Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Blijft zo
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Laten staan
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tijd dat de deur open blijft
Titer

Traduction de «blijft moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men wil dat gas een concurrerende brandstof voor de opwekking van elektriciteit blijft, moeten er flexibelere prijsformules worden ingevoerd waarbij wordt afgestapt van de zuivere koppeling van de gas‑ aan de olieprijs.

Die Preisformeln müssten flexibler werden und von der reinen Kopplung an den Ölpreis abgehen, wenn Gas ein wettbewerbsfähiger Brennstoff für die Stromerzeugung bleiben soll.


Terwijl het aantal dodelijke verkeersongevallen hoog blijft, moeten alle verkeersveiligheidsstakeholders bereid zijn samen te werken om zo snel mogelijk veiligheidssystemen in te voeren die de gevolgen van kwetsuren die deze ongevallen veroorzaken kunnen mitigeren.

Angesicht der noch immer hohen Zahl tragischer Straßenverkehrsunfälle müssen sich alle Akteure auf dem Gebiet der Straßenverkehrssicherheit zur Zusammenarbeit bereit finden, um so schnell wie möglich Sicherheitssysteme einzuführen, mit denen sich die Unfallfolgen mindern lassen.


Teneinde ervoor te zorgen dat deposanten gedurende de overgangsperiode niet in financiële moeilijkheden raken in het geval dat hun kredietinstelling in gebreke blijft, moeten deposanten op verzoek toegang tot een passend bedrag van hun gedekte deposito’s kunnen krijgen om in hun kosten van levensonderhoud te kunnen voorzien.

Um dabei sicherzustellen, dass die Einleger während des Übergangszeitraums bei Ausfall ihres Kreditinstituts nicht in finanzielle Bedrängnis geraten, sollten die Einleger auf Antrag jedoch Zugang zu einem angemessenen Betrag ihrer gedeckten Einlagen erhalten können, um ihre Lebenshaltungskosten zu decken.


Om ervoor te zorgen dat Europa concurrerend blijft en de thuishaven voor wetenschap van de hoogste kwaliteit blijft, moeten de regeringen van de EU het de komende weken eens worden over een ambitieus budget voor het Horizon 2020-programma".

Damit Europa wettbewerbsfähig und eine Heimstätte der wissenschaftlichen Exzellenz bleibt, müssen die Regierungen der EU-Länder in den kommenden Wochen einem ehrgeizigen Haushalt für das Programm Horizont 2020 zustimmen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exploitanten van een bedrijf die er belang bij hebben dat een herbeoordeeld additief goedgekeurd blijft, moeten alle voor de herbeoordeling van het levensmiddelenadditief relevante gegevens verstrekken.

Die am Fortbestand der Zulassung eines neu zu bewertenden Lebensmittelzusatzstoffs interessierten Unternehmer sollten sämtliche Daten vorlegen, die für dessen Neubewertung relevant sind.


Afgezien van deze periodieke evaluatie zal het feit dat de Raad het hele jaar door bijeen kan komen, dat de mogelijkheid blijft bestaan landenmandaten in te stellen, dat een punt betreffende de mensenrechtensituaties op de agenda blijft staan en dat bijzondere zittingen bijeengeroepen kunnen worden, de Raad in staat moeten stellen ernstige schendingen van de mensenrechten, wanneer en waar zich die ook voordoen, tijdig aan te pakken.

Da der Rat darüber hinaus das ganze Jahr über zusammentreten kann, weiterhin länderbezogene Mandate geschaffen werden können, es einen Tagesordnungspunkt zur Behandlung von Menschenrechtssituationen gibt und zudem Sondersitzungen einberufen werden können, sollte er in der Lage sein, schwere Menschenrechtsverletzungen, wo und wann auch immer sie verübt werden, rasch anzusprechen.


Er wordt op gewezen dat de hulpmiddelen van de EU-handelspolitiek aan nieuwe uitdagingen moeten worden aangepast, dat nieuwe partners moeten worden gewonnen en dat wij ervoor moeten zorgen dat Europa voor de wereld open blijft en dat andere markten voor ons worden geopend.

Ferner wird hervorgehoben, dass wir die Instrumente der EU-Handelspolitik an die neuen Herausforderungen anpassen, neue Partnerschaften aufbauen und dafür sorgen müssen, dass Europa offen bleibt für die Welt und die Märkte der Welt offen bleiben für Europa.


De EU blijft ervoor pleiten dat de maoïstische beweging zichzelf tot een gewone politieke partij omvormt, maar blijft erbij dat de maoïsten in het kader van dat proces nadrukkelijk het geweld moeten afzweren en daartoe onder meer hun wapens op verifieerbare wijze onbruikbaar moeten maken.

Die EU unterstützt weiterhin den Übergang der Maoisten zu einer normalen politischen Partei, bekräftigt aber, dass ein solcher Prozess ihres Erachtens mit einer festen Zusage der Maoisten einhergehen muss, auf Gewalt zu verzichten, wozu auch gehört, dass sie ihre Waffen nachweislich gebrauchsunfähig machen.


· Wij blijven ervan overtuigd dat wij het trans-Atlantische partnerschap - dat een fundamentele strategische prioriteit voor de Europese Unie blijft - moeten versterken; hiertoe moet een duurzame dialoog worden gevoerd over de nieuwe regionale en wereldwijde uitdagingen.

Wir sind weiterhin davon überzeugt, dass wir die transatlantische Partnerschaft vertiefen müssen, die nach wie vor eine grundlegende strategische Priorität für die Europäische Union bildet. Zu diesem Zweck ist ein anhaltender Dialog über die neuen regionalen und globalen Herausforderungen notwendig.


Via technologische innovaties moeten derhalve doelstellingen worden verwezenlijkt als : het elimineren van de belemmeringen voor de compatibiliteit van de nationale spoorwegnetten en voor de hoge snelheidstreinen die op het hele grondgebied van de Gemeenschap moeten gaan rijden; de invoering van een systeem voor luchtverkeersleiding op Europese schaal; verbetering van de systemen voor stadsvervoer en verkeersregulering; een milieuvriendelijke regulering van het verkeer en optimalisatie van het wegvervoer (de vervoersector is de op een na grootste verbruiker van niet-duurzame energie en in tegenstelling tot de industrie en hu ...[+++]

Dabei geht es darum, über technische Innovationen bestimmte Ziele zu erreichen. Dazu gehören beispielsweise der Abbau der Schranken, die der Interoperatibilität der nationalen Eisenbahnsysteme und dem Verkehr von Hochgeschwindigkeitszügen auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft noch entgegenstehen, die Einführung eines Systems für das Luftverkehrsmanagement auf europäischer Ebene, die Verbesserung von städtischen Verkehrssystemen und Verkehrsleitsystemen, die Verkehrsplanung unter Berücksichtigung umweltbezogener Gesichtspunkte und die Optimierung des Straßenverkehrs (der Verkehr steht beim Verbrauch nicht erneuerbarer Energiequellen an zweiter Stelle, und im Gegensatz zu Industrie und Privathaushalten steigt der Verbrauch i ...[+++]




D'autres ont cherché : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     blijft zo     laten staan     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     blijft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft moeten' ->

Date index: 2023-02-11
w