Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft constateert echter " (Nederlands → Duits) :

76. is ingenomen met de voor 2016 geplande evaluatie van het huidige strategisch kader voor gezondheid en veiligheid op het werk; constateert echter dat de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving een uitdaging blijft, met name voor kmo's, die moeite hebben met de naleving van bepaalde voorschriften; verzoekt de Commissie de naleving van de wetgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk te vergemakkelijken, vooral voor kmo's, om een betere handhaving van de wetgeving door de lidstaten te waarborgen en ...[+++]

76. begrüßt die anstehende Überprüfung des derzeitigen strategischen Rahmens für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz im Jahr 2016; stellt jedoch fest, dass die Umsetzung der bestehenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten nach wie vor ein Problem darstellt, insbesondere für KMU, für die es schwierig ist, bestimmte rechtliche Anforderungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, insbesondere den KMU die Einhaltung der Rechtsvorschriften über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu erleichtern, damit gewährleistet wird, dass die Mitgliedstaaten die Rechtsvorschriften besser durchsetzen und die geltenden Rechtsvorschriften ver ...[+++]


16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voor ...[+++]

16. stellt fest, dass gewisse Fortschritte hinsichtlich der Rechte der Frauen im Anschluss an das Inkrafttreten des neuen Strafgesetzbuches erzielt worden sind; hebt jedoch hervor, dass die Nichtachtung der Frauenrechte in der Türkei weiterhin Anlass zu tiefer Besorgnis gibt, und betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die diskriminierenden Praktiken und die Gewalt gegen Frauen zu beseitigen und mehr geschützte Unterkünfte für Frauen in Not zur Verfügung zu stellen, und dass für ihre Einrichtung auch eine angemessene Mittelausstattung und die Zusammenarbeit mit Frauenorganisationen der Zivilgesellschaft erforderlich sei ...[+++]


14. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voor ...[+++]

14. stellt fest, dass einige Fortschritte hinsichtlich der Rechte der Frauen im Anschluss an das Inkrafttreten des neuen Strafgesetzbuches erzielt worden sind; hebt jedoch hervor, dass die Nichtachtung der Frauenrechte in der Türkei weiterhin Anlass zu tiefer Besorgnis gibt, und betont, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um die diskriminierenden Praktiken und die Gewalt gegen Frauen zu beseitigen und mehr geschützte Unterkünfte für Frauen in Not zur Verfügung zu stellen, und dass für ihre Einrichtung auch eine angemessene Mittelausstattung und die Zusammenarbeit mit Frauenorganisationen der Zivilgesellschaft erforderlich sein ...[+++]


5. constateert echter dat een wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties een kernelement voor een interne markt blijft;

5. verweist jedoch darauf, dass die gegenseitige Anerkennung beruflicher Qualifikationen nach wie vor ein wesentliches Element des Binnenmarktes darstellt;


1. is van mening dat de ontwikkeling van het GBVB weliswaar enige vooruitgang vertoont vergeleken bij de voorgaande jaren, maar dat de in zijn verslag over 1996 geuite kritiek grotendeels geldig blijft; constateert echter dat er vooruitgang is geboekt in het buitenlands beleid in ruimere zin, zoals blijkt uit de democratisering in Midden- en Oost-Europa en de partnerschapsovereenkomst met Rusland;

1. ist der Auffassung, daß bei der Entwicklung der GASP zwar einige Fortschritte im Vergleich zu den Vorjahren zu verbuchen sind, daß jedoch die in seinem Bericht über 1996 geäußerte Kritik weitgehend nach wie vor aktuell ist; registriert jedoch Fortschritte im weitergefaßten Bereich der Außenpolitik, wie die Festigung der Demokratie in Mittel- und Osteuropa oder das Partnerschaftsabkommen mit Rußland zeigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft constateert echter' ->

Date index: 2022-06-15
w