Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blij dat commissaris fischer boel zich gaat » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten oppassen dat we niet doorschieten. Er is geen kunst aan om een bedrag van vijf euro op te sporen, maar een bedrag van vijf miljard kan zomaar door de mazen van het net glippen. Ik ben blij dat commissaris Fischer Boel zich gaat buigen over de vraag hoe we tot een minder strenge uitvoering van de regels kunnen komen zonder daarbij de regels te overtreden.

Ich bin erfreut über die Zusage von Kommissarin Fischer Boel, eine weniger strenge Durchsetzung in Betracht zu ziehen und gleichzeitig die Einhaltung der Vorschriften sicherzustellen.


Ik ben blij dat commissaris Fischer Boel hier vanmorgen samen met commissaris Vassiliou aanwezig is. Het is namelijk erg belangrijk dat we het punt aankaarten van de landbouwers in Noord-Ierland, momenteel acht in totaal, die alles dreigen kwijt te raken omdat het lokale parlement niet bereid is hen te steunen.

Ich freue mich, dass die Kommissarin Fischer Boel zusammen mit der Kommissarin Vassiliou heute Morgen hier ist, denn es ist sehr wichtig, dass wir auf die ernste Gefahr für die Viehzüchter in Nordirland – gegenwärtig acht Viehzüchter – hinweisen, die dabei sind alles zu verlieren, weil der Gemeinderat nicht bereit ist, sie zu unterstützen.


We maken ons hierover ernstige zorgen. De heren Daul en Goepel en ik hebben deze mondelinge vraag naar voren gebracht – en we zijn blij dat commissaris Fischer Boel hier vanavond is – omdat we vinden dat we elke kans moeten aangrijpen om extra voeder in de Europese Unie te krijgen.

Herr Daul, Herr Goepel und ich haben diese mündliche Anfrage gestellt – und wir freuen uns, dass die Kommissarin, Frau Fischer Boel, heute Abend hier anwesend ist – da wir unserer Meinung nach gegenwärtig jede Möglichkeit prüfen müssen, um für die Europäische Union zusätzliche Futtermittel zu beschaffen.


Tijdens deze hele procedure heeft mijn collega, commissaris Fischer Boel, zich constructief en pragmatisch opgesteld om tot een resultaat te komen waarvan wij hopen dat het Europees Parlement daarmee kan instemmen.

Meine Kollegin, Kommissarin Fischer Boel, hat während des gesamten Verfahrens eine konstruktive und pragmatische Rolle gespielt und strebte ein Ergebnis an, von dem wir hoffen, dass es vom Europäischen Parlament angenommen wird.


De toespraak van Europees commissaris Fischer Boel (op 7 februari van 10:45 tot 11:15 uur) gaat over het CvdR-advies over de "health check" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Die Ausführungen von Kommissionsmitglied Fischer Boel (7. Februar, 10.45-11.15 Uhr) beziehen sich auf die Abstimmung über die AdR-Stellungnahme zum "Gesundheitscheck" der Gemeinsamen Agrarpolitik.


Ik ben overigens blij dat bij de hervorming van de GMO voor groenten en fruit, die vorige week door commissaris Fischer Boel werd gelanceerd, de bevordering van de consumptie van dit soort hoogwaardig voedsel een van de zeven prioriteiten of hoofddoelstellingen vormt.

Ich begrüße auch, dass im Rahmen der Reform der GMO für Obst und Gemüse, die in der letzten Woche von Kommissarin Fischer Boel eingeleitet wurde, eine der sieben Prioritäten – der sieben Hauptziele – darin besteht, den Verzehr dieser Lebensmittel mit hohem Nährstoffgehalt zu fördern.


"De schoolmelkregeling gaat niet alleen over gezond eten, maar ook over het aanleren daarvan. Bovendien helpt zij bij de bestrijding van obesitas en bij het verstrekken van essentiële bouwstenen voor de groei en de gezondheid van kinderen", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".

"Die Schulmilchregelung verfolgt sowohl Ernährungs- als Erziehungsziele, trägt zum Kampf gegen Fettleibigkeit bei und hilft, die wesentlichen Elemente für die Gesundheit und das Wachstum von Kindern zu gewährleisten," sagte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel".


Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, ziet het zo: "Ik ben erg blij met de invoering van het ene steuntarief voor het schoolmelkprogramma en met de verhoging van het steunniveau.

Hierzu erklärte Mariann Fischer Boel, Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung: „Ich freue mich, dass wir einen einheitlichen Beihilfesatz für das Schulmilchprogramm einführen und die Beihilfe anheben konnten.


"Ik ben blij met het resultaat, dat de sector concurrerender en marktgerichter zal maken en hopelijk mensen ertoe zal aanzetten om meer groenten en fruit te eten". , aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling".

"Ich freue mich über dieses Ergebnis, das die Wettbewerbsfähigkeit und Marktnähe des Sektors verbessern wird und hoffentlich dazu beiträgt, dass mehr Obst und Gemüse gegessen wird," erklärte Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung".


Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling benadrukte: "Dankzij ons nieuw beleid ten aanzien van plattelandsontwikkeling gaat er nu meer geld naar nieuwe investeringsmogelijkheden voor het platteland.

Mariann Fischer Boel, die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissarin, betonte: „Dank unserer neuen Politik für ländliche Entwicklung wird das Geld jetzt zunehmend für die Schaffung neuer Geschäftsmöglichkeiten auf dem Lande eingesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blij dat commissaris fischer boel zich gaat' ->

Date index: 2021-12-27
w