Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «blijven voor allen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe








honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij blijven ons zowel persoonlijk als collectief inzetten voor een Europa waarin vrouwen en mannen gelijk zijn – een Europa dat een beter leven en een duurzame toekomst voor allen biedt.

Wir bekräftigen unser individuelles und kollektives Engagement für ein Europa der Gleichstellung von Frauen und Männern, das ein besseres Leben und eine nachhaltige Zukunft für alle bietet.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De VZW FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF), de VZW B.N.G.O., de BVBA LE MERCIER en de BVBA DAEXO COMPANY, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Hans VAN DE CAUTER, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Dautzenbergstraat 42, hebben op ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF) VoG, die B.N.G.O.


6. De responscapaciteiten die de lidstaten beschikbaar stellen voor de EERC blijven te allen tijde beschikbaar voor nationale doeleinden.

(6) Die Bewältigungskapazitäten, die die Mitgliedstaaten für die Europäische Notfallbewältigungskapazität zur Verfügung stellen, stehen ihnen jederzeit für nationale Zwecke zur Verfügung.


7. De capaciteiten die de lidstaten beschikbaar stellen voor de Europese responscapaciteit voor noodsituaties, blijven te allen tijde beschikbaar voor de nationale doeleinden van de lidstaten.

7. Kapazitäten für die Notfallabwehr, die die Mitgliedstaaten für die Europäische Notfallabwehrkapazität zur Verfügung stellen, stehen den Mitgliedstaaten stets für deren eigene Zwecke zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De responscapaciteiten die de lidstaten beschikbaar stellen voor de EERC blijven te allen tijde beschikbaar voor nationale doeleinden.

(6) Die Bewältigungskapazitäten, die die Mitgliedstaaten für die Europäische Notfallbewältigungskapazität zur Verfügung stellen, stehen ihnen jederzeit für nationale Zwecke zur Verfügung.


Echter, durfkapitaalfondsbeheerders die in overeenstemming met deze verordening zijn geregistreerd met een beheerd vermogen dat vervolgens in totaal de drempel als bedoeld in artikel 3, lid 2, onder b), van Richtlijn 2011/61/EU overschrijdt, en die daardoor overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 2011/61/EU over een vergunning van de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst dienen te beschikken, dienen de mogelijkheid te hebben de benaming „EuVECA” te blijven gebruiken bij het op de markt aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen in de Unie, mits zij de in die richtlijn vastgelegde eisen naleven ...[+++]

Allerdings sollten Risikokapitalfondsverwalter, die gemäß dieser Verordnung registriert sind und deren von ihnen verwaltete Vermögenswerte insgesamt später den in Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU genannten Schwellenwert überschreiten und die daher im Einklang mit Artikel 6 der genannten Richtlinie eine Zulassung der zuständigen Behörden ihres Herkunftsmitgliedstaats benötigen, die Bezeichnung „EuVECA“ beim Vertrieb von qualifizierten Risikokapitalfonds in der Union weiterhin verwenden können, wenn sie die in dieser Richtlinie niedergelegten Anforderungen erfüllen und bestimmten Anforderungen für die Verwendung der Bezeichnung „EuVECA“ ...[+++]


Toelichting: Flexibele slangen die zijn verbonden aan tankwagens voor levering aan huis, moeten zelfs tijdens het vervoer te allen tijde vol blijven.

Anmerkungen: Flexible Schlauchleitungen, die an Tankfahrzeugen zur Belieferung von Haushalten montiert sind, müssen stets gefüllt sein, auch während des Transports.


13. steunt alle aanbevelingen van de Raad van Europa waarin erop wordt gewezen dat er geen gedwongen terugkeer mag plaatsvinden en dat de mogelijkheid om in een vluchtelingenkamp te blijven en gebruik te maken van noodhulp behouden moet blijven voor allen die niet wensen terug te keren;

13. unterstützt die Empfehlungen des Europarates, dass es keine zwangsweisen Rückführungen geben sollte und dass für all diejenigen, die nicht zurückkehren wollen, die Möglichkeit des Verbleibs in einem Flüchtlingslager und der Inanspruchnahme von Hilfsmaßnahmen bestehen bleiben sollte;


Koeriersdiensten moeten zodanig zijn bemand dat pakketten met EU TOP SECRET-documenten te allen tijde onder de directe supervisie van een bevoegd persoon blijven.

Die Zustelldienste sind personell so auszustatten, dass gewährleistet ist, dass sich Versandstücke mit als EU - STRENG GEHEIM eingestuften Dokumenten jederzeit unter der direkten Aufsicht eines verantwortlichen Beamten befinden.


Hoewel de liberalisering van het luchtvervoer in Europa nog niet zo ver is gevorderd als in Amerika, moet de veiligheid van de luchtvaart de eerste prioriteit blijven voor allen die bij deze sector betrokken zijn: luchtvaartmaatschappijen, regelgevende instanties, luchtverkeersleiders, kabinepersoneel.

Auch wenn die Liberalisierung im Luftverkehr in Europa bislang noch nicht so weit ging wie den USA, muß die Luftverkehrssicherheit höchste Priorität bei allen im Luftverkehr Tätigen, bei den Betreibern, den einschlägigen Behörden, der Luftverkehrsüberwachung oder dem fliegenden Personal behalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven voor allen' ->

Date index: 2024-09-27
w