Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van deelneming
Effect dat het karakter van een deelname heeft
Participatiebewijs

Traduction de «blijvend effect heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs

Beteiligungspapier | Beteiligungstitel | Wertpapier mit Beteiligungscharakter | Wertpapiere die Beteiligungscharakter haben


fijnverdeeld lamellair perliet in de uitgangstoestand heeft hetzelfde effect

in gleicher Richtung wirkt ein feinlamellarer Ausgangszustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peuter‑ en kleuteronderwijs bijvoorbeeld dat algemeen toegankelijk is, zoals onder meer in Frankrijk het geval is, heeft bewezen dat het een aanzienlijk en blijvend positief effect heeft in die zin dat kinderen er beter in slagen om goede schoolresultaten te behalen en op lange termijn op de arbeidsmarkt een hoger loon te krijgen.

So hat sich zum Beispiel gezeigt, dass der breite Zugang zu vorschulischer Erziehung, wie er etwa in Frankreich besteht, den schulischen Erfolg von Kindern wesentlich und nachhaltig fördert, was langfristig auch dazu führt, dass diese später auf dem Arbeitsmarkt höhere Gehälter erzielen.


13. benadrukt dat de verantwoordelijkheid moet worden overgedragen aan lokale niet-overheidsactoren (met inbegrip van vrouwenorganisaties, die een prominentere rol moeten krijgen), teneinde te kunnen waarborgen dat het EU-optreden op het gebied van genderkwesties in fragiele landen of landen die zich in een conflict- of postconflictsituatie bevinden een positief en blijvend effect heeft;

13. unterstreicht, dass es zur Gewährleistung eines positiven und dauerhaften Ergebnisses des Handelns der EU im Zusammenhang mit geschlechterspezifischen Fragen in anfälligen Ländern sowie in Kriegs- und Nachkriegssituationen erforderlich ist, dass den nichtstaatlichen lokalen Akteuren, darunter den Frauenverbänden, deren Rolle aufgewertet werden sollte, mehr Zuständigkeiten übertragen werden;


De Commissie hoopt op een nauwe samenwerking met de andere instellingen, met name het Europees Parlement, en met de lidstaten om ervoor te zorgen dat het Jaar van de burger duidelijk en blijvend effect heeft.

Die Kommission erwartet eine enge Zusammenarbeit mit den anderen EU-Organen, insbesondere mit dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten, um eine prägende und lang anhaltende Wirkung des Jahres 2013 zu gewährleisten.


Peuter‑ en kleuteronderwijs bijvoorbeeld dat algemeen toegankelijk is, zoals onder meer in Frankrijk het geval is, heeft bewezen dat het een aanzienlijk en blijvend positief effect heeft in die zin dat kinderen er beter in slagen om goede schoolresultaten te behalen en op lange termijn op de arbeidsmarkt een hoger loon te krijgen.

So hat sich zum Beispiel gezeigt, dass der breite Zugang zu vorschulischer Erziehung, wie er etwa in Frankreich besteht, den schulischen Erfolg von Kindern wesentlich und nachhaltig fördert, was langfristig auch dazu führt, dass diese später auf dem Arbeitsmarkt höhere Gehälter erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tonen duidelijk aan dat de Culturele Hoofdstad van Europa steden en regio's veel voordelen oplevert: hoewel het in de eerste plaats een cultureel evenement blijft, heeft het een blijvend effect op sociaal en economisch vlak, met name wanneer het evenement is ingebed in een culturele ontwikkelingsstrategie op lange termijn.

Aus Evaluierungen und Konsultation geht deutlich hervor, dass die Veranstaltung „Kulturhauptstadt Europas“ den betreffenden Städten und Regionen einen vielfältigen Nutzen bringt: So entfaltet die Initiative, die ja auch weiterhin in erster Linie eine kulturelle Veranstaltung darstellt, auch im gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Bereich eine beachtliche nachhaltige Wirkung, besonders dann, wenn die Veranstaltung in eine langfristige kulturpolitische Entwicklungsstrategie eingebunden wird.


Het is een feit dat het Turkse leger de laatste jaren 24 grensoverschrijdende operaties heeft uitgevoerd, waarvan geen enkele een blijvend effect heeft gehad.

Denn in den vergangenen Jahren hat das türkische Militär bereits 24 grenzüberschreitende Operationen durchgeführt und keine hat dauerhaften Erfolg gebracht.


Richtlijn 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 inzake de energierendementseisen voor voorschakelapparaten voor fluorescentielampen (3) is een uitvoeringsmaatregel van Richtlijn 2005/32/EG en heeft een blijvend effect op de geïnstalleerde basis van voorschakelapparaten vanwege de lange levensduur van armaturen en magnetische voorschakelapparaten.

Die Richtlinie 2000/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über Energieeffizienzanforderungen an Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen (3) ist eine Durchführungsmaßnahme zur Richtlinie 2005/32/EG und hat aufgrund der langen Lebensdauer der Leuchten und der induktiven Vorschaltgeräte eine fortdauernde Wirkung auf die in Betrieb befindlichen Vorschaltgeräte.


1. betreurt dat er tot op heden geen enkele evaluatie of beoordeling van het effect van het sanctiebeleid van de EU heeft plaatsgevonden en dat het daarom uiterst moeilijk is om de effecten en de doeltreffendheid in het veld te meten en daarmee ook om daaruit de nodige conclusies te trekken; roept de Raad en de Commissie op om zorg te dragen voor deze beoordeling; wijst er daarbij op dat blijvende resultaten een basiscriterium vo ...[+++]

1. bedauert, dass bislang weder eine Bewertung noch eine Untersuchung der Auswirkungen der Sanktionspolitik der EU vorgenommen wurde und es daher außerordentlich schwierig ist, die Auswirkungen und die Wirksamkeit dieser Politik vor Ort zu beurteilen und Schlussfolgerungen daraus zu ziehen; fordert den Rat und die Kommission auf, eine solche Evaluierung vorzunehmen; verweist darauf, dass das grundlegende Kriterium für diese Evaluierung die Erzielung dauerhafter Ergebnisse sein muss; ist jedoch der Auffassung, dass sich die gegen Südafrika angewandte Sanktionspolitik durch ihren Beitrag zur Beendung der Apartheid als wirksam erwiesen h ...[+++]


Ofschoon wel vooruitgang is geboekt, met name met de erkenning van de Palestijnse Autoriteit als gelijkwaardige partner, heeft het proces van Barcelona geen blijvend positief effect gehad op de oplossing van de grote langdurige conflicten in de regio (het Israëlisch-Arabisch conflict, de westelijke Sahara, Cyprus).

Doch obwohl Fortschritte erzielt wurden, vor allem mit der Anerkennung der Palästinensischen Behörde als gleichberechtigten Partner, hatte der Barcelona-Prozess weder maßgeblichen positiven Einfluss auf die großen langjährigen Konflikte in der Region (Israel-arabische Länder, West-Sahara, Zypern) – vielmehr schlug sich das Andauern dieser Konflikte nachteilig auf den Prozess nieder – noch gelang es, alle Partnerländer davon zu überzeugen, sich an einem effektiven Dialog zu beteiligen.


Het andere voorbeeld betreft een verzoekschrift dat een Spaanse burger namens een milieuvereniging had ingediend. Dat heeft geleid tot een inbreukprocedure tegen de Spaanse autoriteiten met betrekking tot de habitat-richtlijn die een blijvend, nationaal effect heeft bewerkstelligd. Wij ontvangen hier trouwens veel klachten over; over de richtlijn wel te verstaan, niet de autoriteiten.

In einem anderen Fall führte die Petition eines spanischen Bürgers im Namen einer Naturschutzvereinigung zu einem Vertragsverletzungsverfahren gegen die spanischen Behörden in bezug auf die Habitatrichtlinie, einem häufigen Beschwerdegrund die Richtlinie, nicht die Behörden mit dauerhaftem nationalen Effekt.




D'autres ont cherché : bewijs van deelneming     participatiebewijs     blijvend effect heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend effect heeft' ->

Date index: 2022-07-08
w