Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bijgevolg altijd
Blijven bestaan ».
Is

Vertaling van "blijven enkele vragen " (Nederlands → Duits) :

« Op grond van artikel 240 WGP zijn de brigadecommissarissen inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onmiddellijke statutaire gevolgen. Op basis van artikel 240, tweede lid, WGP en het in uitvoering van dat artikel getroffen koninklijk besluit van 19 november 2001, kunnen de brigadecommissarissen zich steeds kandidaat stellen voor de betrekkingen voor co ...[+++]

« Aufgrund von Artikel 240 des GIP sind die Brigadekommissare in der Tat seit dem 1. Januar 2001 keine Polizeibeamten mehr. Sie können jedoch weiterhin unter Aufrechterhaltung ihres Statuts ihre Stelle bekleiden. Dies betrifft insbesondere das Statut, das vor dem 1. Januar 2001 für sie galt. Der Umstand, dass sie ab diesem Datum nicht mehr Polizeibeamte sind, hat daher für sie keine unmittelbaren Auswirkungen auf das Statut. Auf der Grundlage von Artikel 240 Absatz 2 des GIP und des in Ausführung dieses Artikels ergangenen königlichen Erlasses vom 19. November 2001 können die Brigadekommissare sich immer um Stellen als Polizeikommissar bewerben, die innerhalb der Polizeidienste entweder ...[+++]


Zoals ik al aangaf, blijven enkele vragen, zoals de relatie tussen het EFG en het ESF, openstaan.

Wie ich betont habe, bleiben einige Fragen offen, wie die Beziehung zwischen dem EGF und dem ESF.


Maar zoals ik zojuist al zei, blijven er enkele vragen en verzoeken over.

Wie ich jedoch gerade sagte, verbleibt eine Reihe von Fragen und Anträgen.


Er blijven ook enkele vragen onbeantwoord in verband met de aard en omvang van het onderhandelingsmandaat van de Commissie.

Fragen bestehen ebenfalls noch zum Inhalt und zum Umfang des Verhandlungsmandats der Kommission.


Enkele vragen worden gesteld: Kunnen we al deze verschillende en elkaar vaak overlappende activiteiten echt los van elkaar blijven ontplooien en ontwikkelen?

Die Frage steht im Raum: Ist es wirklich möglich, die verschiedenen und sich überschneidenden Tätigkeiten unabhängig voneinander zu verwalten?


Als jurist en voormalig minister van Justitie van het Verenigd Koninkrijk heb ik enkele vragen aan de heer Frattini. Ik zal heel zakelijk blijven, want ik vind dit een heel interessant debat.

Als Anwalt und ehemaliger Justizminister des Vereinigten Königreichs habe ich einige Fragen an Herrn Frattini, die ich jedoch in einer weniger emotionsgeladenen Art und Weise stellen möchte, denn nach meinem Dafürhalten ist dies eine äußerst interessante Aussprache.


Voorts blijven enkele vragen onbeantwoord omtrent de onafhankelijkheid van de media en de normen.

Darüber hinaus sind noch einige Fragen im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit der Medien und den für sie geltenden Normen offen geblieben.


Ik zou het Parlement alleen willen vragen - en dat zal ik ook in de Raad doen - om de Grondwet te blijven steunen, en het evenwichtige standpunt te blijven huldigen dat wij een klein aantal hangende kwesties moeten oplossen met betrekking tot enkele landen en misschien met betrekking tot landen die recentelijk hun standpunt kenbaar hebben gemaakt wegens regeringsveranderingen.

Ich möchte das Parlament – wie ich es auch im Rat tun werde – lediglich darum bitten und meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass es die Verfassung weiterhin unterstützt und bei seiner objektiven Meinung bleibt, dass wir es im Zusammenhang mit einigen Ländern sowie möglicherweise bei Ländern, die ihre Standpunkte nach Regierungswechseln erst vor kurzem formuliert haben, mit einer kleinen Zahl ungeklärter Fragen zu tun haben.


De Vlaamse Regering betoogt in haar memorie na het heropenen der debatten « dat geen enkele bepaling van het Universiteitendecreet art. 22, § 6 van het decreet van 21 juni 1985 opheft » en dat « de mogelijkheid voor personeelsleden die ' andere bezoldigde activiteiten ' uitoefenen die voorkomen op een bij K.B., nadien bij Besluit van de Vlaamse Regering vastgestelde lijst om, krachtens deze wetsbepaling, individuele afwijkingen te vragen aan het Universiteitsbestuur [.] bijgevolg altijd [is] blijven ...[+++]

Die Flämische Regierung behauptet in ihrem nach Wiedereröffnung der Verhandlung niedergelegten Schriftsatz, « dass keine einzige Bestimmung des Universitätsdekrets Artikel 22 § 6 des Dekrets vom 21. Juni 1985 aufhebt » und dass « es die Möglichkeit für Personalmitglieder, die 'sonstige gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeiten', die in einer mittels KE und danach mittels Erlasses der Flämischen Regierung festgelegten Liste erwähnt werden, ausüben, kraft dieser Gesetzesbestimmung individuelle Abweichungen bei der Universitätsverwaltung zu beantragen, demnach immer gegeben hat ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven enkele vragen' ->

Date index: 2021-06-16
w