en bestaande wetten te handhaven, en om op alle van toepassing zijnde gebieden een passende wetgeving inzake positieve discriminatie van migranten te overwegen en zich daarbij te richten naar de lidstaten waar gepaste maatregelen een succes bleken;

27. ermutigt die Mitgliedstaaten, Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung und Rassismus zu stärken und bestehende Rechtsvorschriften umzusetzen sowie geeignete positive Rechtsvorschriften mit Fördermaßnahmen zugunsten von Migranten in allen geeigneten Bereichen in Erwägung zu ziehen, wobei jene Mitgliedstaaten als Vorbild herangezogen werden sollten, in denen positive Maßnahmen erfolgreich gewesen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar van 2005 bleken de overheidsfinanciën zich beter te hebben ontwikkeld dan verwacht.

Die öffentlichen Finanzen 2005 stellten sich besser als noch im Herbst erwartet dar.


Sommige lozingen bleken boven de gestelde limieten uit te komen en tevens bleken er zich problemen voor te doen met de opslag en verwerking van corrosieve en lekkende Magnox-splijtstof.

Bestimmte Abflüsse lagen über den vorgegebenen Werten, daneben traten Probleme bei der Lagerung und Behandlung „von „korrodierten und leckenden Magnox-Brennstoffen“ auf.


Sommige lozingen bleken boven de gestelde limieten uit te komen en tevens bleken er zich problemen voor te doen met de opslag en verwerking van corrosieve en lekkende Magnox-splijtstof.

Bestimmte Abflüsse lagen über den vorgegebenen Werten, daneben traten Probleme bei der Lagerung und Behandlung „von „korrodierten und leckenden Magnox-Brennstoffen” auf.


14. Bij de controle van de omzetting van de richtlijn in nationaal recht bleken de problemen zich op enkele bepalingen te concentreren.

14. Bei der Prüfung der Übereinstimmung der nationalen Vorschriften mit der Richtlinie zeigt sich, dass sich die meisten Umsetzungsschwierigkeiten auf einige wenige Bestimmungen aus der Richtlinie beschränken.


December 2003, blz. 5. Hoewel de steekproef niet representatief was, bleken bankrekeningen zich het beste te lenen voor een meting.

Dezember 2003, S. 5. Obgleich die Strichprobenauswahl nicht repräsentativ war, erwiesen sich Bankkonten als am einfachsten zu bewertendes Produkt. [http ...]


Zowel in het kader van het Europees Jaar van het Toerisme als bij de uitvoering van het actieprogramma voor het toerisme bleken zich daarbij echter diverse obstakels voor te doen:

Zahlreiche Hemmnisse haben jedoch das Erzielen dieses Ergebnisses - zum Teil im Rahmen des EJT, zum Teil bei der Durchführung des Aktionsplans zur Förderung des Tourismus - behindert:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleken zich' ->

Date index: 2024-10-05
w