Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft en noodzakelijke investeringen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zijn niet de enige richtlijnen voor de uitvoering waarvan investeringen zullen moeten worden gedaan, maar het zijn wel de richtlijnen die, wat het aantal noodzakelijke projecten en de omvang van de investeringen betreft, de grootste problemen met zich meebrengen.

Dies sind nicht die einzigen Richtlinien, für die Investitionen erforderlich sein werden, aber es sind diejenigen, die die größten Probleme in Bezug auf die Anzahl der erforderlichen Projekte und die Größenordnung der Investitionen aufwerfen.


De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het milieu, de economie en de samenleving en in Europa nadelige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de economische groei op lange termijn.

Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfri ...[+++]


99. is van oordeel dat het bedrijfsleven eerst duidelijke signalen van beleidsmakers moet krijgen voordat de noodzakelijke investeringen voor het verwezenlijken van de energiedoelstellingen zullen worden gedaan; wijst daarom op de noodzaak van ambitieuze doelstellingen en een wettelijk kader dat innovatie bevordert zonder onnodige administratieve lasten te creëren om energie-efficiëntie op de best mogelijke manier te bevorderen binnen een nationale context;

99. vertritt die Auffassung, dass die Wirtschaft klare Signale von den Entscheidungsträgern benötigt, um die erforderlichen Investitionen zur Verwirklichung der auf Energie bezogenen Ziele der Union zu tätigen; betont daher, dass ambitioniertere Ziele und ein Regelungsrahmen, der Innovation fördert, ohne unnötigen Verwaltungsaufwand zu schaffen, gebraucht werden, um eine optimale Steigerung der Energieeffizienz im nationalen Kontext zu erreichen;


Het is duidelijk dat we de veiligheid het beste kunnen waarborgen door de spoorweginfrastructuur in handen van de overheid te laten blijven, zodat deze onder democratische controle blijft en noodzakelijke investeringen zullen worden gedaan.

Es ist klar, dass die beste Struktur, um Sicherheit zu gewährleisten, darin besteht, die Eisenbahninfrastruktur als öffentliches Eigentum mit demokratischer Kontrolle und notwendigen Investitionen zu belassen.


Gas blijft wegens zijn hoge efficiëntie een zeer aantrekkelijke brandstof, maar ook de gasoptie zal investeringen ten belope van 150 miljard euro in gasgestookte centrales en nog eens 220 miljard euro in gasinfrastructuur noodzakelijk maken.

Gas ist wegen seiner hohen Effizienz nach wie vor ein bevorzugter Energieträger, doch werden auch hier Investitionen in Höhe von 150 Mrd. EUR in gasbefeuerte Kraftwerke und von weiteren 220 Mrd. EUR in die Gasinfrastruktur vonnöten sein.


De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het milieu, de economie en de samenleving en in Europa nadelige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de economische groei op lange termijn.

Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfri ...[+++]


Wij eisen dat onder andere de volgende problemen in overweging worden genomen: de opname van de gevolgen van klimaatverandering en de noodzakelijke aanpassingsmaatregelen voor de ACS-landen, de bezorgdheid van ACS-landen dat regionale onderhandelingen tussen de EU en groepen ACS-landen de solidariteit binnen de ACS-gemeenschap zullen ondermijnen en de mogelijkheid om op basis van de Overeenkomst van Cotonou de noodzakelijke investeringen op het gebied van p ...[+++]

Wir fordern, dass u.a. folgende Probleme berücksichtigt werden: Die Aufnahme der Folgen des Klimawandels und der notwendigen Anpassungsmaßnahmen für die AKP-Staaten, die Sorge von AKP-Staaten, dass durch regionale Verhandlungen der EU mit Gruppen von AKP-Staaten die Solidarität innerhalb der AKP-Gemeinschaft unterminiert wird, und die Möglichkeit, auf der Basis des Cotonou-Abkommens notwendige Investitionen im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen und der öffentlichen Infrastruktur mit IB-Krediten zu unterstützen.


Daarom is het onwaarschijnlijk dat de noodzakelijke investeringen zullen plaatsvinden als hier niet een reguleringssysteem voor wordt vastgesteld dat stimulerend werkt, dat wil zeggen dat de exploitanten van het transmissie- en het distributienet een voldoende hoog deel van de met de investeringen bereikte netto-efficiëntiewinst zelf moeten kunnen behouden.

Daher ist es unwahrscheinlich, dass die notwendigen Investitionen getätigt werden, sofern kein System der Anreizregulierung dies fördert, indem z.B. die Netzbetreiber einen angemessenen Teil der Nettoeffizienzgewinne einbehalten dürfen.


Het is van belang dat bij de installatie van de distillatieapparatuur de bestaande apparatuur aanwezig blijft, om de noodzakelijke investeringen te beperken en om de continuïteit van de bedrijvigheid van de fabrieken te verzekeren.

Denn es ist wichtig, dass die Errichtung der notwendigen Brennereien für die Herstellung von Alkohol zu Energiezwecken ergänzend zu den vorhandenen Produktionsanlagen erfolgen kann, um die dafür erforderlichen Investitionen zu begrenzen und die Kontinuität der Produktionstätigkeit in den bestehenden Zuckerfabriken zu gewährleisten.


stelt vast dat de leningen ten behoeve van milieu-investeringen een periode van drie jaar bestrijken; gaat er echter van uit dat indien deze maatregel goede resultaten voor het milieu oplevert en Rusland zijn verplichtingen kan nakomen, aanvullende fondsen beschikbaar zullen worden gemaakt voor verdere garanties voor leningen voor dringend noodzakelijke investeringen op milieugebied in de regio die direct aan de Europese Unie gren ...[+++]

stellt fest, dass die Darlehensmittel für Umweltinvestitionen für einen Zeitraum von drei Jahren gewährt werden, geht jedoch davon aus, dass weitere Mittel zur Verlängerung der Darlehensgarantien für wichtige Umweltinvestitionen in den der Europäischen Union nahe gelegenen Gebieten gewährt werden, falls diese Maßnahme gute Ergebnisse erbringt und Russland seine Verpflichtungen erfüllen kann.


w