Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijven heffen ondanks mijn steun " (Nederlands → Duits) :

Ik wil dan ook benadrukken dat het de lidstaten vrij staat om hogere belasting op alcohol te blijven heffen, ondanks mijn steun voor het verslag van mevrouw Lulling.

Daher möchte ich darauf verweisen, dass eine Befürwortung des Berichts von Frau Lulling nicht im Widerspruch dazu steht, dass einige Mitgliedstaaten auch weiterhin höhere Steuern auf Alkohol erheben.


steun blijven verlenen aan een zinvol pakket maatregelen voor de MOL’s in het kader van de afsluiting van de Doha-ronde, en er binnen de G 20, de WTO en andere multilaterale fora op aandringen dat er nauwlettend wordt toegekeken op de gevolgen van protectionistische maatregelen van derde landen voor de MOL’s en dat er wordt overlegd over methoden om deze op te heffen.

sich weiter für ein sinnvolles LDC-Paket im Rahmen des Abschlusses der Doha-Runde einsetzen und im Rahmen der G20, der WTO und anderer multilateraler Foren darauf hinwirken, dass die Auswirkungen protektionistischer Maßnahmen von Drittländern auf LDC genau beobachtet und Wege zu ihrer Beseitigung geprüft werden


Uit de aanbeveling blijkt dat de Griekse overheid zich, ondanks de moeilijke situatie, met steun van de Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), verschillende EU-landen en internationale organisaties is blijven inzetten om zijn asielstelsel te verbeteren in lijn met de eerste twee aanbevelingen (februari en juni).

In der Empfehlung wird festgestellt, dass die griechischen Behörden trotz der schwierigen Lage in Griechenland seit der Annahme der ersten Empfehlung im Februar und der zweiten Empfehlung im Juni mit Unterstützung der Kommission, des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO), der Mitgliedstaaten und internationaler Organisationen kontinuierliche Anstrengungen zur Verbesserung des griechischen Asylsystems unternommen und entsprechende Fortschritte erzielt haben.


Ondanks mijn steun voor dit voorstel voor een verlenging tot 2011, wil ik benadrukken dat ik – zoals mijn fractie reeds eerder aangaf – de trage aanpak van de Commissie aangaande dit vraagstuk betreur.

Trotz meiner Unterstützung für diesen Vorschlag für eine Verlängerung der Geltungsdauer bis 2011 möchte ich doch mein Bedauern – das auch von meiner Fraktion zum Ausdruck gebracht wurde –, über die Langsamkeit unterstreichen, mit der die Kommission diese Vorlage bearbeitet.


Ondanks mijn steun ben ik het met een groot deel van de resolutie niet eens omdat ik de bemoeizuchtige houding van de Europese Unie betreur en ook haar wens om een leidende rol te spelen bij de overgang naar democratie.

A pesar de mi apoyo, no comparto buena parte de la Resolución ya que lamento la actitud injerencista de la Unión Europea, y su deseo de tutelar la transición hacia la democracia.


Toch herinner ik er, ondanks mijn steun voor deze resolutie, aan dat de terreurorganisatie Hamas de grote schuldige van de escalatie blijft.

Auch wenn ich diese Entschließung unterstütze, möchte ich doch dieses Haus daran erinnern, dass die Hamas die Hauptschuld an dieser Eskalation trägt.


Ondanks mijn steun voor het voorstel besef ik dat het moeilijk zal zijn om het op alle punten in de praktijk te brengen en te implementeren.

Ungeachtet dessen, dass ich den Vorschlag unterstütze, bin ich mir bewusst, dass es schwierig sein wird, ihn überall in die Praxis umzusetzen.


Ik ben bijzonder ingenomen met de vaststelling dat de lidstaten, ondanks de moeilijke tijden, de staatssteunregels zijn blijven naleven en hun inspanningen hebben volgehouden om steun om te buigen naar horizontale doelstellingen van gemeenschappelijk belang zoals onderzoek.

Trotz der schwierigen Zeiten haben die Mitgliedstaaten eine beeindruckende Beihilfendisziplin gewahrt und sich weiter bemüht, Beihilfen verstärkt auf horizontale Ziele von gemeinsamem Interesse wie der Forschung auszurichten.


De Commissie kwam tot de bevinding dat de maatregelen voor Fortis Bank en Fortis Holding beperkt blijven tot het minimum dat nodig is om het doel van die maatregelen te behalen. Daarom zijn deze maatregelen verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag, dat de mogelijkheid biedt steun te verlenen om "een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen" ...[+++]

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Maßnahmen zugunsten der Fortis Bank und der Fortis Holding auf das für die Erfüllung ihres Zwecks erforderliche Minimum begrenzt und daher mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar sind, der Beihilfen zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats erlaubt.


Ondanks de brede steun van het Europees Parlement zijn de onderhandelingen over dit ontwerpakkoord jammer genoeg stilgevallen in de Raad. De problemen die in het interinstitutioneel akkoord werden behandeld, blijven evenwel bestaan.

Trotz der allgemeinen Zustimmung des Europäischen Parlaments kamen die Verhandlungen über den Entwurf im Rat zum Erliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven heffen ondanks mijn steun' ->

Date index: 2024-10-22
w