Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven deze verliezen jaar na jaar aanzienlijk stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks het feit dat de Unie talrijke initiatieven heeft genomen om btw-fraude te bestrijden, zoals Eurocanet (een netwerk voor de uitwisseling van informatie over bedrijven die van btw-fraude worden verdacht, helaas zonder de medewerking van Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk), en ondanks het werk dat door instellingen als Europol, Eurojust en OLAF wordt geleverd, blijven deze verliezen jaar na jaar aanzienlijk stijgen.

Trotz der Tatsache, dass die Europäische Union zahlreiche Initiativen zur Bekämpfung von Mehrwertsteuerbetrug ins Leben gerufen hat – beispielsweise EUROCANET (ein Netzwerk für den Austausch von Informationen über Unternehmen, die in dem Verdacht stehen, Mehrwertsteuer zu hinterziehen, an dem Deutschland, das Vereinigte Königreich und Italien leider jedoch nicht teilnehmen) – und trotz der Arbeit von Institutionen wie Europol, Eurojust und OLAF weisen diese Verluste Jahr ...[+++]ahr einen erheblichen Anstieg auf.


De economische groei in de EU zal naar verwachting stabiel blijven op 1,9 % dit jaar en stijgen tot 2,0% volgend jaar.

Das Wirtschaftswachstum in der EU bleibt der Prognose zufolge unverändert bei 1,9 % in diesem Jahr und 2,0 % im nächsten Jahr.


B. overwegende dat 8,3 miljoen Europeanen onder de 25 jaar en 6,5 miljoen jonge mensen tussen de 25 en 29 jaar geen onderwijs of opleiding volgen en geen werk hebben (NEETs: neither in employment nor in education or training); overwegende dat deze aantallen blijven stijgen en er aldus een verloren generatie dreigt te ontstaan;

B. in der Erwägung, dass sich 8,5 Millionen Menschen in Europa unter 25 Jahren und weitere 6,5 Millionen junge Menschen zwischen 25 und 29 Jahren weder in Beschäftigung noch in Ausbildung befinden (NEET); in der Erwägung, dass diese Zahlen nach wie vor steigen und das Risiko einer verlorenen Generation besteht;


Daarnaast is de levensverwachting blijven stijgen; deze ligt nu op 77,4 jaar voor mannen en op 83,1 jaar voor vrouwen.

Andererseits ist die Lebenserwartung ebenfalls weiter angestiegen und liegt nun bei den Männern bei 77,4 Jahren und bei den Frauen bei 83,1 Jahren.


Daarnaast heeft de Commissie voorgesteld de pensioenleeftijd te verhogen van 63 naar 65 jaar, het gemakkelijker te maken tot 67 jaar te blijven werken en de begin- en eindsalarissen voor bepaalde functies aanzienlijk te verlagen (tussen -18 en -45%).

Zusätzlich hat die Kommission eine Anhebung des Renteneintrittsalters von 63 auf 65 vorgeschlagen. Darüber hinaus soll es leichter werden, bis 67 zu arbeiten. Für bestimmte Funktionen sollen die Eintritts- und Endgehälter um ‑18 % bis -45 % gesenkt werden.


Piraterij leidt tot verliezen ten belope van 13 tot 16 miljard dollar per jaar en dit bedrag zal in de loop van de volgende jaren waarschijnlijk nog aanzienlijk stijgen.

Die Piraterie führt zu Verlusten in der Größenordnung von 13-16 Milliarden US-Dollar jährlich, und diese Ziffer dürfte in den kommenden Jahren noch erheblich steigen.


Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van pesticiden vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.

Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.


Aangezien het zeer waarschijnlijk is dat onder andere van de kredieten voor het statuut voor de leden - 60 miljoen euro - een aanzienlijk deel ongebruikt zal blijven, omdat het jaar al over de helft is, kan het plafond aan het eind van het jaar worden herzien.

Da es ganz offensichtlich ist, daß beispielsweise von den Verfügungsmitteln der Abgeordneten - den 60 Millionen Euro - ein beträchtlicher Teil nicht verausgabt wird – schließlich ist mehr als der Hälfte des Jahres bereits um –, kann man die Einhaltung dieser Obergrenze zum Jahresende noch einmal unter die Lupe nehmen.


In afwachting van de vergadering in de tweede helft van maart van de Raad van Bestuur en het Begrotingscomité, de twee organen van beheer van het Bureau, zal het aantal personeelsleden dit jaar voorlopig beperkt blijven tot ongeveer 20, volgend jaar stijgen tot 50 en uiteindelijk 220 tot 260 bedragen wanneer het Bureau volop in bedrijf zal zijn.

In Erwartung der Sitzung des Verwaltungsrates und des Haushaltsausschusses, die beiden Verwaltungsorgane des Amtes, die in der zweiten Märzhälfte einberufen werden sollen, wird das Amt in diesem Jahr etwa 20 Personen, im kommenden Jahr 50 Personen und, sobald es in vollem Einsatz sein wird, 220 bis 260 Personen beschäftigen.


Per jaar moeten bruto 20 000 banen worden geschapen, de binnenlandse uitvoer moet met 9 % per jaar toenemen, de toegevoegde waarde moet over de hele periode met ongeveer 40 % stijgen en de bedrijven moeten aanzienlijk meer uitgeven voor onderzoek en ontwikkeling.

Hierzu gehören die Schaffung von brutto 20 000 Arbeitsplätzen pro Jahr, ein Anstieg der Ausfuhren einheimischer Betriebe um 9 % jährlich, eine Zunahme der Wertschöpfung um rund 40 % im Programmzeitraum und eine wesentliche Steigerung der Unternehmensausgaben für Forschung und Entwicklung.


w