Wij, het Europees parlement en de
hele Europese unie, moeten de ontwikkelingen in de
regio met argusogen blijven volgen. Tegelijk moet wij op
alle fronten druk uitoefe
nen opdat reële gesprekken worden gevoerd, gesprekken die nog in 2005 tastbare vooruitgang moeten opleveren en heel binne
...[+++]nkort moeten leiden tot een definitieve oplossing van het probleem. Die oplossing kan alleen maar bestaan in het stichten van een onafhankelijke Palestijnse staat, en uiteraard in het afbreken van de muur en het beëindigen van de bezetting. Dan zullen de twee volkeren samen aan een vreedzame toekomst kunnen bouwen, aan een toekomst die zal bijdragen tot vrede en vooruitgang in het hele Midden-Oosten.Wir sollten als Europäisches Parlament und generell als Europäische Union stets die Entwicklungen in de
r Region aufmerksam verfolgen und gleichzeitig Druck auf
alle Seiten ausüben, substanzielle Gespräche zu führen, die noch vor Ende 2005 einen beachtlichen Fortschritt bewirken und sehr bald die Lösung des Problems herbeiführen, eine endgültige Lösung, die nur in der Errichtung eines unabhängigen palästinensischen Staates sowie selbstverständlich im Abbau der Mauer und der Beendigung der Besatzung bestehe
n kann, so dass die beiden ...[+++] Völker eine friedliche Zukunft aufbauen können, die zu Frieden und Fortschritt im gesamten Nahen Osten beiträgt.