Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven ze doorgaans » (Néerlandais → Allemand) :

7. benadrukt dat nationale GVW-strategieën essentieel zijn en bijdragen tot verbetering van GVW in de lidstaten; benadrukt dat regelmatige verslaggeving over geboekte vooruitgang moet worden aangemoedigd; acht het onontbeerlijk om op EU-niveau te blijven doorgaan met het initiëren en coördineren van beleid om een hoog niveau van gezondheid en veiligheid voor alle werknemers te waarborgen, met een sterkere nadruk op de uitvoering en handhaving van de bestaande GVW-wetgeving; is van mening dat GVW-beleidsmaatregelen, zowel op Europees als op nationaal niveau, consistent moeten zijn met ander overheidsbeleid en dat d ...[+++]

7. betont, dass nationale Strategien zugunsten von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz von entscheidender Bedeutung sind und zur Verbesserung der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in den Mitgliedstaaten beitragen; betont, dass eine regelmäßige Berichterstattung über die erzielten Fortschritte unterstützt werden sollte; erachtet es als wesentlich, weiterhin politische Maßnahmen auf EU-Ebene einzuleiten und abzustimmen, wobei gleichzeitig die Umsetzung und Durchsetzung bestehender Rechtsvorschriften im Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz stärker im Fokus stehen sollte, um für ein hohes Maß an Gesundheit und Si ...[+++]


– (PT) De schendingen van de mensenrechten in China blijven maar doorgaan en we mogen niet verzuimen ze te veroordelen.

– (PT) In China hat es immer wiederkehrende Verstöße gegen Menschenrechte gegeben, die wir verurteilen müssen.


Waar inservicetrainingen worden georganiseerd blijven ze doorgaans beperkt tot minder dan 20 uur per jaar.

Wo eine derartige Pflicht besteht, beschränkt sich die Weiterbildung im Allgemeinen auf weniger als 20 Stunden im Jahr.


Dat zou al te makkelijk zijn voor diegenen die blijven rekenen op de onverschilligheid van de wereld terwijl ze doorgaan met het onderdrukken van de Chinezen en de Tibetanen.

Es wäre viel zu einfach für diejenigen, die weiterhin darauf bauen, dass die Welt der Unterdrückung der Chinesen und Tibeter gleichgültig gegenübersteht.


Om ervoor te zorgen dat deze ontwikkeling zo goed mogelijk kan blijven doorgaan, dienen openbare omroepen een stabiele financiering te krijgen, zodat ze de publieke belangen en maatschappelijke waarden kunnen bevorderen, het pluralisme van de media kunnen behouden en de toegang van de burgers tot kwalitatief hoogwaardige programma’s kunnen garanderen.

Zur bestmöglichen Weiterentwicklung sollte öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten eine stabile Finanzierung gewährt werden, damit diese in der Lage sind, öffentliche Interessen und soziale Werte zu fördern, den Medienpluralismus aufrecht zu erhalten und Bürgern qualitativ hochwertige Inhalte zugänglich zu machen.


Omdat de verschillen tussen onze naties zo groot blijven, zullen in een wereldwijde diaspora duizenden van mensen doorgaan met het overwinnen van oceanen, rivieren en stadsmuren om de mogelijkheden te krijgen die ze in hun eigen land niet konden vinden.

Solange das Gefälle zwischen unseren Ländern so groß ist, wird eine globale Diaspora weiterhin Tausende von Menschen über die Ozeane, die Flüsse, die Stadtmauern führen auf der Suche nach den Chancen, die sie in ihren eigenen Ländern nicht haben konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven ze doorgaans' ->

Date index: 2022-02-19
w