19. herinnert eraan dat het huidig
e stelsel van eigen middelen complex, oneerlijk en onbegrijpelijk voor burgers is; benadrukt dat de begrotingen van de lidstaten kunnen worden ontlast met een nieuw stelsel van eigen middelen waarmee de bni-afdrachten worden verminderd en de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven hun consolidatie-inspanningen te leveren zonder dat de EU-financiering in gevaar wordt gebracht;
wijst in dit kader opnieuw op het belang van de groep op hoog niveau inzake eigen middelen en steunt het debat over een nieuw
...[+++] stelsel van eigen middelen, dat moet leiden tot een daadwerkelijke hervorming van de EU-financiering zonder de belastingdruk op de burgers te vergroten; hoopt dat de drie instellingen een passende follow-up zullen geven aan het eindverslag van die groep, teneinde de volledige ontwikkeling van reële middelen te bespoedigen; wijst erop dat instemming met belastingen een belangrijke pijler is van de parlementaire democratie in Europa.19. weist darauf hin, dass das bes
tehende System der Eigenmittel komplex und ungerecht ist und sich den Bürgern nicht erschließt; betont, dass die Haushaltslage der Mitgliedstaaten mit einem neuen System der Eigenmittel, mit dem die BNE-Beiträge gesenkt werden, verbessert werden kann und die Mitgliedstaaten so in die Lage versetzt werden können, ihre Konsolidierungsbemühungen zu verwirklichen, ohne EU-Mittel zu gefährden; ruft aus diesem Grund in Erinnerung, dass es der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ große Bedeutung beimisst, und unterstützt die Debatte über ein neues System der Eigenmittel, die in eine grundlegende Reform der Finan
...[+++]zierung der EU münden sollte, ohne gleichzeitig die steuerliche Belastung der Bürger zu erhöhen; hofft, dass die drei Organe dem Abschlussbericht dieser Gruppe angemessen Folge leisten, damit schneller wirkliche Mittel zur Verfügung stehen; stellt fest, dass es zum Kern der parlamentarischen Demokratie in Europa gehört, Besteuerung zu akzeptieren.