Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft onze europese » (Néerlandais → Allemand) :

Onze aandelen- obligatie-, en andere markten spelen een kleinere rol in de financiering van groei en het Europese bedrijfsleven blijft in hoge mate afhankelijk van banken, waardoor onze economieën kwetsbaar zijn voor een verkrapping van de bancaire kredietverlening.

Unsere Märkte für Beteiligungskapital, Schuldverschreibungen und andere Instrumente tragen in geringerem Umfang zur Wachstumsfinanzierung bei und die europäischen Unternehmen sind weiterhin stark von den Banken abhängig, weshalb unsere Volkswirtschaften empfindlich auf eine Einschränkung der Kreditvergabe durch die Banken reagieren.


Alhoewel de economie van de Europese Unie over het algemeen een bescheiden herstel vertoont, blijft de financiële en economische crisis van invloed op onze samenlevingen.

Auch wenn die Wirtschaft der Europäischen Union insgesamt eine moderate Erholung aufweist, wirkt sich die Finanz- und Wirtschaftskrise weiterhin auf unsere Gesellschaften aus.


Het doel van de conclusies is er voor te zorgen dat de Europese Unie (EU) een sociaal-inclusieve omgeving is en blijft voor alle jongeren, die een groot potentieel vormen voor onze samenlevingen.

Die Schlussfolgerungen zielen darauf ab, dass die Europäische Union (EU) ein sozial inklusives Umfeld für alle jungen Menschen, die ein großes Potenzial für unsere Gesellschaften darstellen, ist und bleibt.


In dit tijdperk van globalisering en snelle technologische veranderingen blijft innovatie essentieel voor de welvaart van onze burgers en de Europese economie als geheel.

Angesichts der Globalisierung und des schnellen technologischen Wandels sind Innovationen nach wie vor unerlässlich für den Wohlstand der Menschen in Europa und den Erfolg der europäischen Wirtschaft.


Onze aandelen- obligatie-, en andere markten spelen een kleinere rol in de financiering van groei en het Europese bedrijfsleven blijft in hoge mate afhankelijk van banken, waardoor onze economieën kwetsbaar zijn voor een verkrapping van de bancaire kredietverlening.

Unsere Märkte für Beteiligungskapital, Schuldverschreibungen und andere Instrumente tragen in geringerem Umfang zur Wachstumsfinanzierung bei und die europäischen Unternehmen sind weiterhin stark von den Banken abhängig, weshalb unsere Volkswirtschaften empfindlich auf eine Einschränkung der Kreditvergabe durch die Banken reagieren.


Dit vreemde politieke gedrag, zo schadelijk voor Rusland zelf, kan de waarheid niet wegnemen over het gebeurde maar blijft onze Europese normen en een redelijk oordeel negatief beïnvloeden.

Dieses merkwürdige politische Verhalten, das Russland so zum Nachteil gereicht, bringt nicht die Wahrheit über die Taten ans Licht, sondern beeinträchtigt weiterhin unsere europäischen Normen und die Gerechtigkeit von Bewertungen.


– tijdens het laagseizoen het sociaal toerisme tussen de Europese regio's te stimuleren, aangezien door sociaal of toegankelijk toerisme personen met beperkte mobiliteit en gehandicapten als toeristen in de Europese Unie kunnen rondreizen, dit toerisme een efficiënt instrument is om het welzijn van onze Europese burgers te verbeteren en het economische effecten heeft, doordat het banen creëert en ervoor zorgt dat de werkgelegenheid in de toeristische sector het hele jaar op peil blijft ...[+++]

- Förderung eines "sozialen Tourismus" zwischen den Regionen der Europäischen Union in der Nebensaison, da ein solcher sozialer bzw. erschwinglicher Tourismus Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität das Reisen innerhalb der Union als Touristen ermöglicht, ein wirksames Instrument zur Steigerung der Lebensqualität der europäischen Bürger ist und sich darüber hinaus positiv auf die Wirtschaft auswirkt, da er zur Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen das ganze Jahr über beiträgt;


Kernvraag is en blijft of wij in staat zullen zijn een gemeenschappelijke visie te ontwikkelen waarvan voldoende aantrekkingskracht uitgaat, en of onze Europese waarden sterk genoeg zullen zijn om een passend niveau van sociale cohesie te garanderen.

Offen bleibt die grundlegende Frage, ob wir in der Lage sein werden, eine ausreichend ansprechende gemeinsame Vision zu entwickeln und ob unsere europäischen Werte so überzeugend sind, dass sie zu einem angemessenen Grad des sozialen Zusammenhalts führen.


Wat zij van ons vragen is een sociaal Europa, een sociaal-economisch model dat de ruggengraat blijft vormen van onze Europese Unie, en werkgelegenheid voor iedereen.

Was sie von uns fordern, ist ein soziales Europa, ist ein Wirtschafts- und Sozialmodell, welches das Rückgrat unserer Europäischen Union bleibt, ist Beschäftigung für alle.


Het delen van een gemeenschappelijke economische en sociale levensruimte in alle respect voor onze verschillen, de wens om samen te werken die wordt gevoed en geconsolideerd door het besef dat we er alle belang bij hebben om samen te werken : dat was en blijft ook vandaag de ambitie achter de grote Europese markt .

Einen gemeinsamen wirtschaftlichen und sozialen Raum aufzubauen in Achtung unserer Vielfalt, der Wunsch, sich zu vereinen, genährt und gefestigt durch die Vorteile der Zusammenarbeit, – dies war und ist auch heute noch das ehrgeizige Ziel des großen europäischen Marktes .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft onze europese' ->

Date index: 2024-05-20
w