Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemofiele planten Biol. Enc.
Bladzijde
Blz.
Blz. 59
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
P.
Pagina
Planten
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "blz 1 tevens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


anemofiele planten Biol. Enc. | blz. 59 | Planten

anemogame Pflanzen | anemophile Pflanzen | windbluetige Pflanzen | Windbluetler


bladzijde | pagina | blz. [Abbr.] | p. [Abbr.]

Seite | S. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Voorzieningsagentschap van Euratom, art. 52 e.v. van het Euratom-Verdrag (zie tevens de statuten van het Agentschap in Publicatieblad van de EG van 6.12.1958, blz. 534).

[4] EURATOM-Versorgungsagentur, Artikel 52 ff. EURATOM-Vertrag (siehe auch: Satzung der Versorgungsagentur, veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft vom 6.12.1958, S. 534).


In dit document worden op blz. 81/82 tevens de maatregelen opgesomd waarvoor verder effectbeoordelingswerk is gepland.

Im Arbeitsdokument werden auf den Seiten 81 und 82 auch Maßnahmen beschrieben, für die weitere Folgenabschätzungen erforderlich sein werden.


Verzoeker meent tevens dat het EPSO hem de in het voorgaande punt genoemde documenten moest verstrekken op grond van artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 13 van verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (PB 2001, L 8, blz. 1).

Der Kläger ist außerdem der Ansicht, dass das EPSO nach Art. 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und nach Art. 13 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr (ABl. 2001, L 8, S. 1) verpflichtet war, ihm die in der vorstehenden Randnummer genannten Unterlagen zu übermitteln.


Bovendien wordt de mogelijkheid van het opzetten van thematische programma's over deze onderwerpen genoemd in de bijlage bij het voorstel (blz. 44), maar moet tevens worden geïntegreerd in de tekst van de nieuwe verordening, zodat het verplicht wordt.

Überdies findet die Möglichkeit, themenbezogene Programme zu diesen Themen zu schaffen, im Anhang zum Vorschlag (S. 44) Erwähnung, sie muss aber auch in den Text der neuen Verordnung einbezogen werden, um verbindlich zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens komt de Commissie in haar antwoorden op de vragenlijst van de Commissie begrotingscontrole inzake de kwijting 2001 - Afdeling III, Commissie, punt 3 - Externalisering van administratieve taken (met name de vragen 3.1 t/m 3.10, blz. 16 e.v.) met nadere gegevens inzake de kosten-batenanalyse van de externalisering van administratieve taken, de ontmanteling van de BTB's, de op de begrotingen 1997-2001 uitgetrokken communautaire budgetten voor "agentschappen", de criteria die in aanmerking moeten worden genomen voor de vaststelling van taken die voor externalisering in aanmerking komen, de besluiten omtrent de externalisering van taken van Eurostat, enz.

Außerdem macht die Kommission in ihren Antworten auf den Fragebogen des Ausschusses für Haushaltskontrolle zur Entlastung 2001 – Einzelplan III unter Punkt 3-Externalisierung der Verwaltungsaufgaben (insbesondere Fragen 3.1 bis 3.10, Seite 16ff.) Angaben zur Kosten/Nutzen-Analyse der Externalisierung von Verwaltungsaufgaben, zu den in den Haushaltsplänen 1997-2001 für die „Agenturen“ genehmigten Zuschüssen aus dem Gemeinschaftshaushalt, den Kriterien, die in Betracht zu ziehen sind, um die Aufgaben zu ermitteln, die für eine Externalisierung in Frage kommen, den Beschlüssen über die Externalisierung von Aufgaben von Eurostat. usw.


[16] In zaak 104/75, De Peijper, Jurispr. 1976, blz. 613, en zaak C-201/94, Smith Nephew en Primecrown, Jurispr. 1996, blz. I-5819, heeft het Hof, in verband met het vraagstuk van de gelijkheid, tevens rekening gehouden met het feit dat de fabrikant van het ingevoerde product en die van het product dat reeds in de lidstaat van bestemming in de handel is gebracht hetzij dezelfde is, hetzij dat zij tot dezelfde groep behoren of, in het geval van onafhankelijke ondernemingen, overeenkomsten met dezelfde licentiehouder hebben gesloten.

[16] Die Tatsache, dass der Hersteller des eingeführten Erzeugnisses derselbe ist, der auch das im Bestimmungsmitgliedstaat bereits vermarktete Erzeugnis herstellt, oder dass sie zu derselben Gruppe gehören oder, im Falle unabhängiger Unternehmen, dass sie einen Vertrag mit demselben Lizenzgeber geschlossen haben, wurde vom Gerichtshof im Zusammenhang mit der Frage der Ähnlichkeit auch in den Rechtssachen 104/75, De Peijper, Slg. 1976, 613, und C-201/94, Smith Nephew and Primecrown, Slg. 1996, I-5819, berücksichtigt.


[4] Voorzieningsagentschap van Euratom, art. 52 e.v. van het Euratom-Verdrag (zie tevens de statuten van het Agentschap in Publicatieblad van de EG van 6.12.1958, blz. 534).

[4] EURATOM-Versorgungsagentur, Artikel 52 ff. EURATOM-Vertrag (siehe auch: Satzung der Versorgungsagentur, veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft vom 6.12.1958, S. 534).


Tevens heeft de commissie kennis genomen van de aanbevelingen van de Commissie in het kader van de pretoetredingsstrategie van Agenda 2000, en heeft zij de invloed ervan onderzocht op de tenuitvoerlegging van het nieuwe financiële kader van Phare, alsmede op het vijfde kaderprogramma voor onderzoek (blz. 12-22).

Der Ausschuß nahm ferner die Empfehlungen der Kommission im Rahmen der Heranführungsstrategie der Agenda 2000 zur Kenntnis und überprüfte ihre Auswirkungen für die Ausführung des neuen Finanzrahmens des Programms PHARE sowie für das Fünfte Rahmenprogramm für die Forschung (S. 9/19 der deutschen Fassung).


[19] "[...] de artikelen 49 en 50 van het Verdrag [verlangen] niet alleen de afschaffing van iedere discriminatie van de in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter op grond van diens nationaliteit, maar tevens de opheffing van iedere beperking - ook indien deze zonder onderscheid geldt voor binnenlandse dienstverrichters en dienstverrichters uit andere lidstaten - die de werkzaamheden van de dienstverrichter die in een andere lidstaat is gevestigd en aldaar rechtmatig gelijksoortige diensten verricht, verbiedt, belemmert of minder aantrekkelijk maakt" (zie Zaken C-369/96 en C-376/96 Arblade Leloup, Jurispr., 1999, blz. I-8543).

[19] "[...] Nach ständiger Rechtsprechung verlangt der Artikel 49 des Vertrags nicht nur die Beseitigung jeder Diskriminierung des in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Dienstleistungserbringers aus Gründen seiner Staatsangehörigkeit, sondern auch die Aufhebung aller Beschränkungen - selbst wenn sie unterschiedslos für einheimische Dienstleistungserbringer wie für solche aus anderen Mitgliedstaaten gelten -, sofern sie geeignet sind, die Tätigkeit des Dienstleistungserbringers, der in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, und dort rechtmäßig ähnliche Dienstleistungen erbringt, zu unterbinden, zu behindern oder weniger attraktiv z ...[+++]


[19] "[...] de artikelen 49 en 50 van het Verdrag [verlangen] niet alleen de afschaffing van iedere discriminatie van de in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter op grond van diens nationaliteit, maar tevens de opheffing van iedere beperking - ook indien deze zonder onderscheid geldt voor binnenlandse dienstverrichters en dienstverrichters uit andere lidstaten - die de werkzaamheden van de dienstverrichter die in een andere lidstaat is gevestigd en aldaar rechtmatig gelijksoortige diensten verricht, verbiedt, belemmert of minder aantrekkelijk maakt" (zie Zaken C-369/96 en C-376/96 Arblade Leloup, Jurispr., 1999, blz. I-8543).

[19] "[...] Nach ständiger Rechtsprechung verlangt der Artikel 49 des Vertrags nicht nur die Beseitigung jeder Diskriminierung des in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Dienstleistungserbringers aus Gründen seiner Staatsangehörigkeit, sondern auch die Aufhebung aller Beschränkungen - selbst wenn sie unterschiedslos für einheimische Dienstleistungserbringer wie für solche aus anderen Mitgliedstaaten gelten -, sofern sie geeignet sind, die Tätigkeit des Dienstleistungserbringers, der in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, und dort rechtmäßig ähnliche Dienstleistungen erbringt, zu unterbinden, zu behindern oder weniger attraktiv z ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : planten     anemofiele planten biol enc     bladzijde     blz     pagina     blz 1 tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 1 tevens' ->

Date index: 2022-12-04
w