Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven hier heel » (Néerlandais → Allemand) :

Maar we blijven hier heel realistisch over en aangezien realisme hier is genoemd, wil ik graag zeggen dat voorzitterschap en de Raad realistisch zullen zijn.

Wir sind diesbezüglich allerdings vollkommen realistisch, und ich möchte feststellen – da der Realismus hier angesprochen wurde –, dass die Präsidentschaft und der Rat realistisch sein werden.


Een van de uitdagingen voor de EU – en ik ben hier heel open over – is dat we, door te zorgen voor stabiliteit in onze zuidelijke nabuurschap, mensen in staat stellen om te blijven waar ze willen zijn, met economische welvaart en democratie, in plaats van dat ze het gevoel hebben dat ze moeten vluchten vanwege geweld, een gebrek aan kansen of andere problemen.

Deshalb ist es eine Herausforderung für die EU - und diesbezüglich bin ich ganz offen - durch die Schaffung von Stabilität in der südlichen Nachbarschaft, den Menschen zu ermöglichen, dort zu leben, wo sie leben möchten, mit wirtschaftlichem Wohlstand und Demokratie, anstatt aufgrund von Gewalt, mangelnden Möglichkeiten und anderen Problemen fliehen zu müssen.


Dat herinnert ons er nog eens aan dat de vrijlating van Aung San Suu Kyi uiteraard een bron van vreugde en hoop is, nu kunnen we deze opmerkelijke vrouw ontmoeten, zoals gezegd, en haar hier in het Parlement ontvangen, maar dat we onze aandacht moeten blijven richten op wat voor Birma het belangrijkste is, namelijk de bevrijding van een heel volk, en van de meer dan tweeduizend politieke gevangenen.

Während uns die Freilassung von Aung San Suu Kyi jetzt offensichtlich mit Freude und Hoffnung erfüllt und wir, wie bereits erwähnt, diese bemerkenswerte Frau treffen und hier im Parlament empfangen können, erinnert uns dies daran, dass wir unsere Aufmerksamkeit nicht von der wichtigsten Frage für Birma ablenken können, und zwar die Befreiung eines ganzen Volkes und der mehr als 2 000 politischen Gefangenen sowie die Aufhebung eines allgemeinen Klimas von Einschüchterung und Angst.


Ik denk dat de heer Szájer goed werk heeft verricht, dat we in het Parlement hebben geprobeerd te handelen met een gevoel van verantwoordelijkheid, dat we dit zullen blijven doen en dat dit gedeelte het enige is wat ons resteert, namelijk dat we aan burgers overbrengen wat we hier daadwerkelijk aan het doen zijn en dat is heel moeilijk.

Ich glaube, dass Herr Szájer eine gute Arbeit geleistet hat, dass wir im Parlament versucht haben und weiter versuchen werden, verantwortungsvoll zu handeln; uns bleibt nur noch, den Bürgerinnen und Bürgern klar zu machen, was wir hier wirklich tun, und das ist ziemlich schwierig.


Hier in het Europees Parlement willen we graag alle redenen en heel de overtuiging blijven houden om te kunnen verklaren dat we openstaan voor de Europese aspiraties van de Oekraïners.

Wir hier im Europäischen Parlament wollen weiterhin aus gutem Grund und mit fester Überzeugung erklären können, dass wir für die europäischen Bestrebungen der Ukrainer offen sind.


- Heel vaak gebeurt het dat lopende of overwogen acties gekoppeld blijven aan het kaderprogramma voor onderzoek van de Unie en hier ook voor hun financiering op aangewezen zijn.

Sehr häufig bleiben die laufenden oder geplanten Maßnahmen an das Forschungsrahmenprogramm der EU gebunden und sind auf eine Finanzierung durch das Programm angewiesen.




D'autres ont cherché : we blijven hier heel     blijven     hier     hier heel     aandacht moeten blijven     heel     dit zullen blijven     wat we hier     overtuiging blijven     redenen en heel     acties gekoppeld blijven     unie en hier     blijven hier heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven hier heel' ->

Date index: 2023-01-25
w