Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijkt dat consumenten die zich gesterkt voelen " (Nederlands → Duits) :

Zo blijkt dat consumenten die zich gesterkt voelen door de overstap, meehelpen om de resultaten voor alle consumenten te verbeteren.

Offensichtlich führen verbesserte Wechselmöglichkeiten dazu, dass sich die Situation für die Verbraucher insgesamt verbessert.


Uit de resultaten[22] blijkt dat de consumenten zich vrij machteloos voelen en bezorgd zijn over de eerbiediging van hun rechten.

Die Ergebnisse machen deutlich[22], dass die Verbraucher sich relativ machtlos vorkommen und dass die Wahrung ihrer Rechte ihnen Anlass zur Besorgnis gibt.


Consumenten voelen zich nu zekerder wanneer ze online winkelen.

Die Verbraucherinnen und Verbraucher fühlen sich jetzt bei Online-Käufen sicherer.


Uit studies blijkt dat slechts 9 % van de Europese consumenten online kopen in andere landen. Zowel webwinkels als consumenten maken zich immers zorgen over de gebreken in het leveringsproces van online bestelde goederen, zoals dat nu verloopt.

Studien zufolge kaufen nur 9 % der EU-Verbraucher online in anderen Ländern ein, wobei sowohl Online-Einzelhändler als auch Verbraucher die Mängel der aktuellen Systeme zur Lieferung online bestellter Waren kritisieren.


Vice-voorzitter Viviane Reding, de EU-Commissaris voor Justitie, verklaarde: "Europese consumenten moeten zich veilig kunnen voelen wanneer zij goederen en diensten aankopen op de eengemaakte markt, zonder extra risico's te lopen.

Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding sagte dazu: „Die europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher müssen sich sicher fühlen, wenn sie Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erwerben, und sie dürfen dabei keine zusätzlichen Risiken eingehen.


Ik heb veel van de gerechtelijke acties van de Commissie gevolgd en ik kan de Commissie verzekeren dat, als ze ingrijpt, de burgers en zelfs de publieke overheid zich gesterkt voelen door de actie van de Commissie op dit gebied.

Ich habe viele Verstoßverfahren der Kommission verfolgt und kann der Kommission versichern, dass, wenn sie interveniert, die Bürger und sogar die Behörden, sich durch die Aktion der Kommission in diesem Bereich bestärkt fühlen.


Is de Commissie echter ook van mening dat er een zorgvuldig evenwicht moet worden betracht om te voorkomen dat organisaties zoals Hamas zich gesterkt voelen in hun rol of beloond worden voor daden die ze nooit hadden mogen plegen, in dit geval een moedige journalist zoals Alan Johnston de vrijheid ontnemen?

Teilt die Kommission die Ansicht, dass sorgfältig darauf geachtet werden muss, dass terroristische Organisationen wie die Hamas nicht für ihre Rolle bei Ereignissen, die nie hätten passieren dürfen, nämlich die Geiselnahme eines mutigen Journalisten wie Alan Johnston, nicht aufgewertet oder belohnt werden?


Uit de ervaringen en de verzamelde gegevens blijkt dat er verdere inspanningen zouden moeten worden gedaan om de richtlijn oneerlijke handelspraktijken beter te handhaven ten aanzien van kwetsbare consumenten, zoals bejaarden, kinderen en tieners en andere categorieën burgers die zich in een zw ...[+++]

Die Erfahrung und die erhobenen Daten zeigen, dass es weiterer Anstrengungen bedarf, um die Durchsetzung der Richtlinie in Bezug auf gefährdete Verbraucher wie ältere Menschen, Kinder/Jugendliche und andere Gruppen von schutzbedürftigen Bürgern zu verbessern.[56]


Uit een recente opiniepeiling van Eurobarometer blijkt dat 90% van de Europese consumenten van de Commissie verlangt dat zij zich er volledig voor inzet "dat landbouwproducten gezond en veilig zijn".

Eine neuere Eurobarometer-Umfrage zeigt, dass 90 % der Verbraucher in der EU von der Kommission erwarten, dass sie „für gesunde und sichere landwirtschaftliche Produkte sorgt".


Wij verwachten van de thans op grond van het Verdrag van Maastricht in de Europese Unie verenigde Lid-Staten dat zij zich gesterkt zullen voelen om met hernieuwde kracht en optimisme verder te gaan en vrouwen nieuwe mogelijkheden te bieden om hun talenten volledig te ontplooien.

Wir erwarten, daß die nun nach dem Vertrag von Maastricht in der Europäischen Union vereinten Mitgliedstaaten sich ermutigt sehen, mit frischem Optimismus und gestärkten Kräften voranzuschreiten und uns neue Chancen bieten, die, soweit wir sie nutzen, gewährleisten können, daß Frauen ihr Potential in vollem Umfang einbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat consumenten die zich gesterkt voelen' ->

Date index: 2021-07-25
w