Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijf me toch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch blijf ik me afvragen hoe deze ontwikkelingen te bevorderen en te stimuleren. Grote projecten als het Europees octrooi en de digitale agenda dienen deze kleine bedrijven ten voordeel te strekken, doordat ze banen scheppen en mensen in Wales en de hele EU een toekomstperspectief bieden.

Große Projekte wie das europäische Patent und die Digitale Agenda müssen diesen kleinen Unternehmen zugutekommen, indem sie den Menschen in Wales und in der gesamten EU Arbeitsplätze und eine Zukunft bieten.


Toch blijf ik wel met vragen zitten, en met name het verschil tussen de statements van mevrouw Oomen zojuist en de aanbeveling om het pensioenbeleid onderdeel te laten maken van een Europees economisch bestuur.

Trotzdem habe ich noch einige Fragen, vor allem über die Diskrepanz zwischen der eben von Frau Oomen-Ruijten vorgebrachten Stellungnahme und der Empfehlung, dass die Rentenpolitik unter die Schirmherrschaft der wirtschaftspolitischen Steuerung Europas fallen soll.


Er zijn dus voldoende gelegenheden om dit te bespreken. Ik ben niet tevreden met het resultaat tot dusver, maar ik blijf volstrekt optimistisch dat we in Kopenhagen toch een overeenkomst zullen kunnen bereiken.

Ich bin mit den bisherigen Ergebnissen nicht zufrieden, aber ich bleibe vollkommen optimistisch, dass wir weiterhin in der Lage sein werden, in Kopenhagen zu einer Einigung zu kommen.


Ik wil er echter toch aan toevoegen dat ik van mening blijf dat de toepassing van die Schengen-akkoorden van onze grenzen een soort veredelde zeven heeft gemaakt, dat die veel onveiliger zijn geworden en minder gecontroleerd.

Ich möchte jedoch hinzufügen, dass ich immer noch der Auffassung bin, dass unsere Grenzen durch die Umsetzung der Schengener Abkommen zu einer Art besserem Sieb geworden sind, dass sie weitaus unsicherer geworden sind und weniger stark kontrolliert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik besef dat Ethiopië, los van alle, terechte, kritiek op dit land, meer vooruitgang heeft geboekt in de richting van wat wij democratie noemen, dan zijn rivaal in Oost-Afrika maar ik blijf me toch afvragen waarom de opstellers van deze resolutie niet pleiten voor onderhandelingen met de nakomelingen van de dynastie die vroeger aan de macht was, om te spreken over de teruggave van eigendom van deze dynastie en van de oude adel.

Ich verstehe ja, dass Äthiopien ungeachtet all der berechtigten Kritik größere Fortschritte auf dem Weg zu dem, was wir Demokratie nennen, gemacht hat als sein Rivale in Ostafrika. Allerdings kann ich mich nur wundern, weshalb die Verfasser dieser Entschließung nicht gleich dazu aufgerufen haben, Gespräche mit den Nachkommen der Dynastie zu führen, die früher das Land regierte, und dieser Dynastie und der alten Erbaristokratie wieder ihre Besitztümer zurückzugeben.


Toch blijf ik even stilstaan bij de euro.

Ich möchte nur auf den Euro eingehen.




D'autres ont cherché : blijf me toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijf me toch' ->

Date index: 2023-12-28
w