Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Titer
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «blijft de uiteindelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

oberste Muttergesellschaft


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung








ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hoofddoel blijft hetzelfde: de ontwikkeling en de vaardigheden van mensen ­– en uiteindelijk hun inzetbaarheid – te verbeteren, en de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels te ondersteunen.

Das zentrale Ziel – die persönliche Entwicklung sowie die Fertigkeiten der Menschen und damit letztlich ihre Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern und die Modernisierung der Bildungs- und Berufsbildungssysteme zu fördern – bleibt gleich.


Om de stabiliteit in het bankwezen te herstellen en ervoor te zorgen dat er krediet blijft stromen naar de reële economie, hebben zowel de EU als de lidstaten zelf een breed scala aan ongekende maatregelen getroffen, waarvan de rekening uiteindelijk bij de belastingbetaler terecht is gekomen.

Um die Stabilität im Bankensektor wiederherzustellen und zu gewährleisten, dass die Kreditversorgung der Realwirtschaft gewahrt bleibt, haben sowohl die EU als auch ihre Mitgliedstaaten in ungekanntem Maße vielfältige Maßnahmen ergriffen, für die in letzter Konsequenz der Steuerzahler haftet.


Het herroepen van het beruchte artikel 301 en alle bepalingen die de spot drijven met de vrijheid van meningsuiting blijft het uiteindelijke doel.

Das Endziel bleibt die Aufhebung des berüchtigten Artikels 301 sowie aller Bestimmungen, die eine Verhöhnung der Meinungsfreiheit darstellen.


is voor financiële derivaten overeengekomen dat de vast te stellen maatregelen het inherent belastbare karakter van goederen of diensten onaangetast dienen te laten en dat de feitelijke vrijstelling uiteindelijk beperkt blijft tot handelingen die effectief als vrijgestelde financiële dienst of vrijgestelde verzekeringsdienst aan te merken zijn.

Bezüglich der derivativen Finanzprodukte wurde vereinbart, dass die grundsätzliche Besteuerbarkeit von Gegenständen und Dienstleistungen durch die zu erlassenden Maßnahmen nicht berührt werden und die Steuerbefreiung auf Umsätze beschränkt bleiben soll, die wirklich als steuerbefreite Finanz- oder Versicherungsdienstleistungen betrachtet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanmerking genomen dat de euro zichzelf in hoog tempo ontwikkelt tot de sterkste valuta ter wereld en inmiddels de Amerikaanse dollar verdrongen heeft als belangrijkste munteenheid voor de wereldhandel – de euro neemt 45 procent van de wereldmarkt voor zijn rekening, de dollar 37 procent – wordt het in toenemende mate duidelijk dat het VK, als het de boot blijft afhouden, uiteindelijk buiten de boot zal vallen.

Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass sich der Euro rasch als weltweit stärkste Währung etabliert und nun den US-Dollar als Leitwährung im Welthandel abgelöst hat – sein Anteil am Welthandel liegt bei 45 %, der Anteil des Dollars bei 37 % – wird zunehmend deutlich, dass das Vereinigte Königreich durch seine Ablehnung eines Euro-Beitritts Nachteile erleidet.


In aanmerking genomen dat de euro zichzelf in hoog tempo ontwikkelt tot de sterkste valuta ter wereld en inmiddels de Amerikaanse dollar verdrongen heeft als belangrijkste munteenheid voor de wereldhandel – de euro neemt 45 procent van de wereldmarkt voor zijn rekening, de dollar 37 procent – wordt het in toenemende mate duidelijk dat het VK, als het de boot blijft afhouden, uiteindelijk buiten de boot zal vallen.

Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass sich der Euro rasch als weltweit stärkste Währung etabliert und nun den US-Dollar als Leitwährung im Welthandel abgelöst hat – sein Anteil am Welthandel liegt bei 45 %, der Anteil des Dollars bei 37 % – wird zunehmend deutlich, dass das Vereinigte Königreich durch seine Ablehnung eines Euro-Beitritts Nachteile erleidet.


27. is verheugd over het engagement voor een open wereldeconomie; is van mening dat een heropleving van de wereldhandel van wezenlijk belang is voor het herstel van de mondiale groei; herhaalt in dit opzicht tegenstander te zijn van alle ongenuanceerde vormen van protectionisme en blijft streven naar vooruitgang door te zorgen voor markttoegang door tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen weg te werken, en naar de eerbiediging van regels voor een vrije en eerlijke handel; blijft vastberaden te streven naar een mondiale, ambitieuze en evenwichtige afronding van de Doha-Ontwikkelingsronde, in overeenstemming met het verleende mandaat; en verzoekt de le ...[+++]

27. begrüßt das Bekenntnis zu einer offenen Weltwirtschaft; ist der Überzeugung, dass die Wiederbelebung des Welthandels für die Wiederherstellung weltweiten Wachstums von ausschlaggebender Bedeutung ist; bekräftigt in diesem Zusammenhang sein Eintreten gegen jede Form von Protektionismus und lässt nicht nach, auf Fortschritte bei der Gewährleistung des Marktzugangs, bei dem Entwicklungsländer nicht benachteiligt werden, durch die Beseitigung willkürlicher tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse sowie darauf zu drängen, dass die Regeln für einen freien und fairen Handel eingehalten werden; ist weiterhin fest entschlossen, einen ...[+++]


28. is verheugd over het engagement van de G20-leiders voor een open wereldeconomie; is van mening dat een heropleving van de wereldhandel van wezenlijk belang is voor het herstel van de mondiale groei; herhaalt in dit opzicht tegenstander te zijn van allerlei vormen van protectionisme en blijft streven naar vooruitgang door te zorgen voor markttoegang door tarifaire en non-tarifaire belemmeringen op te heffen, en naar de eerbiediging van regels voor een vrije en eerlijke handel; blijft vastberaden streven naar een mondiale, ambitieuze en evenwichtige afronding van de Doha-Ontwikkelingsronde, in overeenstemming met het verleende manda ...[+++]

28. begrüßt das Bekenntnis der Staats- und Regierungschefs der G20 zu einer offenen Weltwirtschaft; ist der Überzeugung, dass die Wiederbelebung des Welthandels für die Wiederherstellung weltweiten Wachstums von ausschlaggebender Bedeutung ist; bekräftigt in diesem Zusammenhang sein Eintreten gegen jede Form von Protektionismus und lässt nicht nach, auf Fortschritte bei der Gewährleistung des Marktzugangs, bei dem Entwicklungsländer nicht benachteiligt werden, durch die Beseitigung willkürlicher tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse sowie darauf zu drängen, dass die Regeln für einen freien und fairen Handel eingehalten werden; ...[+++]


De Europese Unie herinnert er echter aan dat een strikte naleving van de mensenrechten en van de rechten van de minderheden in het hele land een essentiële voorwaarde blijft voor het uiteindelijke welslagen van het herintegratieproces.

Die Europäische Union weist jedoch darauf hin, daß die unbedingte Achtung der Menschenrechte und Minderheitenrechte im ganzen Land nach wie vor die entscheidende Voraussetzung für einen erfolgreichen Wiedereingliederungsprozeß ist.


De Europese Unie beklemtoont echter dat de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het Akkoord van Lusaka uiteindelijk blijft berusten bij de partijen zelf, die onder meer moeten waarborgen dat de voorwaarden worden gecreëerd om een spoedige ontplooiing van de VN-waarnemingsmissie mogelijk te maken.

Die Europäische Union betont jedoch, daß die Verantwortung für die Umsetzung der Vereinbarung von Lusaka letztendlich auch weiterhin bei den Parteien selbst liegt, indem sie unter anderem dafür Sorge tragen, daß die Bedingungen für den raschen Einsatz der VN-Beobachtungsmission gegeben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de uiteindelijke' ->

Date index: 2024-02-28
w