Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven zich echter steeds weer » (Néerlandais → Allemand) :

In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Allerdings wurden die europäischen Flugsicherungsdienste in der Vergangenheit vorwiegend innerhalb nationaler Grenzen weiterentwickelt, wobei jeder Staat sein eigenes System für das Flugverkehrsmanagement (ATM) aufbaute, was zur kostspieligen und ineffizienten strukturellen Fragmentierung des europäischen Luftraums sowie dazu führte, dass auf den Bedarf ihrer Kunden – der Fluggesellschaften und letztlich der zahlenden Kunden – nicht in ausreichendem Ma ...[+++]


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen ATM-systeem vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim.

Allerdings wurden die europäischen Flugsicherungsdienste in der Vergangenheit vorwiegend innerhalb nationaler Grenzen weiterentwickelt, wobei jeder Staat sein eigenes System für das Flugverkehrsmanagement (ATM) aufbaute, was zur kostspieligen und ineffizienten strukturellen Fragmentierung des europäischen Luftraums sowie dazu führte, dass auf den Bedarf ihrer Kunden — der Fluggesellschaften und letztlich der zahlenden Kunden — nicht in ausreichendem Ma ...[+++]


Er blijven zich echter steeds weer incidenten voordoen waarbij mensen die zich voor de mensenrechten inzetten, en hun gezinnen, aan intimidatie bloot worden gesteld en met de dood worden bedreigd.

Die Einschüchterungen und Morddrohungen gegenüber einzelnen Personen, die die Menschenrechte in Mexiko zu verteidigen versuchen, und ihren Familien gehen jedoch weiter.


In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

In einer immer stärker globalisierten Wirtschaft muss unsere eigene Regulierungspraxis allerdings immer sensibler für den internationalen Kontext werden und darauf ausgerichtet sein, unseren Unternehmen dabei zu helfen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, wanneer men de situatie in Noord-Korea in ogenschouw neemt, dan komt deze over als deprimerend en uitzichtloos. Ik moet er echter steeds weer aan terugdenken hoe ik 25 jaar geleden als jonge assistent in het Parlement het geluk had om mee te mogen werken aan de eerste resolutie – een resolutie ter ondersteuning van Charta 77.

– Herr Präsident! Wenn man die Lage in Nordkorea betrachtet, dann erscheint sie deprimierend und aussichtslos. Aber ich muss immer wieder daran zurückdenken, dass ich vor 25 Jahren als junger Assistent hier im Haus das Glück hatte, an der ersten Entschließung mitzuwirken – damals zur Unterstützung der Charta 77.


In sommige lidstaten blijven zich echter stelselmatige fouten voordoen, die aanleiding hebben gegeven tot het instellen van inbreukprocedures (zie punt 2.2.2 hieronder).

In einigen Mitgliedstaaten gibt es jedoch nach wie vor systematische Mängel, die zur Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren geführt haben (siehe Punkt 2.2.2).


Vanaf het moment waarop Polen zijn onafhankelijkheid terugkreeg, is echter steeds weer geprobeerd de Polen voor dit kwaad de schuld in de schoenen te schuiven.

Seit Polen seine Unabhängigkeit wiedererlangt hat, gibt es Versuche, die Polen dafür verantwortlich zu machen.


Ondanks het feit dat dit beleidsterrein de burgers na aan het hart ligt, worden er slechts mondjesmaat vorderingen gemaakt en doen zich bij de ontwikkeling van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht op EU-niveau steeds weer problemen voor die ertoe leiden dat het besluitvormingsproces geblokkeerd raakt.

Trotz dieses ausgeprägten Interesses ergeben sich nur schleppend Fortschritte, und bei der Entwicklung von Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht auf EU-Ebene treten immer wieder Schwierigkeiten auf , die zu zahlreichen Blockaden führen.


Er wordt echter steeds weer geklaagd – ook de afgelopen dagen weer - dat de Europese Unie niet opgewassen is tegen de eisen die het buitenlands beleid stelt.

Damit mehren sich die Klagen in der Europäischen Union – wir erleben es in diesen Tagen –, wir würden den Erfordernissen in der außenpolitischen Tätigkeit nicht gerecht.


Er wordt echter steeds weer geklaagd – ook de afgelopen dagen weer - dat de Europese Unie niet opgewassen is tegen de eisen die het buitenlands beleid stelt.

Damit mehren sich die Klagen in der Europäischen Union – wir erleben es in diesen Tagen –, wir würden den Erfordernissen in der außenpolitischen Tätigkeit nicht gerecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven zich echter steeds weer' ->

Date index: 2023-01-12
w