Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloed besmette wonde niet laten " (Nederlands → Duits) :

De met bloed besmette wonde niet laten bloeden, maar de volgende maatregelen treffen :

Die mit Blut befleckte Stelle nicht bluten lassen, sondern wie folgt vorgehen:


2. is van mening dat de Syriërs niet gedwongen mogen worden uit Syrië te vertrekken, dat moet worden opgetreden om de oorlog die het land met bloed bevlekt, te laten ophouden en dat men eindelijk tot het besef moet komen dat om het conflict te beëindigen een akkoord moet worden gesloten en steun moet worden verleend aan de regering in Damascus.

2. vertritt die Ansicht, dass die Syrer nicht gezwungen werden sollten, Syrien zu verlassen, dass man auf ein Ende des blutigen Krieges hinwirken muss, und dass man sich schließlich darüber klar werden muss, dass zur Beendigung des Konflikts eine Einigung gefunden und die Regierung von Damaskus unterstützt werden muss.


« Is artikel 728, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, in samenhang gelezen met artikel 1042 van het Gerechtelijk Wetboek, indien het zo wordt geïnterpreteerd dat het de vertegenwoordiging door een echtgenoot of door een bloed- of aanverwante houder van een schriftelijke volmacht niet toestaat, wanneer de rechtbank van eerste aanleg uitspraak doet in hoger beroep tegen een beslissing van de vrederechter, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het in die interpretatie ertoe leidt dat partijen die zich ...[+++]

« Ist Artikel 728 § 2 des Gerichtsgesetzbuches, in Verbindung mit Artikel 1042 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass er die Vertretung durch einen Ehegatten oder durch einen Verwandten oder Verschwägerten, der Inhaber einer schriftlichen Vollmacht ist, nicht ermöglicht, wenn das Gericht erster Instanz in der Berufungsinstanz über eine Entscheidung des Friedensrichters befindet, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem er in dieser Auslegung dazu führt, dass Parteien, die sich im Rahmen eines selben Verfahrens durch einen Ehegatten oder durch einen Verwandten oder Verschwägerten, der Inhaber einer schrift ...[+++]


« Is artikel 728, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, in samenhang gelezen met artikel 1042 van het Gerechtelijk Wetboek, indien het zo wordt geïnterpreteerd dat het de vertegenwoordiging door een echtgenoot of door een bloed- of aanverwante houder van een schriftelijke volmacht niet toestaat, wanneer de rechtbank van eerste aanleg uitspraak doet in hoger beroep tegen een beslissing van de vrederechter, in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het in die interpretatie ertoe leidt dat partijen die zich ...[+++]

« Ist Artikel 728 § 2 des Gerichtsgesetzbuches, in Verbindung mit Artikel 1042 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass er die Vertretung durch einen Ehegatten oder durch einen Verwandten oder Verschwägerten, der Inhaber einer schriftlichen Vollmacht ist, nicht ermöglicht, wenn das Gericht erster Instanz in der Berufungsinstanz über eine Entscheidung des Friedensrichters befindet, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem er in dieser Auslegung dazu führt, dass Parteien, die sich im Rahmen eines selben Verfahrens durch einen Ehegatten oder durch einen Verwandten oder Verschwägerten, der Inhaber einer schrift ...[+++]


Zolang sommigen immigranten blijven beschouwen als tweederangsburgers, zolang zij vinden dat iemand zonder Europees bloed nooit Europese rechten kan verwerven, zolang zij niet willen weten van de integratie van immigranten en hen voor altijd in een schemerzone willen laten, dreigt de immigratie in plaats van Europa’s grote hoop voor de toekomst een tijdbom te worden.

Solange es Menschen gibt, die Einwanderer immer noch als Bürger zweiter Klasse ansehen, solange sie glauben, wer nicht europäisches Blut in sich habe, könne keine europäischen Rechte erwerben, solange sie, anstatt die Einwanderer zu integrieren, bestrebt sind, diese auf unbestimmte Zeit in einer unbestimmten Grauzone zu lassen, solange besteht die Gefahr, dass die Migration aus einer großen Hoffnung Europas zu einer gewaltigen Zeitbombe wird.


Ik vind dat het massaal doden van pluimvee in met LPAI besmette bedrijven niet strikt noodzakelijk is, want laten we niet vergeten dat we al meer dan tweehonderd jaar met scrapie geïnfecteerd schapen- en geitenvlees eten en dat er nog nooit iemand aan een scrapie-infectie is overleden.

Ich glaube, dass Massentötungen in mit LPAI infizierten Betrieben nicht unbedingt notwendig sind – erinnern wir uns nur daran, dass wir über 200 Jahre lang mit der Traberkrankheit infizierte Schafe und Ziegen gegessen haben, ohne dass jemals ein Mensch an der Traberkrankheit gestorben wäre.




Anderen hebben gezocht naar : bloed besmette wonde niet laten     land met bloed     bloed bevlekt     gedwongen mogen worden     syriërs     laten     verschillende wijze worden     schriftelijke volmacht     wensen te laten     zonder europees bloed     iemand     zolang zij     schemerzone willen laten     lpai besmette     besmette bedrijven     want laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloed besmette wonde niet laten' ->

Date index: 2022-09-11
w