Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Uit de briefwisseling blijken

Traduction de «blijken steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union




kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren zijn minder geneigd om te stemmen dan hun ouders en blijken steeds ontevredener te zijn over de manier waarop politiek wordt bedreven.

Junge Menschen nehmen ihr Wahlrecht seltener wahr als ihre Eltern und zeigen sich zunehmend unzufrieden mit der Politik.


Door de strategische doelstellingen van de beleggingsonderneming, haar interne organisatie en haar beleid voor het verrichten van diensten en activiteiten periodiek te monitoren en te beoordelen, moet het leidinggevend orgaan in staat blijken steeds een gezonde en prudente bedrijfsvoering te garanderen in het belang van de integriteit van de markten en de bescherming van de beleggers.

Durch regelmäßige Überwachung und Bewertung der strategischen Ziele von Wertpapierfirmen, ihrer internen Organisation und ihrer Strategien für die Erbringung von Dienstleistungen und die Ausübung von Tätigkeiten sollte gewährleistet werden, dass das Leitungsorgan stets in der Lage ist, die Firma solide und umsichtig im Interesse der Integrität der Märkte und des Anlegerschutzes zu führen.


Volgens het onderzoek van de Commissie naar de "Participatie van jongeren aan het democratische bestel”, dat door de London School of Economics werd uitgevoerd, blijken jongeren steeds ontevredener te zijn over de manier waarop politiek wordt bedreven.

Die Studie der Europäischen Kommission, die von der London School of Economics zum Thema „Teilnahme der Jugendlichen am demokratischen Leben“ durchgeführt wurde, zeigt auf, dass die jungen Menschen immer unzufriedener mit der Politik sind.


A. overwegende dat met de uitbreiding van de bevoegdheden van de Europese Unie burgers steeds meer direct met het bestuur van de EU worden geconfronteerd, zonder altijd toegang te hebben tot de bijbehorende procedurele rechten die zij tegenover dit bestuur zouden kunnen afdwingen indien dergelijke acties noodzakelijk mochten blijken;

A. in der Erwägung, dass mit der Entwicklung der Kompetenzen der Europäischen Union die Bürger in zunehmendem Maß unmittelbar mit der Verwaltung der Union konfrontiert werden, ohne dass sie immer über die entsprechenden Verfahrensrechte verfügen, die sie in Fällen, in denen sich dies als notwendig erweisen kann, gegen sie durchsetzen könnten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat met de uitbreiding van de bevoegdheden van de Europese Unie burgers steeds meer direct met het bestuur van de EU worden geconfronteerd, zonder altijd toegang te hebben tot de bijbehorende procedurele rechten die zij tegenover dit bestuur zouden kunnen afdwingen indien dergelijke acties noodzakelijk mochten blijken;

A. in der Erwägung, dass mit der Entwicklung der Kompetenzen der Europäischen Union die Bürger in zunehmendem Maß unmittelbar mit der Verwaltung der Union konfrontiert werden, ohne dass sie immer über die entsprechenden Verfahrensrechte verfügen, die sie in Fällen, in denen sich dies als notwendig erweisen kann, gegen sie durchsetzen könnten;


6. Wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling blijken steeds belangrijker te zijn voor het goed functioneren van de maatschappij.

6. Die wissenschaftliche Forschung und die technologische Entwicklung sind für das Funktionieren der Gesellschaft zunehmend wichtig.


Na een decennium waarin het optimisme inzake biotechnologie steeds verder afnam, is de trend blijkens deze laatste enquête tot stilstand gekomen.

Nachdem die mit der Biotechnologie verknüpften Hoffnungen zehn Jahre lang immer mehr gedämpft wurden, hat sich der Trend in der letzten Umfrage umgekehrt.


De kosten blijken steeds hoger, de binnenscheepvaart beschouwt deze lijn als concurrentievervalsing, het vrachtverkeer over de weg lijkt er niet door af te nemen en milieuactivisten leggen dagelijks de bouwwerkzaamheden stil.

Die Kosten werden immer höher ausfallen, die Binnenschiffahrt sieht in dieser Strecke eine Wettbewerbsverzerrung, der Frachtverkehr wird dadurch nicht von der Straße verdrängt, und Umweltschützer bringen die Bauarbeiten täglich zum Erliegen.


? ECHO krijgt steeds meer programma's in het zogenaamde "grijze" gebied tussen noodhulp en ontwikkeling te beheren, die vaak het risico lopen dat zij niet duurzaam zullen blijken.

ECHO hat zunehmend Programme in einer "Grauzone" zwischen Sofort- und Entwicklungshilfe handhaben müssen; diese Programme laufen häufig Gefahr, sich als nicht nachhaltig zu erweisen.


Een regionale conferentie kan in een latere fase nog steeds een noodzakelijke tweede stap blijken ter bespreking van onderwerpen met een regionale dimensie en om mechanismen tot stand te brengen die de veiligheid en de samenwerking bevorderen.

Als zweiter Schritt könnte zu einem späteren Zeitpunkt eine Regionalkonferenz erforderlich sein, auf der Fragen mit regionaler Reichweite behandelt und Mechanismen zur Förderung der Sicherheit und der Zusammenarbeit geschaffen werden.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     uit de briefwisseling blijken     blijken steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken steeds' ->

Date index: 2021-01-01
w