Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Ecologische verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Minister voor Ondernemen
Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
Omnichannel ondernemen
Omnikanaal ondernemen
Ondernemingen met een meer-kanalenverkoop
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
VIZO
Vastraken
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Vrijheid van ondernemen
Waakzaam blijven

Vertaling van "blijven ondernemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Flämisches Institut für freies Unternehmertum | flämisches Institut für selbständige Unternehmer | VIZO [Abbr.]


omnichannel ondernemen | omnikanaal ondernemen | ondernemingen met een meer-kanalenverkoop

Unternehmen, das alle Vertriebswege nutzt




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben






Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen

Minister für Unternehmung und Vereinfachung


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal voorts actie blijven ondernemen om de snelle ontplooiing van de vereiste infrastructuur, zoals vul‑ en laadstations, te bevorderen.

Darüber hinaus wird die Kommission weitere Maßnahmen zur Förderung des raschen Aufbaus der erforderlichen Infrastruktur, wie z. B. Tank- und Ladestationen, treffen.


Als we onze eigen en toekomstige generaties een hoge kwaliteit van leven en gezondheid willen blijven bieden, op basis van het unieke Europese sociale model, moeten we nu actie ondernemen.

Damit wir für unsere Generation und für künftige Generationen eine hohe, durch ein einzigartiges Sozialmodell gestützte Gesundheit und Lebensqualität erhalten können, müssen wir jetzt Maßnahmen ergreifen.


De Commissie zal maatschappelijk verantwoord ondernemen blijven steunen.

Die Kommission wird auch in Zukunft die Übernahme sozialer Verantwortung durch die Unternehmen fördern.


In ieder geval zal de Europese Commissie samen met de nationale handhavingsautoreiten voor consumentenrechten ook na de bijeenkomst de nodige stappen blijven ondernemen.

Auf jeden Fall wird die Europäische Kommission gemeinsam mit den nationalen Durchsetzungsbehörden für Verbraucherrechte eventuell erforderliche Maßnahmen treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese autoriteiten blijven zich inzetten voor de volledige eerbiediging van de rechten van de consument en zullen dan ook verdere actie ondernemen tegen de resterende 38 %.

Die verbleibenden 38 % haben weitere Maßnahmen zu erwarten; die Behörden in Europa werden auch weiterhin sicherstellen, dass die Rechte der Verbraucher in vollem Umfang gewahrt werden.


Wanneer nationale bevoegde autoriteiten in het kader van deze verordening actie ondernemen, moeten de regelingen inzake verantwoordingsplicht die op grond van het nationale recht zijn vastgesteld, van toepassing blijven.

Ergreifen nationale zuständige Behörden Maßnahmen gemäß dieser Verordnung, so sollten auch weiterhin nationale Rechenschaftspflichten Anwendung finden.


De EU spoort de minister-president aan concreet actie te blijven ondernemen om de regering op doeltreffender wijze te laten werken aan de verzoening en aan het herstel van het land.

Die EU ermutigt den Premierminister in seinen konkreten Maßnahmen, mit denen die Bemühungen der Regierung um Aussöhnung und den Wiederaufbau des Landes effizienter gestaltet werden sollen.


Omdat op maatregelen op het gebied van zowel directe als indirecte belastingen de verdragsbepalingen inzake overheidssteun van toepassing kunnen zijn, heeft de Commissie daarvoor bijzondere aandacht. Zij zal stappen blijven ondernemen om ervoor te zorgen dat het verdrag wordt nageleefd.

Da Regelungen sowohl aus dem Bereich der direkten als auch solche aus dem Bereich der indirekten Steuern unter die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrages fallen können, wird die Kommission sie sorgfältig prüfen und weiterhin für die Einhaltung des EG-Vertrags sorgen.


- zij is acties blijven ondernemen op het gebied van de mensenrechten, wat zij met name tot uiting wil laten komen in het jaarlijkse EU-rapport over de mensenrechten;

sie hat weiterhin Maßnahmen im Bereich der Menschenrechte entwickelt, auf die sie insbesondere im Jahresbericht der EU über Menschenrechte einzugehen beabsichtigt;


- zij is acties blijven ondernemen op het gebied van de mensenrechten, wat met name tot uiting is gekomen in het recente jaarrapport van de EU over de mensenrechten;

Sie hat weiterhin Maßnahmen im Bereich der Menschenrechte entwickelt, auf die insbesondere im letzten Jahresbericht der EU über Menschenrechte eingegangen wird.


w