Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Formele ICT-specificaties verifiëren
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatieparameter
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "blijken uit formele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

formaler öffentlicher Bezeichner


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

Aufforderung zur Interessenbekundung | Aufruf zu Interessenbekundungen | Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

Show


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door deze initiatieven ontstane formele en informele netwerken van beleidsmakers zullen waarschijnlijk duurzaam blijken te zijn; hierdoor zal een blijvende ondersteuning van de interculturele dialoog op Europees niveau meer kans krijgen.

Es ist davon auszugehen, dass die formellen und informellen Netzwerke politischer Entscheidungsträger, die im Rahmen dieser Bemühungen entstanden sind, weiterbestehen werden und damit auch die Wahrscheinlichkeit einer nachhaltigen Unterstützung des interkulturellen Dialogs auf europäischer Ebene steigt.


Pas als deze inspanningen tevergeefs blijken, kunnen zij hun toevlucht zoeken tot de formele procedure die in dit hoofdstuk uiteen is gezet.

Nur wenn deren Bemühungen zu keinem Ergebnis führen, können die Parteien das in diesem Kapitel festgelegte förmliche Verfahren einleiten.


82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het E ...[+++]

82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;


82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals "Jeugd in beweging" en "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen"; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het E ...[+++]

82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het E ...[+++]

82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;


75. verzoekt de lidstaten meer tweedekansscholen op te richten en daarbij enerzijds het curriculum en de materiële en technische voorzieningen van deze scholen te verbeteren en anderzijds de capaciteiten van het onderwijzend personeel te vergroten, aangezien deze scholen een belangrijk instrument blijken te zijn voor de re-integratie van diegenen die door de mazen van het formele onderwijsstelsel zijn geglipt;

75. fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr Institution des zweiten Bildungswegs einzurichten und die Lehrpläne, das Lehrmaterial und die technische Ausrüstung dieser Schulen sowie die Kompetenzen des verfügbaren Lehrpersonals zu verbessern, da solche Schulen sich zunehmend als ein wichtiges Instrument erwiesen haben, um die Wiedereingliederung von Einzelnen zu meistern, die durch das Netz des formalen Schulsystems geschlüpft sind;


De door deze initiatieven ontstane formele en informele netwerken van beleidsmakers zullen waarschijnlijk duurzaam blijken te zijn; hierdoor zal een blijvende ondersteuning van de interculturele dialoog op Europees niveau meer kans krijgen.

Es ist davon auszugehen, dass die formellen und informellen Netzwerke politischer Entscheidungsträger, die im Rahmen dieser Bemühungen entstanden sind, weiterbestehen werden und damit auch die Wahrscheinlichkeit einer nachhaltigen Unterstützung des interkulturellen Dialogs auf europäischer Ebene steigt.


gebaseerd op de vaststelling dat er ernstige moeilijkheden bestonden ten aanzien waarvan de Commissie was gehouden de in artikel 88, lid 2, EG bedoelde formele onderzoeksprocedure te openen, waarbij deze ernstige moeilijkheden blijken uit i. het feit dat de beschikking materiële onjuistheden bevat, ii. het feit dat de Commissie over onvoldoende informatie beschikte, en iii. de abnormaal korte termijn en de omstandigheden van de voorfase van het onderzo ...[+++]

es bestünden ernste Schwierigkeiten, in Anbetracht deren die Kommission das förmliche Prüfverfahren gemäß Art. 88 Abs. 2 EG hätte eröffnen müssen; diese ernsten Schwierigkeiten würden belegt durch i) den Umstand, dass die Entscheidung sachliche Unrichtigkeiten aufweise, ii) die Unzulänglichkeit der Angaben, über die die Kommission verfügt habe, und iii) die außergewöhnlich kurze Dauer sowie die Umstände der Vorprüfungsphase;


D. overwegende dat de politieke en de mensenrechtendialoog, de onderhandelingen over de "vier gemeenschappelijke ruimten" (handel, veiligheid, onderzoek en onderwijs) en de formele raadplegingen over de mensenrechten worden voortgezet, maar moeilijk blijken,

D. in der Erwägung, dass der Dialog über die politischen und die humanitären Rechte, die Verhandlungen über die sogenannten vier gemeinsamen Räume Handel, Sicherheit, Forschung und Bildung und die formellen Konsultationen zu den Menschenrechten fortgesetzt wurden, sich jedoch als überaus schwierig erwiesen haben,


De conclusie luidt dat de juridische belemmeringen die voor talrijke diensten de plaats hebben ingenomen van materiële en technische belemmeringen nu, tien jaar na de formele voltooiing van de interne markt, veel complexer en onverbiddelijker blijken dan was verondersteld.

Als Fazit wird festgestellt, dass die rechtlichen Schranken, die bei vielen Dienstleistungen an die Stelle physischer und technischer Schranken getreten sind, sich zehn Jahre nach der förmlichen Vollendung des Binnenmarkts sehr viel komplexer und starrer als erwartet präsentieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken uit formele' ->

Date index: 2024-08-30
w