Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van de werkgelegenheid
Blijvende rek
Blijvende uitrekking
Blijvende versiering
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Comité voor de werkgelegenheid
Departement Werkgelegenheid
Eindstuit
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité

Traduction de «blijvende werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]




blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

bleibende Druckverformung


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

Eindringung bei der letzten Hitze


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme


Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid

Gemeinschaftsminister der Wirtschaft und der Beschäftigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Door het scheppen van gunstige wettelijke, beleids- en financiële voorwaarden ter bevordering van investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie [6] op EU- en nationaal niveau zal het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven versterkt worden en zal een bijdrage geleverd worden aan de blijvende grote groei en werkgelegenheid in overeenstemming met de strategie van Lissabon.

- Die Förderung von Investitionen in Forschung, Entwicklung und Innovation [6] durch eine günstige gesetzliche, politische und finanzielle Weichenstellung auf Unions- und auf nationaler Ebene ist eine wichtige Stütze für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und wird im Einklang mit der Strategie von Lissabon zu anhaltend hohen Wachstums- und Beschäftigungsraten beitragen.


21. is van oordeel dat de ontwikkeling van nieuwe, milieuvriendelijke automobieltechnologieën – bijvoorbeeld om broeikasgasemissies te verminderen – zowel voor economisch succes van de automobielsector op de lange termijn als voor blijvende werkgelegenheid kan zorgen;

21. vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung neuer, umweltfreundlicher Technologien in der Automobilbranche, unter anderem zur Verminderung von Treibhausgasemissionen, sowohl den wirtschaftlichen Erfolg als auch die Arbeitsplätze in der Automobilbranche nachhaltig sichern könnte;


3. benadrukt het belang van strategische investering van EU-structuurfondsen in regionale ontwikkeling, concurrentievermogen en het creëren van hoogwaardige leerplaatsen, stages en duurzame en blijvende werkgelegenheid, waarbij jongeren zoveel mogelijk kansen op een baan wordt geboden waarbij de rechten van de werknemer in iedere lidstaat worden geëerbiedigd, zodat onzekere arbeidsomstandigheden en armoederisico zoveel mogelijk kunnen worden beperkt; benadrukt verder het belang van economische diversificatie in sectoren met een grote toegevoegde waarde, in voorkomend geval, en dat de nadruk moet liggen op het platteland en achtergesteld ...[+++]

3. betont die Notwendigkeit eines strategischen Einsatzes der Strukturfondsmittel der EU zugunsten der regionalen Entwicklung, der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung guter Ausbildungsplätze und Praktika sowie zukunftsfähiger und sicherer Arbeitsplätze, die jungen Menschen die größtmöglichen Chancen für eine Erwerbstätigkeit eröffnen, bei der die Arbeitnehmerrechte in allen Mitgliedstaaten geachtet werden, damit unsichere Arbeitsverhältnisse und Armut erheblich reduziert werden können; betont, dass gegebenenfalls eine wirtschaftliche Diversifizierung zugunsten von Branchen mit hoher Wertschöpfung erfolgen sollte, und dass ländlichen ...[+++]


Blijvend succes is uitsluitend mogelijk als investeringen in onderwijs gepaard gaan met investeringen in werkgelegenheid en huisvesting en de aandacht nadrukkelijk, maar niet alleen op Roma wordt gericht.

Dauerhafter Erfolg wird nur erreicht, wenn Investitionen in die Bildung von Investitionen in die Beschäftigung und in Wohnraum flankiert werden und diese Investitionen sich gezielt, aber nicht ausschließlich, an Roma-Gemeinschaften wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat beleidsmaatregelen waarmee seizoenseffecten worden teruggedrongen en duurzame ontwikkeling, op sociaal en economisch vlak en op het gebied van milieu, productdiversificatie en –innovatie, waaronder de ontwikkeling van het "zakelijk toerisme", het creëren van blijvende werkgelegenheid, vervolgopleidingen, betere kwalificaties en de diversificatie van producten en diensten worden gestimuleerd, moeten worden versterkt; acht het met name nuttig om, door middel van de structuurfondsen, ook de opbouw van instellingen, de coördinatie tussen de verschillende bestuursniveaus, de versterking van capaciteiten en het partnersch ...[+++]

1. hält es für notwendig, die politischen Maßnahmen, mit denen die Saisoneffekte verringert und die nachhaltige Entwicklung in sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Hinsicht sowie die Produktdiversifizierung und -innovation, auch über den „Geschäftstourismus“, die Schaffung dauerhafter Arbeitsplätze, die Fortbildung und die Verbesserung der Qualifikationen und die Diversifizierung der Produkte und Dienstleistungen angeregt werden, zu intensivieren; hält es insbesondere für sinnvoll, über die Strukturfonds den Aufbau von Institutionen und Kapazitäten, die Koordinierung zwischen den einzelnen Verwaltungsebenen sowie das Partnerschaf ...[+++]


3. roept de lidstaten op om de gelijkheid van man en vrouw in alle werkgelegenheidsprogramma's en bijzondere maatregelen op te nemen, om de toegang tot de werkgelegenheid te verbeteren, te voorkomen dat vrouwen in onzekere banen oververtegenwoordigd zijn, blijvende deelname van de vrouw aan het arbeidsleven en haar mogelijkheden op de arbeidsmarkt uit te breiden, en de verschillen tussen man en vrouw op de arbeidsmarkt te verkleinen door de directe en indirecte oorzaken aan te pakken;

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei ihrer Beschäftigungspolitik und spezifischen Maßnahmen das Gender Mainstreaming zu berücksichtigen, um den Zugang zur Beschäftigung zu verbessern, die Überrepräsentierung von Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen zu verhindern, eine dauerhafte Beteiligung von Frauen am Erwerbsleben zu steigern und die Karrieremöglichkeiten der Frauen zu fördern sowie die Segregation des Arbeitsmarktes nach Geschlechtern durch die Beseitigung der direkten und indirekten Ursachen abzubauen;


Om de geloofwaardigheid van het vernieuwde Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid te waarborgen en zich van de blijvende steun van de Europese burgers te verzekeren moeten onmiddellijk maatregelen worden genomen om zichtbare resultaten te genereren.

Um die Glaubwürdigkeit der erneuerten Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung zu gewährleisten und die kontinuierliche Unterstützung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zu sichern, müssen unverzüglich Maßnahmen ergriffen werden zur Erreichung greifbarer Ergebnisse.


11. onderstreept de betekenis van duurzaam toerisme, waarbij de nieuwe reis- en evenementensector rekening houdt met en op de lange termijn gunstig is voor het milieu en blijvende werkgelegenheid schept.

11. betont insbesondere die Bedeutung eines nachhaltigen Tourismus; ist der Auffassung, dass hierbei der neue Tourismus/Erlebnistourismus rücksichtsvoll und langfristig umweltschonend sein und sichere Arbeitsplätze schaffen muss.


Er bestaat een niet te veronachtzamen cruciale wisselwerking tussen de blijvende betaalbaarheid van de pensioenen en de economische groei en de werkgelegenheid.

Es bestehen kritische Wechsel wirkungen zwischen der lang fristigen finanziellen Tragbarkeit der Renten, dem Wirtschafts wachstum und der Beschäfti gung, die nicht außer Acht gelassen werden dürfen.


Er zijn echter nog steeds structurele zwaktes in de werkgelegenheid die om blijvende en versterkte aandacht vragen:

Mit den verbleibenden Strukturschwächen im Beschäftigungsbereich muss man sich jedoch weiterhin verstärkt auseinander setzen:


w