Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemofiele planten Biol. Enc.
Bladzijde
Blz.
Blz. 59
Europese Politiedienst
Europol
P.
Pagina
Planten

Vertaling van "blz 5 europol " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
anemofiele planten Biol. Enc. | blz. 59 | Planten

anemogame Pflanzen | anemophile Pflanzen | windbluetige Pflanzen | Windbluetler


bladzijde | pagina | blz. [Abbr.] | p. [Abbr.]

Seite | S. [Abbr.]


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol


Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agentur der Europäischen Union für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäisches Polizeiamt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gerecht van eerste aanleg: 10 september 2003, McAuley/Raad, T‑165/01, JurAmbt. blz. I‑A‑193 en II‑963, punt 44; 1 maart 2005, Mausolf/Europol, T‑258/03, JurAmbt. blz. I‑A‑45 en II‑189, punt 25 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Gericht: 10. September 2003, McAuley/Rat, T‑165/01, Slg. ÖD 2003, I‑A‑193 und II‑963, Randnr. 44; 1. März 2005, Mausolf/Europol, T‑258/03, Slg. ÖD 2005, I‑A‑45 und II‑189, Randnr.


Bij de vaststelling van dit besluit komt de bevoegdheid van Europol overeen met artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst van 26 juli 1995 tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) (PB C 316 van 27.11.1995, blz. 2), zoals gewijzigd bij het protocol van 2003 (PB C 2 van 6.1.2004, blz. 1) en de bijlage daarbij.

Zum Zeitpunkt der Annahme dieses Beschlusses ist die Zuständigkeit von Europol in Artikel 2 Absatz 1 des Übereinkommens vom 26. Juli 1995 über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) (ABl. C 316 vom 27.11.1995, S. 2) in der Fassung des Protokolls von 2003 (ABl. C 2 vom 6.1.2004, S. 1) und in seinem Anhang festgelegt.


(a) het verzamelen, opslaan, verwerken, analyseren en uitwisselen van gegevens en inlichtingen die door de autoriteiten van de lidstaten of door derde landen of andere openbare of particuliere instanties worden verstrekt; informatie afkomstig van particulieren wordt rechtmatig verzameld en verwerkt alvorens naar Europol te worden doorgezonden, in overeenstemming met de nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens 1 , e ...[+++]

(a) Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen von Informationen und Erkenntnissen, die von den Behörden der Mitgliedstaaten, von Drittländern oder anderen öffentlichen oder privaten Stellen übermittelt werden; kommen die Informationen von privaten Stellen, müssen sie – unter Beachtung der nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr 1 – rechtmäßig eingeholt und verarbeitet werden, bevor sie an Europol übermittelt werden; Europo ...[+++]


(a) het verzamelen, opslaan, verwerken, analyseren en uitwisselen van gegevens en inlichtingen die door de autoriteiten van de lidstaten of door derde landen of andere openbare of particuliere instanties worden verstrekt; informatie afkomstig van particulieren wordt rechtmatig verzameld en verwerkt alvorens naar Europol te worden doorgezonden, in overeenstemming met de nationale wetgeving tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens 1 , e ...[+++]

(a) Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen von Informationen und Erkenntnissen, die von den Behörden der Mitgliedstaaten, von Drittländern oder anderen öffentlichen oder privaten Stellen übermittelt werden; kommen die Informationen von privaten Stellen, müssen sie – unter Beachtung der nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr 1 – rechtmäßig eingeholt und verarbeitet werden, bevor sie an Europol übermittelt werden; Europo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PB C 316 van 27.11.1995, blz. 2. Overeenkomst laatstelijk gewijzigd bij het Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Europol-overeenkomst (PB C 2 van 6.1.2004, blz. 3).

ABl. C 316 vom 27.11.1995, S. 2. Zuletzt geändert durch das Protokollaufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Europol-Übereinkommens (ABl. C 2 vom 6.1.2004, S. 3).


Behalve in gevallen van louter plaatselijk belang geeft Europol, voor zover Europol zulks doelmatig acht en rekening houdende met het voorbehoud dat wordt gemaakt in het Besluit van de Raad van 12 maart 1999 houdende vaststelling van de regels betreffende de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan derde staten en instanties 1 , aan de centrale bureaus van derde landen kennis van: ___________ 1 PB C 88 van 30.3.1999, blz. 1.

1.5. Europol teilt - außer in Fällen von rein örtlicher Bedeutung - in dem von ihm als zweckdienlich erachteten Umfang den Zentralstellen von Drittstaaten Folgendes mit, wobei die in dem Rechtsakt des Rates vom 12. März 1999 zur Festlegung der Bestimmungen über die Übermittlung von personenbezogenen Daten durch Europol an Drittstaaten und Drittstellen 1 aufgeführten Ausnahmen zu berücksichtigen sind:


Zoals elders in dit verslag wordt opgemerkt, kan Europol alleen parallel aan de nationale centrale bureaus als centrale autoriteit optreden, hoofdzakelijk als gevolg van de belangrijke beperkingen van het huidige rechtskader van Europol: het kan de lidstaten niet rechtstreeks informatie verschaffen, maar alleen via hun nationale verbindingsbureaus, wat de informatieverstrekking bemoeilijkt en vertraagt. Ook mag Europol geen informatie die persoonsgegevens bevat verschaffen aan derde staten of instanties waarmee geen daartoe strekkende overeenkomst is gesloten, en wel conform het besluit van de Raad van 12 maart 1999 (PB C 88 van 30.3.199 ...[+++]

Im Einklang mit der durchgängig in diesem Bericht vertretenen Auffassung leitet sich die Begründung dafür, dass Europol als Zentralstelle parallel zu den nationalen Zentralstellen fungieren muss, hauptsächlich von den wichtigen Beschränkungen ab, die sich aus dem derzeitigen Rechtsrahmen von Europol ergeben: Europol kann Informationen nicht direkt an die Mitgliedstaaten übermitteln, sondern nur über die nationalen Verbindungsbüros jedes Mitgliedstaates, was die Übermittlung von Informationen erschwert und verlangsamt. Europol kann Drittstaaten oder Drittstellen keine personenbezogenen Daten übermitteln, wenn mit ihnen vorab kein diesbezü ...[+++]


Een ander groot bezwaar is dat Europol alleen informatie met persoonsgegevens kan verstrekken aan derde landen en organisaties waarmee het een daartoe strekkende overeenkomst heeft gesloten (zie het Besluit van de Raad van 12 maart 1999 houdende vaststelling van de regels betreffende de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan derde staten en instanties (PB C 88 van 30.3.1999, blz. 1) en het Besluit van de Raad van 28 februari 2002 tot wijziging van het Besluit van de Raad van 12 maart 1999).

Ein weiterer schwerwiegender Nachteil rührt von dem Umstand her, dass Europol Informationen mit personenbezogenen Daten lediglich Drittstaaten und Drittstellen übermitteln kann, mit denen vorab ein diesbezügliches Abkommen geschlossen wurde (siehe Rechtsakt des Rates vom 12. März 1999 zur Festlegung der Bestimmungen über die Übermittlung von personenbezogenen Daten durch Europol an Drittstaaten und Drittstellen (ABl. C 88 vom 30.3.1999, S. 1 und Rechtsakt des Rates vom 28. Februar 2002, mit dem der Rechtsakt des Rates vom 12. März 1999 geändert wird).


Bij de vaststelling van dit besluit komt de bevoegdheid van Europol overeen met artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst van 26 juli 1995 tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst) (PB C 316 van 27.11.1995, blz. 2), zoals gewijzigd bij het protocol van 2003 (PB C 2 van 6.1.2004, blz. 1) en de bijlage daarbij.

Zum Zeitpunkt der Annahme dieses Beschlusses ist die Zuständigkeit von Europol in Artikel 2 Absatz 1 des Übereinkommens vom 26. Juli 1995 über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) (ABl. C 316 vom 27.11.1995, S. 2) in der Fassung des Protokolls von 2003 (ABl. C 2 vom 6.1.2004, S. 1) und in seinem Anhang festgelegt.


[11] In zekere mate zou hun status vergelijkbaar zijn met de verbindingsofficieren die genoemd worden in artikel 5 van de Europol-Overeenkomst (PB C 316 van 27.11.1995, blz. 3); anderzijds zouden zij ook taken vervullen die vergelijkbaar zijn met die van de leden van de raad van bestuur van Europol (artikel 28 van de Europol-Overeenkomst).

[11] Ihr Status wäre einerseits mit dem der Verbindungsbeamten im Sinne von Artikel 5 des Europol-Übereinkommens (ABl. C 316/5 vom 27.11.1995) teilweise vergleichbar, andererseits würden sie auch Aufgaben wahrnehmen, die denen der Mitglieder des Europol-Verwaltungsrats ähneln (Artikel 28 des Europol-Übereinkommens).




Anderen hebben gezocht naar : europese politiedienst     europol     planten     anemofiele planten biol enc     bladzijde     blz     pagina     blz 5 europol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 5 europol' ->

Date index: 2024-04-12
w