Om de bezorgdheden van de Commissie weg te nemen hebben de partijen er zich toe verbonden de aandeelhoudersovereenkomst te wijzigen als volgt: een nieuwe leveringsovereenkomst voor centrifuges van de gezamenlijke onderneming met één v
an de partijen moet niet langer worden goedgekeurd door de Board, maar de beslissing wordt overgelaten aan de bestuursleden, op voorwaarde dat: a) de voorwaarden niet gunstiger zijn dan die van de andere contracten met Areva of Urenco; b) de contracten worden goedgekeurd door het gezamenlijk comité en he
...[+++]t vierpartijen comité, of dat zij voldoen aan de andere wettelijke voorschriften of vereisten om goedkeuring te verkrijgen, en c) de voorgenomen extra kapitaaluitgaven niet hoger zijn dan [Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, haben sich die Parteien verpflichtet, die Aktionärsvereinbarung dahingehend zu ändern, dass ein neuer Vertrag des Gemeinschaftsunternehmens über die Lieferung von Zentrifugen a
n eine der Parteien nicht der Ge
nehmigung durch den Board of Directors bedarf und dem Ermessen der Führungskräfte überlassen bleibt, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: a) Die Vertragsbedingungen sind nicht vorteilhafter als die Bedingungen sonstiger Verträge mit Areva oder Urenco, b) die Verträge bedürfen der Genehmigung durch den Gemischten Ausschus
...[+++]s und durch den 4-Parteien-Ausschuss oder müssen eine sonstige vorgeschriebene staatliche aufsichtsrechtliche Vorschrift oder Auflage erfüllen, damit die Genehmigung erteilt wird und c) die vorgesehene zusätzliche Investition in Anlagevermögen überschreitet den Höchstbetrag von [