Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijft zo
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Laten staan
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «blijft daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevaar van represaillemaatregelen door grote handelsblokken blijft daardoor bestaan, wat tot een patstelling in de multilaterale onderhandelingen zou kunnen leiden.

Im Gegenzug dürfte sich die Gefahr, dass große Handelsmächte zu Vergeltungsmaßnahmen greifen, perpetuieren und schließlich dazu führen, dass die multilateralen Verhandlungen zum Stillstand kommen.


Het gevaar blijft aanwezig dat van de koers wordt afgeweken en daardoor de onzekerheid weer toeneemt en de financiële spanningen weer oplaaien, terwijl het externe klimaat nu ook met meer neerwaartse risico's is omgeven.

Weiterhin besteht das Risiko, dass ein Zögern der Politik für mehr Unsicherheit sorgt und den finanziellen Druck wieder erhöht, während gleichzeitig die vom externen Umfeld ausgehenden Abwärtsrisiken zunehmen.


Daardoor blijft het potentieel van multimodaal vervoer onderbenut en worden kansen gemist om infrastructuurknelpunten en ontbrekende schakels weg te werken.

Diese Verkehrsknotenpunkte verfügen nicht über die multimodalen Kapazitäten, um das Potenzial des multimodalen Verkehrs voll auszuschöpfen und so Infrastrukturengpässe zu beseitigen und Verbindungslücken zu schließen.


F. overwegende dat de werkgelegenheid dankzij de Europese dialoog op innovatieve wijze behouden blijft en vergroot wordt, en de arbeidsvoorwaarden en daardoor de welvaart voor de werknemers van de transnationale ondernemingen verbeterd worden, terwijl tegelijkertijd de vrijheid van collectieve onderhandelingen gehandhaafd blijft;

F. in der Erwägung, dass der soziale Dialog auf europäischer Ebene die Erhaltung und Steigerung der Beschäftigung, die Verbesserung der Arbeitsbedingungen und damit eine Steigerung des Wohlstands für die Beschäftigten der transnationalen Unternehmen auf innovativem Wege bei gleichzeitiger Wahrung der Tarifautonomie fördert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor blijft Europa voor filmproducenten een aantrekkelijke productielocatie, terwijl het risico op een verstoring van de mededinging op de interne markt sterk wordt teruggebracht.

Damit blieben europäische Produktionsstandorte attraktiv für die Produzenten, während die Gefahr von Wettbewerbsverfälschungen im Binnenmarkt erheblich verringert würde.


De Europese economie blijft daardoor verstoken van een groot economisch potentieel, en dat juist in een periode waarin deze zich voor verstrekkende economische en demografische uitdagingen gesteld ziet.

Der europäischen Wirtschaft wird daher ein beträchtliches Produktionspotenzial vorenthalten, und dies in einer Zeit, in der sie sich ernstzunehmenden wirtschaftlichen und demografischen Herausforderungen ausgesetzt sieht; dadurch wird auch die soziale Position von Familien geschwächt.


De regelmatige en uitgebreide rapportage door de ECB aan het Europees Parlement over haar beleidsbeslissingen blijft daardoor een essentieel onderdeel van het monetaire stelsel van de EU, hetgeen, naar mijn mening, in de afgelopen jaren bewezen heeft goed te werken in het belang van onze burgers.

Die regelmäßige und umfassende Berichterstattung der EZB über ihre Beschlüsse gegenüber dem Europäischen Parlament bleibt daher ein wesentliches Element der Währungsverfassung der EU. In den letzten Jahren hat sich meines Erachtens gezeigt, dass sie im Interesse unserer Bürger erfolgreich funktioniert.


Het kunstmatige afvalwater moet met een debiet van één liter per uur in beluchtingsvat C stromen; het afvalwater blijft daardoor gemiddeld drie uur in het vat.

Der Zulauf des synthetischen Abwassers in das Belüftungsgefäß C muss einen Liter je Stunde betragen, was einer durchschnittlichen Aufenthaltszeit von drei Stunden entspricht.


Het voorontwerp van begroting van de Commissie voor 2002 blijft daardoor 4,4 miljard EUR beneden het bedrag dat in de financiële programmering voor 2002 was goedgekeurd.

Der Budgetvorentwurf der Kommission für 2002 bleibt damit 4,4 Mrd Euro unter dem Betrag, der in der Finanzplanung für das Jahr 2002 gebilligt war.


Aangezien de Gemeenschap haar traditionele rol als exporteur blijft vervullen en daardoor bijdraagt tot een stabielere wereldmarkt, zal er waarschijnlijk aan het einde van het verkoopseizoen 1996/97 nog maar een zeer kleine voorraad resteren.

Um ihre traditionelle Exportrolle wahrnehmen und zu einer stabileren Weltmarktlage beitragen zu können, wird die Union ihre Vorräte bis auf sehr geringe Übergangsbestände zum Ende des Wirtschaftsjahres 1996/97 abbauen müssen.




D'autres ont cherché : blijft zo     de bar schoonmaken     laten staan     blijft daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft daardoor' ->

Date index: 2024-12-24
w