Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Pensioentoezegging van het type vaste bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Tarief van de bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies
Titer

Vertaling van "blijft bijdragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen






pensioentoezegging van het type vaste bijdragen

Beitragszusage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin blijft het risico bestaan dat de door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangesproken opdrachtgever het integrale bedrag van de niet-betaalde sociale bijdragen definitief moet dragen.

Dennoch bleibt das Risiko bestehen, dass der durch das Landesamt für soziale Sicherheit haftbar gemachte Auftraggeber den Gesamtbetrag der nicht gezahlten Sozialbeiträge endgültig zahlen muss.


Dat de solidaire schuldenaar gehouden blijft de bijdragen te betalen wanneer er vrijstelling is voor de betrokken zelfstandige vindt hij maar logisch wil men de verantwoordelijkheid van de zelfstandige ten opzichte van de betaling der bijdragen voor de helper niet onbestaande maken in vele gevallen » (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 747/2, p. 17).

Der Minister ist der Auffassung, dass die Verpflichtung des Gesamtschuldners zur Zahlung der Beiträge, wenn für den betroffenen Selbständigen eine Befreiung besteht, eine Maßnahme der einfachen Logik ist, wenn man nicht in vielen Fällen die Haftung des Selbständigen hinsichtlich der Zahlung der Beiträge für die Hilfskraft abschaffen möchte » (Parl. Dok, Senat, 1975-1976, Nr. 747/2, S. 17).


Tijdens die periode blijft de kredietinstelling verplicht tot betaling, van zowel de ex ante bijdragen als de ex post bijdragen aan haar oorspronkelijke depositogarantiestelsel overeenkomstig artikel 10.

Während dieses Zeitraums bleibt das Kreditinstitut weiterhin verpflichtet, Beiträge an sein bisheriges Einlagensicherungssystem nach Artikel 10 zu entrichten, und zwar sowohl Ex-ante- als auch Ex-post-Beiträge.


De Commissie blijft de lidstaten helpen bij het uitvoeren van integrale strategieën voor actieve integratie[59], wat kan bijdragen tot de integratie van EU-burgers in een andere lidstaat.

Die Kommission unterstützt die Mitgliedstaaten weiterhin bei der Durchführung ihrer integrierten Strategien für die aktive Eingliederung[59], die bei der Eingliederung mobiler EU-Bürger in die Aufnahmegesellschaft eine positive Rolle spielen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is van mening dat het behoud van een ambitieus GLB absoluut noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat de Europese landbouw in de toekomst blijft bijdragen aan de veiligheid van de voedselvoorziening en de bescherming van het klimaat, waarbij met name het voortbestaan van het stelsel van uit de begroting van de Gemeenschap gefinancierde rechtstreekse betalingen en op het vlak van de Unie vereenvoudigde en billijke betalingen belangrijk zijn;

35. ist der Auffassung, dass die Beibehaltung einer hohen Ansprüchen genügenden GAP unabdingbar ist, damit die europäische Landwirtschaft in Zukunft ihren Beitrag zu Lebensmittelsicherheit und Klimaschutz leistet, wobei insbesondere die Fortführung des Systems der aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Direktzahlungen sowie gemeinschaftsweit vereinfachte und gerechtere Zahlungen wichtig sind;


In combinatie met de richtlijn inzake erkenning en de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn over de verlening van de status van langdurig ingezetene aan personen die internationale bescherming genieten, moet het gemeenschappelijk asielstelsel zorgen voor: a) een faire behandeling van en adequate garanties voor asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten; b) procedurele instrumenten op grond waarvan de nationale autoriteiten asielaanvragen snel en grondig, en op een meer gelijklopende manier kunnen beoordelen, en frauduleuze aanvragen kunnen afwikkelen; c) een passende mate van gelijktrekking van de rechten voor personen die internationale bescherming genieten, teneinde de administratieve processen kos ...[+++]

Zusammen mit der so genannten Qualifikationsrichtlinie und der Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie betreffend den Status als langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige auf Personen, die internationalen Schutz genießen, dürfte das gemeinsame Asylsystem Folgendes gewährleisten: a) faire Behandlung und angemessene Garantien für Asylbewerber und Personen, die internationalen Schutz genießen; b) Verfahrensregeln, anhand deren die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Asylanträge ordnungsgemäß und rasch prüfen können und die ein stärker abgestimmtes Vorgehen mithilfe von Instrumenten zur Erkennung missbräuchlicher Anträge ermöglichen; c) eine Angleichung der Rechte für Personen, die internationalen Schutz genießen, ...[+++]


O. overwegende dat onverantwoorde wapenoverdracht de democratische, economische en sociale ontwikkeling in vele gebieden ter wereld blijft belemmeren, tot gewapende conflicten en corruptie blijft bijdragen en de levering van hulpgoederen blijft bemoeilijken; overwegende dat een duidelijk, doelmatig en geharmoniseerd gemeenschappelijk beleid van de EU tot beteugeling van de wapenexport, verankerd in een juridisch bindende gedragscode inzake wapenexport, een doorslaggevende bijdrage van de EU zou vormen tot de doelstelling van de Millenniumtop en de millenniumontwikkelingsdoelen, ofte wel tot duurzame ontwikkeling in de ACS-landen en and ...[+++]

O. in der Erwägung, dass unverantwortliche Waffenlieferungen, weiterhin demokratische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung in vielen Teilen der Welt behindern, zu gewalttätigen Konflikten und Korruption beitragen und bei der Bereitstellung von Entwicklungshilfe zu Ineffizienz führen, in der Überzeugung, dass eine klare, effiziente und harmonisierte gemeinsame Politik der Waffenexportkontrolle, die in einem rechtlich verbindlichen Verhaltenskodex verankert ist, ein entscheidender Beitrag der Europäischen Union zu den Zielen des Millennium-Gipfels und zu den Millenniums-Entwicklungszielen, d.h. zu einer nachhaltigen Entwicklung in AKP ...[+++]


O. overwegende dat onverantwoorde wapenoverdracht de democratische, economische en sociale ontwikkeling in vele gebieden ter wereld blijft belemmeren, tot gewapende conflicten en corruptie blijft bijdragen en de levering van hulpgoederen blijft bemoeilijken; overwegende dat een duidelijk, doelmatig en geharmoniseerd gemeenschappelijk beleid van de EU tot beteugeling van de wapenexport, verankerd in een juridisch bindende gedragscode inzake wapenexport, een doorslaggevende bijdrage van de EU zou vormen tot de doelstelling van de Millenniumtop en de millenniumontwikkelingsdoelen, ofte wel tot duurzame ontwikkeling in de ACS-landen en and ...[+++]

O. in der Erwägung, dass unverantwortliche Waffenlieferungen, weiterhin demokratische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung in vielen Teilen der Welt behindern, zu gewalttätigen Konflikten und Korruption beitragen und bei der Bereitstellung von Entwicklungshilfe zu Ineffizienz führen, in der Überzeugung, dass eine klare, effiziente und harmonisierte gemeinsame Politik der Waffenexportkontrolle, die in einem rechtlich verbindlichen Verhaltenskodex verankert ist, ein entscheidender Beitrag der Europäischen Union zu den Zielen des Millennium-Gipfels und zu den Millenniums-Entwicklungszielen, d.h. zu einer nachhaltigen Entwicklung in AKP ...[+++]


O. overwegende dat onverantwoorde wapenoverdracht de democratische, economische en sociale ontwikkeling in vele gebieden ter wereld blijft belemmeren, tot gewapende conflicten en corruptie blijft bijdragen en de levering van hulpgoederen blijft bemoeilijken; overwegende dat een duidelijk, doelmatig en geharmoniseerd gemeenschappelijk beleid van de EU tot beteugeling van de wapenexport, verankerd in een juridisch bindende gedragscode inzake wapenexport, een doorslaggevende bijdrage van de EU zou vormen tot de Millenniumtop en de millenniumontwikkelingsdoelen, ofte wel tot duurzame ontwikkeling in de ACS-landen en andere ontwikkelingsland ...[+++]

O. in der Erwägung, dass unverantwortliche Waffenlieferungen, weiterhin demokratische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung in vielen Teilen der Welt behindern, zu gewalttätigen Konflikten und Korruption beitragen und bei der Bereitstellung von Entwicklungshilfe zu Ineffizienz führen, in der Überzeugung, dass eine klare, effiziente und harmonisierte gemeinsame Politik der Waffenexportkontrolle, die in einem rechtlich verbindlichen Verhaltenskodex verankert ist, ein entscheidender Beitrag der EU zum Millennium-Gipfel und zu den Millenniums-Entwicklungszielen d.h. zu einer nachhaltigen Entwicklung in AKP-Ländern und anderen Entwicklungs ...[+++]


1. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, d ...[+++]

1. « Verstossen die Artikel 4-10 und 12 des Gesetzes vom 3. Dezember 1999 über Massnahmen zur Unterstützung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe (Belgisches Staatsblatt vom 11. Dezember 1999, zweite Ausgabe) beziehungsweise die Artikel 3 und 4 des zur Ausführung des vorerwähnten Gesetzes ergangenen königlichen Erlasses vom 15. Oktober 2000 über die vom Futtermittelsektor dem Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe zu leistenden Pflichtbeiträge und freiwilligen Beiträge gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Geme ...[+++]


w