Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Helpen bij noodgevallen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Samenwerken bij geschillen
Verlenen van bijstand
Verplichting tot het verlenen van bijstand

Traduction de «blijft bijstand verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen




bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

bei Notfällen helfen


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




op korte termijn te verlenen kortlopende financiële bijstand

kurzfristige Finanzhilfe


verplichting tot het verlenen van bijstand

Verpflichtung zur Amtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU prees de enorme inspanningen van Libanon, Jordanië en Turkije voor de opvang van vluchtelingen die het geweld in Syrië en Irak ontvluchtten en blijft bijstand verlenen.

Die EU würdigt die enormen Anstrengungen, die Libanon, Jordanien und die Türkei zur Aufnahme von Flüchtlingen unternehmen, die vor der Gewalt in Syrien und Irak fliehen, und unterstützt diese Anstrengungen kontinuierlich.


De EU prees de enorme inspanningen van Libanon, Jordanië en Turkije voor de opvang van vluchtelingen die het geweld in Syrië en Irak ontvluchtten en blijft bijstand verlenen.

Die EU würdigt die enormen Anstrengungen, die Libanon, Jordanien und die Türkei zur Aufnahme von Flüchtlingen unternehmen, die vor der Gewalt in Syrien und Irak fliehen, und unterstützt diese Anstrengungen kontinuierlich.


De Commissie blijft deze inspanningen ondersteunen en staat klaar om technische bijstand te verlenen op terreinen waarop de EU bevoegd is.

Die Kommission hat diese Bemühungen weiterhin unterstützt und ist nach wie vor bereit, technische Beratung zu Fragen zu leisten, die unter die Zuständigkeit der EU fallen.


De feedback van de nationale autoriteiten en de resultaten van de plaatselijke controles hebben bevestigd dat Tempus een zeer nuttig programma blijft voor het verlenen van bijstand aan de partnerlanden bij de hervorming en de modernisering van hun hogeronderwijsstelsels.

Das Feedback der nationalen Behörden und die Ergebnisse der Vor-Ort-Kontrollen haben bestätigt, dass TEMPUS nach wie vor erheblich zur Unterstützung der Partnerländer bei der Reform und Modernisierung ihrer Hochschulsysteme beiträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De feedback van de nationale autoriteiten en de resultaten van de plaatselijke controles hebben bevestigd dat Tempus een zeer relevant programma blijft voor het verlenen van bijstand aan de partnerlanden bij de hervorming en de modernisering van hun hogeronderwijsstelsels.

Das Feedback der nationalen Behörden und die Ergebnisse der Vor-Ort-Kontrollen haben bestätigt, dass TEMPUS nach wie vor erheblich zur Unterstützung der Partnerländer bei der Reform und Modernisierung ihrer Hochschulsysteme beiträgt.


De Commissie blijft voor verdere werkzaamheden op dit gebied financiële en technische bijstand verlenen.

Die Kommission wird weitere finanzielle und technische Hilfe für künftige Arbeiten auf diesem Gebiet bereitstellen.


De Commissie blijft hiertoe technische bijstand verlenen.

Zu diesem Zweck wird die Kommission diesen beiden Ländern weiterhin technische Hilfe leisten.


De Commissie steunt deze initiatieven en blijft advies en technische bijstand verlenen om mogelijk te maken dat de intraregionale integratie in volledige harmonie verloopt met het proces van Europese integratie.

Die Kommission unterstützt diese Initiativen und wird weiterhin beratend zur Seite stehen und technische Hilfe leisten, damit die intraregionale Integration im Gleichklang mit der europäischen Integration voranschreiten kann.


De Commissie blijft de regio op dit terrein technische bijstand verlenen.

Dabei wird die Kommission die Länder der Region weiterhin durch technische Hilfe unterstützen.


Gedurende deze procedure blijft de verplichting voor de nationale toezichthoudende autoriteiten om overeenkomstig lid 10 bijstand en desgevraagd advies te verlenen, voortbestaan.

Die Verpflichtung der nationalen Kontrollstellen zur Unterstützung und - sofern beantragt - zur Beratung der betroffenen Person gemäß Absatz 10 bleibt während des ganzen Verfahrens bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft bijstand verlenen' ->

Date index: 2021-07-30
w