Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Vertaling van "blijft een aanzienlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten




titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


aanzienlijke temperatuurinversies

bedeutsame Temperaturinversionen


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tunesië blijft voor aanzienlijke problemen staan op het gebied van structurele hervorming. Hoewel het land in de periode 2000-2010 een periode van betrekkelijk hoge economische groei per hoofd van de bevolking kende (een van de hoogste bij de olie-importeurs in de regio van het Midden-Oosten en Noord-Afrika), blijft het kampen met een aantal structurele gebreken.

Darüber hinaus ist Tunesien weiterhin mit erheblichen Herausforderungen im Zusammenhang mit Strukturreformen konfrontiert. Zwar verzeichnete das Land im Zeitraum 2000-2010 eine Phase mit einem relativ hohen Wirtschaftswachstum pro Kopf (einem der höchsten der ölimportierenden Länder im Nahen Osten und Nordafrika (MENA-Region)), doch ist es weiterhin durch verschiedene strukturelle Defizite benachteiligt.


De financiering van terrorisme en georganiseerde misdaad blijft een aanzienlijk probleem dat op het niveau van de Unie moet worden aangepakt .

Die Finanzierung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens bleibt ein bedeutendes Problem, mit dem sich auf der Ebene der Union befasst werden sollte.


De financiering van terrorisme en georganiseerde misdaad blijft een aanzienlijk probleem dat op het niveau van de Unie moet worden aangepakt.

Die Finanzierung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens bleibt ein bedeutendes Problem, mit dem sich auf der Ebene der Union befasst werden sollte.


Het gevaar van een niet met de normen overeenstemmende behandeling van AEEA – in de EU of in derde landen – blijft voor aanzienlijke hoeveelheden als realiteit bestaan.

Es besteht die Gefahr, dass eine beträchtliche Menge von Elektro- und Elektronikaltgeräten in der EU oder in Drittländern auch weiterhin nicht der Norm entsprechend behandelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. stelt met bezorgdheid vast dat het geweld tegen vrouwen een ernstig probleem blijft, met aanzienlijke gevolgen voor de vrouwenhandel en de seksuele uitbuiting van vrouwen in het land en daarbuiten (jaarlijks 800.000 slachtoffers) en huiselijk geweld, en roept de regering op doortastende maatregelen te nemen voor de preventie, bewustmaking en bestrijding van dit probleem in samenwerking met de maatschappij, de bevoegde NGO's en de justitiële en politiële autoriteiten op regionaal, nationaal en internationaal niveau;

17. äußert Besorgnis über das gravierende und fortbestehende Problem der Gewalt gegen Frauen, das besonders massiv im Zusammenhang mit dem Frauenhandel und der sexuellen Ausbeutung von Frauen innerhalb und außerhalb des Landes (800 000 Opfer jährlich) sowie mit häuslicher Gewalt auftritt, und fordert die Regierung auf, entschiedene Maßnahmen zur Prävention und Bewusstseinsbildung und zur Bekämpfung dieses Verbrechens in Zusammenarbeit mit der allgemeinen Öffentlichkeit, den einschlägigen NRO sowie den Justiz- und Polizeibehörden auf regionaler, nationaler und internationaler Ebene zu ergreifen;


17. stelt met bezorgdheid vast dat het geweld tegen vrouwen een ernstig probleem blijft, met aanzienlijke gevolgen voor de vrouwenhandel en de seksuele uitbuiting van vrouwen in het land en daarbuiten (jaarlijks 800.000 slachtoffers volgens de statistieken van het Ministerie van Justitie en Binnenlandse Zaken) en huiselijk geweld, en roept de regering op doortastende maatregelen te nemen voor de preventie, bewustmaking en bestrijding van dit probleem in samenwerking met de maatschappij, de bevoegde NGO's en de justitiële en politiële autoriteiten op regio ...[+++]

17. äußert Besorgnis über das gravierende und fortbestehende Problem der Gewalt gegen Frauen, das besonders massiv im Zusammenhang mit dem Frauenhandel und der sexuellen Ausbeutung von Frauen innerhalb und außerhalb des Landes (800 000 Opfer jährlich nach den vom Ministerium für Justiz und Inneres vorgelegten Statistiken) sowie mit häuslicher Gewalt auftritt, und fordert die Regierung auf, entschiedene Maßnahmen zur Prävention und Bewusstseinsbildung und zur Bekämpfung dieses Verbrechens in Zusammenarbeit mit der allgemeinen Öffentlichkeit, den einschlägigen NRO sowie den Justiz- und Polizeibehörden auf regionaler, nationaler und interna ...[+++]


De schattingen van de werkloosheid zijn nog steeds hoog, ook al blijft een aanzienlijk deel van de economische bedrijvigheid ongeregistreerd.

Die Arbeitslosenquote bleibt voraussichtlich hoch, selbst wenn der erhebliche Teil der nicht registrierten Wirtschaftstätigkeit berücksichtigt wird.


Ondanks een dalende tendens blijft een aanzienlijk aantal lidstaten sterk afhankelijk van storting als middel om hun huishoudelijke afvalstoffen te verwijderen, waarbij het gemiddelde 45% bedraagt.

Die Deponierung ist trotz sinkender Tendenz in einer nicht geringen Zahl von Mitgliedstaaten eine der gängigsten Methoden der Beseitigung von Hausmüll, wobei der Durchschnitt bei 45 % liegt.


Omgevingslawaai blijft een aanzienlijk probleem in de EU, met aanmerkelijke gevolgen voor de gezondheid.

Das Problem des Umgebungslärms ist auf EU-Ebene weiterhin bedeutend und hat weitreichende gesundheitliche Auswirkungen.


Hoewel dit meer is dan het jaar daarvoor, blijft het aanzienlijk onder de doelstelling van 20 %.

Obwohl dies ein Anstieg gegenüber dem Vorjahr bedeutet, liegt die Zahl weit unter der 20%-Zielvorgabe.




Anderen hebben gezocht naar : aanzienlijke temperatuurinversies     aanzienlijke wijziging     de bar schoonmaken     blijft een aanzienlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft een aanzienlijk' ->

Date index: 2022-04-06
w