4. merkt op dat de communautaire middelen voor het financieren van trans-Europese vervoe
rsprojecten beperkt blijven, en dat de toegevoegde waarde van het TEN-V-programma derhalve niet kan
worden gerealiseerd tenzij het volledige netwerk wordt voltooid, en wijst met nadruk op het belang van de financiering van infrastructuurprojecten (met name daar waar er significante
congestieproblemen bestaan), grensoverschrijden ...[+++]de projectgedeelten en verkeersknooppunten; is van mening dat er bij prioritaire investeringsprojecten minder vooruitgang wordt geboekt dan was verwacht; beklemtoont dat de voornaamste TEN-V-projecten - die onder het toezicht staan van de daarvoor bevoegde coördinatoren - moeten worden geselecteerd op hun financiële haalbaarheid en met name op basis van de financiële tegemoetkomendheid van de betrokken lidstaten en hun regio's, en voorts op grond van de resultaten die bij de technische planning ervan zijn bereikt, ten einde te waarborgen dat de beoogde financieringsdoelen concreet in de investeringsplannen worden verwerkt welke in de begrotingen van de lidstaten dienen te worden vastgelegd; is van mening dat deze projecten dan wel een duidelijk aantoonbare ‘pan-Europese meerwaarde’ moeten opleveren voor de verwezenlijking van een waarachtig op integratie en interoperabiliteit gebaseerd trans-Europees vervoersnetwerk, om te voorkomen dat er een lappendeken van nationale netwerken ontstaat; 4. stellt fest, dass die Gemeinschaftsmittel zur Finanzierung Transeuropäischer Verkehrs
projekte beschränkt bleiben, während der wahre Mehrwert des TEN-T-Programms nur mit dem Bau des gesam
ten Netzes erreicht werden kann; betont die Finanzierung von Infrastrukturen (besonders, wenn es erhebliche Überlastungsprobleme gibt), die grenzübergreifenden Bereiche und Knotenpunkte; ist der Auffassung, dass der Fortschritt von Schwerpunktfinanzierungen langsamer als erwartet ist, weist mit Nachdruck darauf hin, dass die von ihren Koordinatore
...[+++]n überwachten zentralen Transeuropäischen Schwerpunktverkehrsprojekte an Hand ihrer finanziellen Machbarkeit und insbesondere der finanziellen Bereitschaft der betroffenen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen sowie danach ausgewählt werden sollten, inwieweit sie operativ durchführbar sind sowie anhand des Grades ihres technischen Fortschritts, damit die Absichtserklärungen konkret in die Planung der Investitionen einfließen, die in die Haushaltsgesetze der einzelnen Mitgliedstaaten einzufügen sind; ist der Auffassung, dass diese Projekte nachweislichen gesamteuropäischen Mehrwert für die Verwirklichung eines echten, auf einem Verbund und auf Interoperabilität basierenden transeuropäischen Verkehrsnetzes bringen sollen, um so die Schaffung von Stückwerken nationaler Netze zu verhindern;