Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «blij commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, zei het volgende: "Ik ben erg blij dat de EU en Brazilië ook nu weer een leidende rol kunnen vervullen, net zoals bij de ministersconferentie van Nairobi in 2015, toen ons gezamenlijke voorstel de aanzet heeft gegeven tot de historische hervorming van de wereldwijd geldende regels inzake uitvoerconcurrentie in de landbouwsector.

Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte dazu: „Ich freue mich, dass die EU und Brasilien wieder die Führungsrolle spielen können, die sie bei der Ministerkonferenz in Nairobi 2015 übernommen haben, als unser gemeinsamer Vorschlag zur historischen Reform der globalen Regeln für den Ausfuhrwettbewerb in der Landwirtschaft führte.


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde eraan toe: "Ik ben heel blij dat het Europees Solidariteitskorps steeds populairder wordt.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, ergänzte: „Es ist großartig, dass das Europäische Solidaritätskorps wächst und gedeiht und nun durch die Beschäftigungskomponente vervollständigt wird.


Vytenis Andriukaitis, Europees commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, sprak artsen, patiënten en de media toe in het universitair ziekenhuis in Leuven, België: "Ik ben zeer blij om vandaag, op de Europese dag van de zeldzame ziekten, de Europese referentienetwerken te lanceren.

Im Universitätsklinikum Löwen, Belgien, erklärte der EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit Vytenis Andriukaitis vor Ärzten, Patienten und Medienvertretern: „Heute, am Europäischen Tag der seltenen Erkrankungen, gebe ich mit besonderer Freude den Start der Europäischen Referenznetzwerke bekannt.


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde daaraan toe: "We hebben het Europees solidariteitskorps met succes opgestart en ik ben heel blij dat zo veel jongeren zich voor het initiatief interesseren en bereid zijn zich voor anderen in te zetten.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, ergänzte: „Das Europäische Solidaritätskorps hat einen fulminanten Start hingelegt, und ich bin hoch erfreut über das große Interesse so vieler junger Menschen, die mit ihrer Zeit und ihrem Engagement anderen Menschen helfen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei er het volgende over: "Ik ben erg blij te zien dat ons LIFE-programma dit jaar opnieuw vele innovatieve projecten zal steunen om onze gezamenlijke milieuproblemen het hoofd te bieden.

Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei Karmenu Vella sagte dazu: „Ich bin erfreut, dass unser Programm LIFE auch in diesem Jahr wieder viele innovative Vorhaben unterstützt, mit denen wir unseren gemeinsamen Umweltherausforderungen begegnen.


Voorzitter, ik ben blij commissaris Reding te zien in dit debat over de verdediging van de Europese waarden van democratie.

– (NL) Frau Präsidentin, ich freue mich, dass Kommissarin Reding an dieser Aussprache teilnimmt, die sich damit befasst, wie die europäischen Werte der Demokratie am besten verteidigt werden können.


– (DE) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik ben blij, commissaris Frattini, dat u het initiatief van het Europees Parlement tegen mensenhandel en gedwongen prostitutie hebt opgepakt.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Kommissar Frattini, ich bin froh, dass Sie diese Initiative des Europaparlaments gegen Menschenhandel und Zwangsprostitution aufgegriffen haben.


Ik ben erg blij met de inspanningen van de Commissie en van de commissaris voor de bestrijding van dit verschijnsel en ik ben blij dat de Europese Commissie op 18 oktober nieuwe acties zal voorstellen om mensenhandel aan banden te leggen, waartoe ook de maatregelen horen die de commissaris noemde, zoals de invoering van strafrechtelijke sancties voor ernstige gevallen van illegale arbeid.

Ich schätze das Engagement der Europäischen Kommission und des Kommissars persönlich im Kampf gegen dieses Phänomen und bin erfreut, dass die Europäische Kommission am 18. Oktober konkrete Maßnahmen erlassen wird, um dem entgegenzuwirken, darunter auch die vom Kommissar erwähnten Schritte wie Einleitung von Strafmaßnahmen in schwerwiegenden Fällen von Schwarzarbeit.


Daarom hoop ik - en ik ben blij commissaris Nielson hier te zien - dat we onze toezeggingen op het gebied van het ontwikkelingsbeleid niet zullen laten versloffen, dat we niet zullen tornen aan onze belofte om te voldoen aan de doelstellingen van de Millenniumverklaring en dat we onze inspanningen om betere betrekkingen te ontwikkelen met onze buren verdubbelen.

Deshalb hoffe ich – und freue mich, Kommissar Nielson hier zu sehen –, dass wir in unserem Engagement für die Entwicklungspolitik, in unserem Engagement für die Millennium-Entwicklungsziele nicht nachlassen werden und dass wir unsere Bemühungen um eine Verbesserung unserer Beziehungen zu unseren Nachbarn verdoppeln.


Daarom zijn wij erg blij, commissaris, dat u met deze mededeling bent gekomen. We zijn ook blij dat collega Pirker van de christen-democratische fractie in zijn verslag een goed voorstel doet, dat daarom onze steun heeft.

Deswegen freuen wir uns sehr, Herr Kommissar, dass Sie diese Mitteilung vorgelegt haben, und wir freuen uns auch sehr, dass Kollege Pirker von der EVP-Fraktion in seinem Bericht einen richtigen Vorschlag macht und deshalb unsere Unterstützung genießt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blij commissaris' ->

Date index: 2021-06-09
w