Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven stijgen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat, volgens de laatste voorjaarsprognose van de Commissie, het bruto binnenlands product (bbp) in de eurozone na twee opeenvolgende jaren van negatieve groei naar verwachting zal stijgen, hetgeen betekent dat het economisch herstel langzaam van de grond komt en verder moet worden versterkt, omdat de output gap groot zal blijven;

F. in der Erwägung, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) im Euro-Währungsgebiet der aktuellen Frühjahrsprognose der Kommission zufolge nach zwei aufeinanderfolgenden Jahren des Negativwachstums steigen soll, was bedeutet, dass die wirtschaftliche Erholung langsam Fuß fasst und nach wie vor gestärkt werden muss, da die Produktionslücke weiterhin groß ist;


Als de grondstoffenprijzen stijgen, zou het voor importeurs daarom voordeliger zijn de producten uit de betrokken landen te kopen (omdat de prijzen van de bedrijfstak van de Unie dan naar boven worden bijgesteld terwijl die van de exporteurs gelijk blijven).

Bei steigenden Rohstoffpreisen sei es daher für Einführer vorteilhafter, in den betroffenen Ländern zu kaufen (da die Preise des Wirtschaftszweigs der Union dann noch oben korrigiert würden, während die Preise der Ausführer stabil blieben).


Persoonlijk heb ik ernstige twijfels of het daadwerkelijk zinvol is om in Brussel nieuwe gebouwen voor het Europees Parlement te bouwen, omdat deze strategie feitelijk alleen zinvol is als de vastgoedprijzen in Brussel blijven stijgen.

Ich persönlich habe große Zweifel, ob es wirklich sinnvoll ist, am Arbeitsort Brüssel weitere Gebäude für das Europäische Parlament zu erstehen, weil diese Strategie eigentlich nur dann Sinn ergibt, wenn die Immobilienpreise in Brüssel kontinuierlich steigen.


Het zou daarom nuttig zijn om over goede beoordelingen van de gevolgen van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn te beschikken op het gebied van werkgelegenheid, het regionaal leven en consumentenprijzen, omdat iedereen kan zien dat de energieprijzen, net als de transportprijzen, maar blijven stijgen, terwijl ons verteld is dat concurrentie deze prijzen zou doen dalen.

Darum wäre es hilfreich, wenn eine echte Folgenabschätzung der Anwendung dieser Richtlinie in Bezug auf Beschäftigung, die regionale Ebene und auch auf die Verbraucherpreise hätten, da jeder sehen kann, dass die Energiepreise, wie die Transportpreise, ständig steigen, obwohl uns erzählt wird, dass sie durch den Wettbewerb sinken würden.


De Commissie verwacht dat de interventievoorraden van maïs in de toekomst zullen blijven stijgen, omdat

Die Kommission erwartet, dass die Interventionsbestände an Mais künftig weiter zunehmen, und zwar aus folgenden Gründen:


Aan de ene kant blijven de voedselprijzen stijgen en aan de andere kant blijven er familiebedrijven te gronde gaan en staken meer en meer kleine en middelgrote bedrijven de productie omdat ze zich niet verzekerd weten van een fatsoenlijk inkomen, terwijl het speculeren doorgaat en de prijzen van steeds schaarser wordende voedingsmiddelen opdrijft.

Einerseits steigen die Lebensmittelpreise stetig weiter, andererseits werden nach wie vor landwirtschaftliche Familienbetriebe zerstört und stellen immer mehr kleine und mittlere Landwirte die Produktion ein, weil ihnen keine existenzsichernden Einkommen garantiert werden, während Spekulationen die Preise für die zunehmend knapper werdenden Nahrungsmittel nach oben treiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven stijgen omdat' ->

Date index: 2021-10-20
w