Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Blijven hangen
Blijven steken
Eskimo
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In gebreke blijven
Inboorling
Inbreukprocedure
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Lappen
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Samen
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Volksstam

Vertaling van "blijven we samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. verzoekt de lidstaten beleidsmaatregelen te blijven treffen, samen met stimuleringsmaatregelen op economisch en regelgevend gebied, die vorm geven aan cultuur- en onderwijssystemen, door middel van de oprichting van partnerschappen en uitwisselingsnetwerken tussen verschillende onderwijsniveaus en het bedrijfsleven, teneinde de huidige kloof tussen onderwijs en de markt te dichten, de mobiliteit van onderzoekers vanuit de universiteit naar het bedrijfsleven te vereenvoudigen en zo innovatie te bevorderen;

68. fordert die Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin Maßnahmen mit Mechanismen ökonomischer und regulativer Anreize zu ergreifen, mit denen das kulturelle Angebot und die Bildungssysteme gestaltet werden können, und zwar durch die Bildung von Partnerschaften und Netzen für den Austausch zwischen den einzelnen Bildungs- und Ausbildungsebenen und Unternehmen, um die bestehende Kluft zwischen Hochschule und Markt zu schließen und die Mobilität von Forschern von Hochschulen in Richtung Unternehmen und damit auch Innovationen zu fördern;


69. verzoekt de lidstaten beleidsmaatregelen te blijven treffen, samen met stimuleringsmaatregelen op economisch en regelgevend gebied, die vorm geven aan cultuur- en onderwijssystemen, door middel van de oprichting van partnerschappen en uitwisselingsnetwerken tussen verschillende onderwijsniveaus en het bedrijfsleven, teneinde de huidige kloof tussen onderwijs en de markt te dichten, de mobiliteit van onderzoekers vanuit de universiteit naar het bedrijfsleven te vereenvoudigen en zo innovatie te bevorderen;

69. fordert die Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin Maßnahmen mit Mechanismen ökonomischer und regulativer Anreize zu ergreifen, mit denen das kulturelle Angebot und die Bildungssysteme gestaltet werden können, und zwar durch die Bildung von Partnerschaften und Netzen für den Austausch zwischen den einzelnen Bildungs- und Ausbildungsebenen und Unternehmen, um die bestehende Kluft zwischen Hochschule und Markt zu schließen und die Mobilität von Forschern von Hochschulen in Richtung Unternehmen und damit auch Innovationen zu fördern;


26. verzoekt de lidstaten beleidsmaatregelen te blijven treffen, samen met stimuleringsmaatregelen op economisch en regelgevend gebied, die vorm geven aan cultuur- en onderwijssystemen, door middel van de oprichting van partnerschappen en uitwisselingsnetwerken tussen verschillende onderwijsniveaus en het bedrijfsleven, teneinde de huidige kloof tussen onderwijs en de markt te dichten, de mobiliteit van onderzoekers vanuit de universiteit naar het bedrijfsleven te vereenvoudigen en zo innovatie te bevorderen; is van mening dat de lidstaten beter op de behoeften van de arbeidsmarkt moeten inspelen, met name door werk ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin Maßnahmen mit Mechanismen ökonomischer und regulativer Anreize zu ergreifen, mit denen das kulturelle Angebot und die Bildungssysteme gestaltet werden können, und zwar durch die Bildung von Partnerschaften und Netzwerken des Austauschs zwischen den einzelnen Bildungs- und Ausbildungsebenen und Unternehmen, um die bestehende Kluft zwischen Bildung und Markt zu schließen und die Mobilität von Forschern von Universitäten in Richtung Unternehmen sowie hierdurch auch Innovationen zu fördern; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten besser auf den Bedarf auf dem Arbeitsmarkt eingehen müssen, insbesondere, indem das praxisorientierte Lernen und Berufsausbildungen gefördert werden, Arbei ...[+++]


Daarom hebben Europese burgers op grond van de EU-Verdragen in alle 27 lidstaten hetzelfde actieve en passieve kiesrecht, ongeacht de lidstaat van verblijf", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap". Wij blijven er samen met de lidstaten voor ijveren dat deze democratische rechten ook echt werken, zodat alle EU-burgers zich kunnen uitspreken over de zaken die hen aangaan".

Deshalb haben EU-Bürger gemäß den EU-Verträgen dasselbe aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen in allen 27 Mitgliedstaaten, unabhängig davon, wo sie wohnen“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder leiding van vicevoorzitter van de Commissie Ashton blijven we samen met onze collega's van humanitaire hulp de Haïtianen bijstaan in de nasleep van deze verschrikkelijke gebeurtenis".

In Zusammenarbeit mit unseren Kollegen von der Humanitären Hilfe und unter Leitung von Vizepräsidentin Ashton werden wir den Haitianern weiter beistehen, um diese Katastrophe zu bewältigen.“


De lidstaten kunnen het best het voortouw nemen bij de communicatie over de uitbreiding. De Commissie zal haar rol blijven vervullen, samen met het Europees Parlement, de nationale, regionale en lokale overheden en het maatschappelijk middenveld.

Die Mitgliedstaaten sind am besten in der Lage, die Führungsrolle bei der Kommunikation zum Thema Erweiterung zu übernehmen.


7. De Raad verklaarde andermaal dat de EU AMIS zal blijven steunen, samen met andere internationale partners, onder andere door middel van aanvullende financiering uit de Afrikaanse vredesfaciliteit en een in samenwerking met de AU en de VN te organiseren donorconferentie.

7. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU - gemeinsam mit anderen internationalen Partnern - AMIS weiter unterstützen wird, unter anderem durch zusätzliche Finanzmittel aus der Friedensfazilität für Afrika und durch eine Geberkonferenz, die in Zusammenarbeit mit der AU und den VN ausgerichtet werden soll.


23. is van opvatting dat de opeenvolgende uitbreidingen van de Unie, zoals door de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 besloten, bovenaan de politieke agenda van de Unie voor 2006 moeten blijven staan, samen met de ontwikkeling van een echt Europees nabuurschapsbeleid, met inbegrip van een specifiek hiervoor ontworpen constructie, zoals een Europese Economische en Politieke Ruimte voor Europese landen;

23. ist der Ansicht, dass die am 16. und 17. Dezember 2004 vom Europäischen Rat beschlossenen aufeinander folgenden Erweiterungen der Europäischen Union auch im Jahr 2006 ganz oben auf der politischen Tagesordnung stehen bleiben sollten, gemeinsam mit der Entwicklung einer echten Europäischen Nachbarschaftspolitik, einschließlich eines eigens konzipierten Europäischen Wirtschafts- und Politischen Raumes für europäische Länder;


22. is van opvatting dat de opeenvolgende uitbreidingen van de Unie, zoals door de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 besloten, bovenaan de politieke agenda van de Unie voor 2006 moeten blijven staan, samen met de ontwikkeling van een echt Europees nabuurschapsbeleid, met inbegrip van een specifiek hiervoor ontworpen constructie, zoals een Europese Economische en Politieke Ruimte voor Europese landen;

22. ist der Ansicht, dass die am 16./17. Dezember vom Europäischen Rat beschlossenen aufeinander folgenden Erweiterungen der EU im Jahr 2006 weiterhin ganz oben auf der politischen Tagesordnung stehen sollten, gemeinsam mit der Entwicklung einer echten europäischen Nachbarschaftspolitik, einschließlich eines eigens konzipierten Europäischen Wirtschaftsraumes und politischen Raumes für europäische Länder;


De Raad herinnert eraan dat zijn van oktober 1999 tot juli 2005 getrokken conclusies geldig blijven en samen het mandaat van de Commissie voor de DDA-onderhandelingen vormen.

Der Rat ruft in Erinnerung, dass seine Schlussfolgerungen aus dem Zeitraum zwischen Oktober 1999 und Juli 2005 weiterhin Gültigkeit haben und zusammen genommen das Mandat der Kommission für die Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha bilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven we samen' ->

Date index: 2022-12-18
w