Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven toekijken terwijl onze industrie » (Néerlandais → Allemand) :

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor industrie en ondernemerschap, verklaarde: "We kunnen niet werkeloos blijven toekijken terwijl onze industrie Europa verlaat.

Der für Industrie und Unternehmertum zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Antonio Tajani erklärte: „Wir können nicht weiterhin einfach dabei zusehen, wie unsere Industrie aus der EU abwandert.


"We kunnen niet werkeloos toekijken terwijl onze producenten en consumenten worden getroffen door oneerlijke handelspraktijken.

„Wir können nicht untätig zusehen, wie unsere Hersteller und Verbraucher Opfer von unfairen Handelspraktiken werden.


"De nieuwe strategie voor het industriebeleid die we vandaag presenteren, zal onze industrie helpen om wereldleider te blijven of te worden op het gebied van innovatie, digitalisering en het koolstofvrij maken van de economie".

„Die Kommission hat heute eine neue Strategie für die europäische Industriepolitik beschlossen, so dass unsere Unternehmen in puncto Innovation, Digitalisierung und Verringerung der CO2-Emissionen weltweit die Nummer eins bleiben oder werden.


Geachte Parlementsleden, de nieuwe strategie voor het industriebeleid die we vandaag presenteren, zal onze industrie helpen om de nummer 1 te blijven, of te worden, op het gebied van innovatie, digitalisering en het koolstofvrij maken van de economie.

Meine Damen und Herren, die Kommission hat heute eine neue Strategie für die europäische Industriepolitik beschlossen, sodass unsere Unternehmen in puncto Innovation, Digitalisierung und Verringerung der CO -Emissionen weltweit die Nummer eins bleiben oder werden.


Terwijl wij ons moeten blijven richten op de capaciteitsopbouw van met integratie belaste regionale en nationale overheidsdiensten, moeten wij dit onderwerp een strategischer plaats geven in onze politieke dialoog met de ontwikkelingslanden.

Wir sollten uns zwar weiterhin auf den Kapazitätsaufbau in den regionalen wie auch nationalen Verwaltungen konzentrieren, die für die Integration zuständig sind; diese Themen sollten wir jedoch im politischen Dialog mit den Entwicklungsländern strategischer angehen.


De uitbreiding zou het aandeel van de landbouw in de werkgelegenheid doen stijgen van 4,1 % in de EU-15 tot 5,5 % in een EU-25 (en 7,6 % in een EU-27), terwijl het aandeel van de dienstensector zou dalen en dat van de industrie gelijk zou blijven.

Die Erweiterung würde den Anteil der Beschäftigung in der Landwirtschaft von 4,1% in der EU-15 auf 5,5% in der EU-25 (und 7,6% in der EU-27) steigen lassen, während der Anteil im Dienstleistungssektor sinken und der in der Industrie gleich bleiben würde.


En kijken naar de investeringen: ervoor zorgen dat wij, terwijl wij onze begrotingen onder controle brengen, blijven investeren in onze toekomst, in onderwijs, in onderzoek en ontwikkeling, en in innovatie, waarbij wij in volle begrotingsconsolidatie de juiste keuzes maken.

Und was die Investitionen betrifft, müssen wir sicherstellen, dass wir nicht nur die Haushalte unter Kontrolle bringen, sondern gleichzeitig weiter in unsere Zukunft investieren, in Bildung, in Forschung und Entwicklung sowie in Innovationen – und dass wir in der Phase der haushaltspolitischen Konsolidierung die richtigen Entscheidungen treffen.


We moeten onze buitengrenzen goed blijven beveiligen terwijl we het tegelijkertijd voor mensen die legaal naar de EU reizen of emigreren, eenvoudiger maken om de grens over te steken.

Wichtig ist, dass an unseren Außengrenzen ein hohes Maß an Sicherheit aufrechterhalten, aber gleichzeitig der Grenzübertritt für Personen erleichtert wird, die legal in die EU einreisen oder zuwandern.


Mijn voorstel spitst zich toe op werkgelegenheid en groei in alle regio's en in verschillende economische sectoren, en op onderzoek en investeringen, bijvoorbeeld in Europese verbindingen, terwijl het er tevens voor zorgt dat onze Unie de maatregelen kan blijven nemen die de burgers van ons verwachten.

Im Mittelpunkt meines Vorschlags stehen Arbeitsplätze und Wachstum in allen Regionen und in unterschiedlichen Wirtschaftsbereichen sowie Forschung und Investitionen, beispielsweise zum Aufbau europäischer Netze, wobei gleichzeitig gewährleistet sein soll, dass unsere Union das erbringen kann, was unsere Bürger von ihr erwarten.


Dankzij dit agentschap zullen wij onze burgers een veiligheidsniveau kunnen blijven garanderen dat tot de beste ter wereld behoort en zullen wij onze industrie de middelen verschaffen om buiten de Unie met gelijke wapens te vechten».

Auf diese Weise werden wir für unsere Bürger auch weiterhin eine Sicherheit gewährleisten können, die zu den höchsten in der Welt zählt, und gleichzeitig unserer Industrie die Möglichkeit geben, außerhalb der Union mit gleichen Waffen zu kämpfen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven toekijken terwijl onze industrie' ->

Date index: 2021-08-16
w