Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend gewas
Blijvende huidinfectie
Blijvende samentrekking
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Eindstuit
Erythrasma
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Vaste planten
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "blijvend te vestigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

(Gerichtsbarkeit) begründen


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

eine Hypothek bestellen


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

Eindringung bei der letzten Hitze








vestigen van een bedrijf

Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]


erythrasma | blijvende huidinfectie

Erythrasma | Zwergflechte


contractuur | blijvende samentrekking

Kontraktur | unwillkürliche Dauerverkürzung bestimmter Muskeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit moet de mobiliteit in de interne markt in de hand werken van gekwalificeerde personen die zich naar een andere lidstaat begeven, om er een dienst te verrichten, of om er zich blijvend te vestigen.

Damit soll die Mobilität qualifizierter Personen im Binnenmarkt gefördert werden, die sich in einen anderen Mitgliedstaat begeben, um dort Dienstleistungen zu erbringen oder sich ständig niederzulassen.


M. overwegende dat onvoldoende voortgang op het gebied van het creëren, verspreiden en gebruik van ICT ten grondslag kan liggen aan een vertraagde groei en productiviteit en dat jonge ondernemingen met een groot groeipotentieel die actief zijn op het gebied van ICT-innovatie er moeite mee hebben zich blijvend op de markt te vestigen,

M. in der Erwägung, dass die unzureichenden Fortschritte hinsichtlich der Schaffung, Verbreitung und Anwendung der IKT Ursache für einen Wachstums- und Produktivitätsrückstand sind und dass die innovativen jungen IKT-Unternehmen mit starkem Wachstumspotenzial Mühe haben, sich dauerhaft auf den Märkten zu etablieren,


M. overwegende dat onvoldoende voortgang op het gebied van het creëren, verspreiden en gebruik van ICT ten grondslag kan liggen aan een vertraagde groei en productiviteit en dat jonge ondernemingen met een groot groeipotentieel die actief zijn op het gebied van ICT-innovatie er moeite mee hebben zich blijvend op de markt te vestigen,

M. in der Erwägung, dass die unzureichenden Fortschritte hinsichtlich der Schaffung, Verbreitung und Anwendung der IKT Ursache für einen Wachstums- und Produktivitätsrückstand sind und dass die innovativen jungen IKT-Unternehmen mit starkem Wachstumspotenzial Mühe haben, sich dauerhaft auf den Märkten zu etablieren,


Om de risico’s te beoordelen in verband met de introductie of translocatie van aquatische organismen moet worden beoordeeld hoe waarschijnlijk het is dat de organismen zich blijvend vestigen en wat de gevolgen daarvan zijn.

Zur Bewertung der mit der Einführung oder Umsiedlung von Wasserorganismen verbundenen Risiken muss geprüft werden, wie wahrscheinlich eine Ansiedlung der Organismen ist und welche Folgen eine solche Ansiedlung hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht van een duurzaam verblijf voor burgers van de Unie die ervoor gekozen hebben zich in een andere lidstaat blijvend te vestigen, zou het gevoel van Unieburgerschap versterken en is een kernelement voor het bevorderen van de sociale samenhang, zijnde een fundamentele doelstelling van de Unie.

Wenn Unionsbürger, die beschlossen haben, sich dauerhaft in dem Aufnahmemitgliedstaat niederzulassen, das Recht auf Daueraufenthalt erhielten, würde dies ihr Gefühl der Unionsbürgerschaft verstärken und entscheidend zum sozialen Zusammenhalt — einem grundlegenden Ziel der Union — beitragen.


(15) De waarborg van een duurzaam verblijf voor de burgers van de Unie die er voor gekozen hebben zich in een lidstaat blijvend te vestigen, versterkt het gevoel deel uit te maken van een gemeenschappelijk burgerschap, en is een kernelement voor het bevorderen van de sociale samenhang, een fundamentele doelstelling van de Gemeenschap.

(15) Wenn Unionsbürgern, die beschlossen haben, sich dauerhaft in einem Mitgliedstaat niederzulassen, das Recht auf ständigen Aufenthalt garantiert wird, verstärkt dies ihr Gefühl der Zugehörigkeit zu einer Gemeinschaft von Bürgern, und trägt entscheidend zum sozialen Zusammenhalt, einem grundlegenden Ziel der Gemeinschaft, bei.


De ontvangende maatschappij moet immigranten die zich blijvend willen vestigen in staat stellen op voet van gelijkheid toegang te hebben tot een groot aantal sectoren, maar van de immigranten wordt geëist dat zij zich de taal van het ontvangende land eigen maken.

Während die Aufnahmegesellschaft Zuwanderern eine dauerhafte Aufenthaltsperspektive und einen gleichberechtigten Zugang zu vielen Bereichen ermöglichen muss, sind die Zuwanderer ihrerseits gefordert, die Landessprache des Aufnahmelandes zu erlernen.


De ontvangende maatschappij moet immigranten die zich blijvend willen vestigen in staat stellen op voet van gelijkheid toegang te hebben tot bij voorbeeld arbeidsmarkt en onderwijs, maar van de immigranten wordt geëist dat zij zich de taal van het ontvangende land eigen maken.

Während die Aufnahmegesellschaft Zuwanderern mit dauerhafter Aufenthaltsperspektive einen gleichberechtigten Zugang zu Arbeitsmarkt und Bildungssystem usw. ermöglichen muss, sind die Zuwanderer ihrerseits gefordert, die Landessprache des Aufnahmelandes zu erlernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend te vestigen' ->

Date index: 2024-05-23
w