Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft in heel europa onaanvaardbaar " (Nederlands → Duits) :

Het is daarom van essentieel belang dat de lidstaten de nadruk leggen op een actief arbeidsmarktbeleid voor de bestrijding van de werkloosheid in Europa, en met name de jeugdwerkloosheid, die in talrijke lidstaten onaanvaardbaar hoog blijft.

Es ist daher von zentraler Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten als Mittel zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit auf eine aktive Arbeitsmarktpolitik setzen.


Een mogelijk compromis tussen het beleid inzake klimaatverandering en de concurrentiekracht blijft voor sommige sectoren een risico, met name wanneer Europa heel alleen handelt om de economie volledig CO2-vrij te maken.

B. die Verlagerung von CO2-Emissionsquellen und negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit betreffen. Die mögliche Abwägung zwischen klimaschutzpolitischen Maßnahmen und Wettbewerbsfähigkeit ist für bestimmte Sektoren, vor allem bei einer vollständigen Dekarbonisierung, nach wie vor ein Risiko, falls Europa alleine handeln sollte.


Toch blijft het moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.

Die systematische, vergleichbare europaweite Erfassung der kreativen Ressourcen, ihres Werts und ihrer Wirkung bleibt jedoch eine Herausforderung, da es insbesondere auf kommunaler Ebene keine gemeinsamen Definitionen oder Parameter gibt.


Het blijft moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.

Die Erfassung kultureller und kreativer Ressourcen und die systematische und vergleichbare Messung ihres Wertes und ihrer Wirkung in ganz Europa sind nach wie vor eine Herausforderung, da insbesondere für Städte keine gemeinsamen Definitionen oder Parameter vorliegen.


Samen met de sociale partners, de werkgevers en de werknemers zullen we ons blijven inzetten voor een Europees sociaal model dat geschikt blijft voor zijn doel en meer dan 217 miljoen werknemers in heel Europa beschermt.

Gemeinsam mit Sozialpartnern, Arbeitgeberinnen und Arbeitgebern sowie Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern werden wir uns weiterhin für ein zweckmäßiges europäisches Sozialmodell einsetzen, das mehr als 217 Millionen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern in ganz Europa dient.


Pierre Moscovici, EU-commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De economische groei van Europa blijft aan de beterhand, dankzij heel wat rugwind.

Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, fügte hinzu: „Europas Wirtschaftswachstum verbessert sich weiter mithilfe von Rückenwind.


De opwarming van de aarde kan kansen bieden voor specifieke sectoren in bepaalde gebieden, zoals grotere gewasopbrengsten en meer bosaanwas, meer waterkracht of een verminderde vraag naar energie voor verwarming in het noorden van Europa[3]. Of dit tot regionale nettovoordelen zouden leiden, blijft echter heel onzeker.

Die globale Erderwärmung kann in bestimmten Gebieten auch Chancen für bestimmte Wirtschaftszweige bieten, beispielsweise in Form von höheren Ernteerträgen und stärkerem Forstwachstum, mehr Wasserkraft oder einem geringeren Heizenergiebedarf in Nordeuropa.[3] Der potenzielle Nettonutzen für die Regionen ist jedoch mit hoher Unsicherheit behaftet.


Zij hebben behoefte aan een doeltreffende oplossing die er in heel Europa voor zorgt dat het geld blijft waar het is totdat een rechter zich heeft uitgesproken over de schuldvordering”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie.

Sie brauchen eine wirksame europaweite Regelung, damit das Geld gesichert ist, bis ein Gericht über die Rückzahlung entscheidet”, so die Vizepräsidentin der Kommission und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


Discriminatie blijft in heel Europa een probleem en de perceptie die de mensen ervan hebben blijft over het geheel genomen onveranderd ten opzichte van vorig jaar”, aldus Vladimír Špidla, commissaris voor gelijke kansen.

„Diskriminierung ist nach wie vor ein Problem in ganz Europa, und die Einschätzungen der Bürger zu dieser Problematik haben sich gegenüber dem Vorjahr kaum verändert“, erläutert der für Chancengleichheit zuständige EU-Kommissar Vladimír Špidla.


Het is daarom van essentieel belang dat de lidstaten de nadruk leggen op een actief arbeidsmarktbeleid voor de bestrijding van de werkloosheid in Europa, en met name de jeugdwerkloosheid, die in talrijke lidstaten onaanvaardbaar hoog blijft.

Es ist daher von zentraler Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten als Mittel zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit auf eine aktive Arbeitsmarktpolitik setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft in heel europa onaanvaardbaar' ->

Date index: 2021-04-21
w