4. is van mening dat met name de nieuwe lidstaten serieuze en urgente problemen ondervinden om de juiste fondsen te kunnen aanspreken, en dat zij er
daarbij moeite mee blijken te hebben om te voldoen aan de ingewikkelde eisen die in het kader van het cohesiebeleid worden ge
steld, en vaak niet over voldoende eigen particulier of overheids
kapitaal blijken te beschikken om communautaire subsidies te kunnen voorfinancieren als gevolg v
...[+++]an de complexe procedures en tijdsrestricties waaraan bij de uitvoering van projecten moet worden voldaan, en waardoor potentiële begunstigden niet in staat zijn subsidies te verkrijgen of zelfs maar aan te vragen waar ze goed gebruik van zouden kunnen maken; 4. ist der Auffassung, dass es sich bei den Schwierigkeiten bei der Abrufung der Mittel aus den Fonds um ein grundlegendes und dringliches Problem handelt, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten, die Schwierigkeiten mit den komplizierten Bestimmungen der Kohäsionspolitik haben (Problem
e mit den Verfahren oder Fristen für die Umsetzung von Projekten) und oft nicht über ausreichende Eigenmittel (private oder öffentliche) zur Vorfinanzierung von Gemeinschaftszuschüssen verfügen, weshalb die potenziellen Empfänger der Fonds nicht in der Lage sind, Mittel abzurufen oder Anträge zu stellen, um Mittel aus Fonds zu erhalten, die für sie in B
...[+++]etracht kommen;