Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven echter aanzienlijke uitdagingen vormen " (Nederlands → Duits) :

Ze blijven echter aanzienlijk. In 2001 was de arbeidsparticipatie in de 10% best scorende regio's (gedefinieerd als de regio's met de hoogste arbeidsparticipatie die tezamen 10% van de bevolking vertegenwoordigen) gemiddeld 78,1%, terwijl de arbeidsparticipatie in de slechtst scorende 10% (op analoge manier gedefinieerd) gemiddeld 48,6% bedroeg (tabel 7 (a/b): regio's met de laagste/hoogste arbeidsparticipatie (15-64 jaar), EU-15, 2001).

Im Jahr 2001 lag die Beschäftigungs quote in den oberen 10 % der EU-Regionen (definiert als die Regionen mit den höchsten Quoten, in denen 10% der Bevölkerung leben) im Schnitt bei 78,1 %, während die Beschäftigungsquote in den unteren 10 % (entsprechend definiert) im Schnitt bei 48,6 % lag (Tabelle7-Regionen mit den höchsten und niedrigsten Beschäftigungsraten, EU15, 2001).


Er blijven echter aanzienlijke sociale verschillen bestaan en talrijke aanhoudende problemen moeten nog worden overwonnen, zoals de verschillen op het vlak van socialezekerheidsdekking tussen de werknemers met typische en atypische arbeidsovereenkomsten, de loonkloof tussen mannen en vrouwen en de ongelijke toegang tot goederen en diensten voor personen met een handicap en andere kwetsbare groepen.

Es bestehen jedoch nach wie vor große soziale Ungleichheiten und hartnäckige Probleme, etwa die Diskrepanzen zwischen Beschäftigten mit typischen und solchen mit atypischen Verträgen, die Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern oder die Ungleichbehandlung von Menschen mit Behinderungen und anderen schutzbedürftigen Gruppen beim Zugang zu Waren und Dienstleistungen.


Toch blijven er nog aanzienlijke uitdagingen liggen in termen van verwachte ontwikkelingen bij de uitgaven in verband met de vergrijzing.

Angesichts der prognostizierten Entwicklungen bei den alterungsbedingten Ausgaben bleiben jedoch nach wie vor erhebliche Herausforderungen bestehen.


Hoewel op het gebied van de traditionele agenda voor migratie en ontwikkeling tot dusver aanzienlijke resultaten zijn geboekt, blijven er nog uitdagingen bestaan.

In Bezug auf die herkömmliche Agenda für Migration und Entwicklung wurden bislang zwar beachtliche Ergebnisse erzielt, es bleiben aber weitere Herausforderungen, die angegangen werden müssen.


De tenuitvoerlegging van de vastgestelde wetgeving, de waarborging van de vrijheid van meningsuiting in de media, de versterking van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de hervorming van het openbaar bestuur en de bestrijding van corruptie blijven echter aanzienlijke uitdagingen vormen.

Die Anwendung der verabschiedeten Rechtsvorschriften sowie die Gewährleistung der freien Meinungsäußerung in den Medien, die Stärkung der Unabhängigkeit des Gerichtswesens, die Reform der öffentlichen Verwaltung und die Bekämpfung der Korruption stellen jedoch nach wie vor erhebliche Herausforderungen dar.


Goed bestuur, de rechtsstaat, versterking van de bestuurlijke capaciteit, werkloosheid en economische hervormingen blijven echter grote uitdagingen voor de landen van de regio.

Gleichwohl sind verantwortungsbewusste Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit, Verwaltungskapazitäten, Arbeitslosigkeit und Wirtschaftsreformen nach wie vor die größten Herausforderungen in der Region.


Er blijven echter nog grote uitdagingen bestaan: het zal nog enige tijd duren voordat de onevenwichtigheden, die in de tien jaar vóór de crisis ongebreideld konden groeien en die op onze economieën blijven wegen, volledig zijn afgebouwd".

Nach wie vor stehen wir jedoch vor großen Herausforderungen, und es wird einige Zeit dauern, bis die Ungleichgewichte abgebaut sind, die in den zehn Jahren vor der Krise unkontrolliert wachsen konnten und an denen unsere Volkswirtschaften weiterhin schwer zu tragen haben.“


De verschillen tussen de landen blijven echter aanzienlijk: de opkomende economieën maken een veel solider herstel door als gevolg van een hervatting van de kapitaalinstroom en een terugkeer van de risicobereidheid bij beleggers.

Die Länderunterschiede sind nach wie vor groß, wobei der Aufschwung in den aufstrebenden Volkswirtschaften deutlich solider ausfällt, da die Kapitalzuflüsse wieder anziehen und die Risikofreude der Investoren zurückkehrt.


Hij moedigt Nigeria aan te blijven streven naar vooruitgang op die gebieden waar het land nog steeds met aanzienlijke uitdagingen geconfronteerd wordt, met name op het stuk van veiligheid en de mensenrechten, economische hervormingen, met inbegrip van belastinghervorming en privatisering, de uitvoering en de consolidatie van de hervormingen van het kiesstelsel en van de grondwet, alsmede de hervorming van het bestuur en van de ...[+++]

Er ermutigt Nigeria, weiterhin entschlossen auf Fortschritte in den Bereichen hinzuarbeiten, in denen noch große Herausforderungen bestehen; hierzu gehören insbesondere Sicherheit und Menschenrechte, wirtschaftliche Reformen (darunter die Steuerreform) und Privatisierung, Umsetzung und Konsolidierung der Reformen im Wahl- und Verfassungsrecht, verantwortungsvolle Staatsführung und Reform des öffentlichen Dienstes.


2. De Raad wijst erop dat de aanzienlijke verschillen in ontwikkelingsmogelijkheden en levensstandaard tussen de noordelijke regio's die aan de EU grenzen, de toenemende onderlinge afhankelijkheid tussen de zich uitbreidende Europese Unie en Rusland, het strategische belang en het economische potentieel van deze noordelijke regio's, alsmede de toestand van het milieu, belangrijke uitdagingen vormen voor het EU-beleid.

2. Der Rat stellt fest, daß erhebliche Unterschiede bei den Entwicklungschancen und beim Lebensstandard in den an die EU angrenzenden nördlichen Regionen, eine zunehmende Interdependenz zwischen der sich erweiternden Europäischen Union und Rußland, die strategische Bedeutung und das wirtschaftliche Potential dieser nördlichen Regionen sowie die Umweltbedingungen große Herausforderungen für die EU-Politik darstellen.


w