Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft iets meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschuiving naar boven van de curve die het longvolume aangeeft bij geforceerde expiratie,komt voor bij bronchusobstructie(er blijft na geforceerde uitademing meer lucht in de longen achter)

Verschiebung der Atemmittellage nach oben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het percentage niet ontvankelijke verzoekschriften zeer hoog blijft (iets meer dan de helft van de ontvangen verzoekschriften), is het duidelijk dat de inspanningen om de vroegere en huidige aanbevelingen die tot doel hebben de burgers beter te informeren over de bevoegdheden van de EU, moeten worden opgevoerd.

Da der Anteil der nichtzulässigen Petitionen weiterhin recht hoch bleibt (etwas über die Hälfte der eingegangenen Petitionen), ist offensichtlich, dass die Bemühungen zur verstärkten Umsetzung früherer und aktueller Empfehlungen zur besseren Information der Bürger über die Zuständigkeiten der EU intensiviert werden sollten.


13. benadrukt dat een herziening van de richtlijn de specifieke behoeften van werknemers in coöperatieve vennootschappen moet aanpakken, onder meer de mogelijkheid om zowel eigenaar als werknemer van hetzelfde bedrijf te zijn; verzoekt de Commissie instrumenten te ontwikkelen om het gemakkelijker te maken zowel werknemer als eigenaar van een coöperatieve vennootschap te zijn; stelt zich tot doel dat in alle lidstaten van de Europese Unie werknemersparticipatie in bedrijven iets vanzelfsprekends wordt; ijvert er daarom voor dat de w ...[+++]

13. hebt hervor, dass mit der Neufassung der Richtlinie den besonderen Bedürfnissen von Arbeitnehmern in Genossenschaften Rechnung getragen werden sollte, einschließlich der Möglichkeit, sowohl Eigentümer als auch Arbeitnehmer desselben Unternehmens zu sein; fordert die Kommission auf, Instrumente auszuarbeiten, mit denen Arbeitnehmer und Nutzer als Anteilseigner von Genossenschaften gefördert werden; setzt sich zum Ziel, dass die Arbeitnehmerbeteiligung in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zur Selbstverständlichkeit in den Unternehmen wird; fordert, dass die Arbeitnehmerbeteiligung in grenzübergreifenden Unternehmensformen ausgebaut wird und nicht auf dem Niveau des kleinsten gemeinsamen Nenners v ...[+++]


12. benadrukt dat een herziening van de richtlijn de specifieke behoeften van werknemers in coöperatieve vennootschappen moet aanpakken, onder meer de mogelijkheid om zowel eigenaar als werknemer van hetzelfde bedrijf te zijn; verzoekt de Commissie instrumenten te ontwikkelen om het gemakkelijker te maken zowel werknemer als eigenaar van een coöperatieve vennootschap te zijn; stelt zich tot doel dat in alle lidstaten van de Europese Unie werknemersparticipatie in bedrijven iets vanzelfsprekends wordt; ijvert er daarom voor dat de w ...[+++]

12. hebt hervor, dass mit der Neufassung der Richtlinie den besonderen Bedürfnissen von Arbeitnehmern in Genossenschaften Rechnung getragen werden sollte, einschließlich der Möglichkeit, sowohl Eigentümer als auch Arbeitnehmer desselben Unternehmens zu sein; fordert die Kommission auf, Instrumente auszuarbeiten, mit denen Arbeitnehmer und Nutzer als Anteilseigner von Genossenschaften gefördert werden; setzt sich zum Ziel, dass die Arbeitnehmerbeteiligung in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zur Selbstverständlichkeit in den Unternehmen wird; fordert, dass die Arbeitnehmerbeteiligung in grenzübergreifenden Unternehmensformen ausgebaut wird und nicht auf dem Niveau des kleinsten gemeinsamen Nenners v ...[+++]


In een aantal Chinese bedrijven zijn de steigers voor het slopen van schepen de jongste jaren aangepast aan aanvaardbare kwaliteitsnormen maar de capaciteit blijft beperkt tot iets meer dan 500 000 ldt per jaar.

Auch in China wurde in den letzten Jahren eine Reihe von Anlagen mit Abwrackpiers modernisiert, sodass sie nun angemessenen Qualitätsnormen entsprechen. Allerdings beläuft sich ihre Kapazität auf nicht viel mehr als 500 000 ldt/Jahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de bevolking van het land de afgelopen vijftig jaar meer dan verdubbeld is en snel blijft groeien, omdat de vraag naar energie meestijgt en omdat de Chinezen hetzelfde willen wat wij in het westen hebben – iets waar zij ook alle recht op hebben.

Weil sich die Bevölkerung des Landes innerhalb von 50 Jahren mehr als verdoppelt hat und sie auch weiterhin schnell zunimmt. Die Nachfrage nach Energie steigt dadurch ebenfalls an, und die Chinesen wollen das, was wir hier im Westen bereits haben – natürlich zu Recht.


De participatiegraad van oudere werknemers, die een stijgende lijn bleef vertonen en uitkwam op net iets meer dan 40,2 %, blijft het verst verwijderd van het streefcijfer van 50 % in 2010.

Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte hat weiter zugenommen auf jetzt etwas mehr als 40,2 %, ist von allen Quoten jedoch am weitesten von der Zielvorgabe entfernt, die für 2010 50 % vorsieht.


De participatiegraad van oudere werknemers, die een stijgende lijn bleef vertonen en uitkwam op net iets meer dan 40,2 %, blijft het verst verwijderd van het streefcijfer van 50 % in 2010.

Die Beschäftigungsquote der älteren Arbeitskräfte hat weiter zugenommen auf jetzt etwas mehr als 40,2 %, ist von allen Quoten jedoch am weitesten von der Zielvorgabe entfernt, die für 2010 50 % vorsieht.


Op het totaal van de landbouwuitgaven blijft er in 2003 echter een marge van iets meer dan € 2,3 miljard onder het plafond van de financiële vooruitzichten over.

Unter Berücksichtigung des Gesamtbedarfs an Mitteln für die Agrarausgaben im Jahre 2003 verbleibt jedoch unterhalb der Obergrenze der Finanziellen Vorausschau eine Marge von etwas weniger als 2,3 Milliarden €.


Ondanks de meer dan 5 miljard US $ aan hulp, blijft de BiH een van de armste landen van Europa (BBP 972 US $ per capita); het BBP ligt op iets meer dan de helft van het vooroorlogse niveau.

Ungeachtet von Hilfsgeldern in Höhe von über 5 Mrd. US $ gehört BuH nach wie vor zu den ärmsten Ländern Europas (Pro-Kopf-BIP: 972 $); sein BIP beträgt etwas mehr als die Hälfte des Vorkriegsniveaus.


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet alleen toe te schrijven aan demografische ontwikkelingen op lange termijn[11], maar ook aan zwakke productiviteitswinsten en een langzame kapitaalopbouw[12]. De investeringen in vaste activa (met inbegrip van OO) hebben de afgelopen jaren slechts een be ...[+++]

Das Wachstumspotenzial der EU hat in den vergangenen sieben bis acht Jahren und damit seit Beginn der Krise erheblich abgenommen.[9] So hat sich das jährliche Wachstum des Produktionspotenzials der EU jüngsten Schätzungen zufolge von knapp über 2 % vor zehn Jahren auf derzeit weniger als 1 % abgeschwächt.[10] Dieser mittelfristige Rückgang kann neben den langfristigen demografischen Entwicklungen[11] auf schwache Produktivitätszuwächse und die langsame Akkumulierung von Kapital zurückgeführt werden.[12] Die Kapitalbildung (einschließlich FuE) hat in den vergangenen Jahren als Wachstumstreiber nur eine begrenzte Rolle gespielt, da die Inv ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : blijft iets meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft iets meer' ->

Date index: 2021-06-13
w