Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende huidinfectie
Blijvende samentrekking
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel ingenieur
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Technicus materiaalkunde

Vertaling van "blijvend structureel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo


structureel heterozygoot | structureel hybride

Heterozygot


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

Eindringung bei der letzten Hitze


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell








contractuur | blijvende samentrekking

Kontraktur | unwillkürliche Dauerverkürzung bestimmter Muskeln


erythrasma | blijvende huidinfectie

Erythrasma | Zwergflechte


structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

Materialprüftechniker | Materialprüftechniker/Materialprüftechnikerin | Materialprüftechnikerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. In afwijking van lid 5 kan de overdracht van visserijinspanning permanent zijn wanneer een vlootsegment zijn visserijactiviteiten blijvend en structureel heeft veranderd.

(6) Abweichend von Absatz 5 kann die Übertragung von Fischereiaufwand endgültig sein, wenn die Tätigkeiten eines Flottensegments auf Dauer umstrukturiert wurden.


Deze hinderpalen voor ontwikkeling zijn structureel en van blijvende aard. Gezien artikel 299, lid 2 van het Verdrag en de status van de ultraperifere regio's acht uw rapporteur het derhalve positief dat wordt voorgesteld de huidige compensatieregeling te verlengen en in die zin te wijzigen dat de lidstaten meer flexibiliteit krijgen bij de tenuitvoerlegging ervan. Hij vindt het echter onbegrijpelijk dat de regeling niet open blijft - d.w.z. zonder tijdsbeperking - zoals dat voor de POSEI-programma's op het gebied van de landbouw het geval is.

Diese Entwicklungshemmnisse sind strukturbedingt und dauerhaft. In Anbetracht von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags und des Status der Gebiete in äußerster Randlage sind die vorgeschlagene Beibehaltung der derzeitigen Ausgleichsregelung und der Änderungen, mit denen den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei ihrer Anwendung eingeräumt wird, positiv zu werten. Es ist jedoch zu fragen, warum diese Regelung nicht wie die Programme POSEI-Landwirtschaft offen, d. h. ohne zeitliche Begrenzung, bleibt.


P. overwegende dat de dunbevolkte gebieden van de Unie te lijden hebben onder zeer specifieke handicaps, zoals een extreem laag bevolkingscijfer, een koud klimaat en lange afstanden, zowel binnen de gebieden als naar de belangrijkste Europese markten, die een blijvend structureel nadeel opleveren, waarvoor een ad hoc-vorm van langetermijnsteun is vereist,

P. in der Erwägung, dass die dünn besiedelten Gebiete der Union besonderen Nachteilen wie etwa einer geringen Bevölkerungsdichte, kaltem Klima und großen Entfernungen innerhalb der Gebiete selbst sowie zu den wichtigsten europäischen Märkten ausgesetzt sind, die eine dauerhafte Strukturschwäche begründen, was besondere langfristige Maßnahmen erfordert,


P. overwegende dat de dunbevolkte gebieden van de Unie zeer bijzondere kenmerken vertonen die een blijvend structureel nadeel opleveren, waarvoor een ad hoc-vorm van aandacht en steun is vereist,

P. in der Erwägung, dass die dünnbesiedelten Gebiete der Union besondere Merkmale haben, die eine dauerhafte Strukturschwäche begründen, was besondere Bemühungen und Maßnahmen erfordert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat de agrarische systemen van structureel gehandicapte regio's (insulaire regio's, berggebieden, gebieden met een lage bevolkingsdichtheid) blijvende structurele verschillen vertonen die bepalend en kenmerkend zijn voor de landbouw in die regio's; overwegende dat in artikel 33, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag de bijzondere aard van het landbouwbedrijf wordt genoemd, welke voortvloeit uit de maatschappelijke structuur en uit de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden,

S. in der Erwägung, dass die Agrarsysteme der Gebiete mit dauerhaften Nachteilen (Inselgebiete, Berggebiete oder dünn besiedelte Gebiete) dauerhafte strukturelle Unterschiede aufweisen, welche die in ihnen betriebene Landwirtschaft bedingen und bestimmen, und unter Hinweis auf Artikel 33 Absatz 2 Buchstabe a des EG-Vertrags, wo die besondere Eigenart der landwirtschaftlichen Tätigkeit erwähnt wird, die sich aus dem sozialen Aufbau der Landwirtschaft und den strukturellen und naturbedingten Unterschieden der verschiedenen landwirtschaftlichen Gebiete ergibt,


3. onderstreept nadrukkelijk dat het solidariteitsbeginsel dat aan het cohesiebeleid van de Unie ten grondslag ligt, met name in acht moet worden genomen voor de gebieden met een blijvende geografische handicap, namelijk insulaire regio's, berggebieden en dunbevolkte gebieden, aangezien deze te lijden hebben onder een duidelijk structureel nadeel, waarvoor, wil men het kunnen compenseren, iedereen zijn bijdrage moet leveren en een horizontaal structuurbeleid nodig is;

3. betont nachdrücklich, dass das Solidaritätsprinzip, das der gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik zugrunde liegt, insbesondere für die Gebiete mit dauerhaften geographischen Nachteilen, d. h. Inselgebiete, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete, zum Tragen kommen muss, da diese unter offensichtlichen Strukturschwächen leiden, die nur durch eine horizontale Strukturpolitik und den Beitrag aller behoben werden können;


Rekening houdend met de toegankelijkheid van de markt is de compensatie voor het tekort van de TAP de enige manier waarop de vitale verbindingen met de Atlantische eilanden in stand kunnen worden gehouden. Deze compensatie wordt eveneens beschouwd als exploitatiesteun met een regionaal karakter gericht op het te boven komen van een blijvend en structureel nadeel veroorzaakt door de afgelegen ligging van de Portugese autonome gebieden.

Angesichts der Zugangsverhältnisse zum Markt ist ein Ausgleich der Verluste von TAP die einzige Möglichkeit, lebenswichtige Verbindungen zu den Atlantikinseln zu erhalten. Dieser Ausgleich wird als Betriebsbeihilfe mit regionalem Charakter angesehen, die dauerhafte strukturelle Nachteile aufgrund der geographischen Entfernung der autonomen Regionen Portugals ausgleichen soll.


Het hoog blijvende overschot op de lopende rekening van Nederland is het gevolg van hoge besparingen en structureel zwakke binnenlandse particuliere investeringen, die in 2013 verder zijn teruggelopen.

Der anhaltend hohe Leistungsbilanzüberschuss der Niederlande ist die Folge hoher Ersparnisse und einer strukturell schwachen Investitionstätigkeit des privaten Sektors im Inland, die 2013 weiter zurückging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend structureel' ->

Date index: 2021-11-21
w