Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bodem waar mogelijk " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft herhaaldelijk zijn engagement bevestigd voor het algemene doel de volksgezondheid en het milieu te beschermen tegen het vrijkomen van kwik en kwikverbindingen door het vrijkomen in lucht, water, bodem van door de mens geloosd kwik tot een minimum te beperken en, waar mogelijk, uiteindelijk wereldwijd te elimineren.

Der Rat hat mehrmals sein Bekenntnis zu dem Gesamtziel bekräftigt, die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor Freisetzungen von Quecksilber und Quecksilberverbindungen zu schützen, indem weltweit vom Menschen verursachte Freisetzungen von Quecksilber in die Luft, in das Wasser und in den Boden minimiert und dort, wo dies machbar ist, vollständig unterbunden werden.


Wij zijn ervoor verantwoordelijk onze bodem waar mogelijk te beschermen en deze in goede conditie te houden.

Wir sind verpflichtet, unsere Böden, wo es geht, vor schädlichen Einflüssen zu schützen und sie in gutem Zustand zu halten.


Een slecht gedraineerd of periodiek overstroomd gebied waar de bodem verzadigd is met water en vegetatie mogelijk is.

Ein schlecht entwässertes oder periodisch überschwemmtes Gebiet, in dem der Boden mit Wasser gesättigt ist und Vegetation gedeiht.


Een geïntegreerde aanpak van de bestrijding van verontreiniging is erop gericht waar mogelijk en rekening houdende met het beheer van de afvalstoffen, emissies in de lucht, in het water en in de bodem te voorkomen en waar dat niet haalbaar is deze tot een minimum te beperken met het oog op het bereiken van een hoog beschermingsniveau voor het milieu in zijn geheel.

Das Ziel des integrierten Konzepts der Verminderung der Verschmutzung besteht darin, Emissionen in Luft, Wasser und Boden unter Einbeziehung der Abfallwirtschaft so weit wie möglich zu vermeiden und, wo dies nicht möglich ist, zu vermindern, um ein hohes Schutzniveau für die Umwelt insgesamt zu erreichen.


De lidstaten kunnen uit hoofde van hun wetgevingsbevoegdheden en -verantwoordelijkheden en zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel maatregelen en beleidsinstrumenten in gang zetten om het besef en de wetenschappelijke kennis omtrent dergelijke bodems en de bescherming, instandhouding en verbetering van hun karakteristieken en functies waar mogelijk te bevorderen, vooral wanneer deze bodems naar het oordeel van de lidstaten bijdragen aan de geologische diversiteit of als platform fungeren voor waarde ...[+++]

Unter Berücksichtigung ihrer Gesetzgebungsbefugnisse und unbeschadet des Subsidiaritätsprinzips können die Mitgliedstaaten Maßnahmen und Strategien fördern, um das Bewusstsein für und die wissenschaftlichen Erkenntnisse über diese Böden zu verbessern und nach Möglichkeit ihre Beschaffenheit und Funktionen zu schützen, zu erhalten und zu verbessern, insbesondere dort, wo solche Böden dem Ermessen der Mitgliedstaaten nach zur geologischen Vielfalt beitragen oder wo sie das Fundament für historisch wertvolle Siedlungen, ländliche Architektur sowie Natur- und Kulturlandschaften bilden.


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aangegrepen om het bewustzijn van de verschillen tussen de bossen ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, geachtet wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten, auf diesem Weg die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder zu fördern und dabei gerade die Besonderheiten der Wälder des Mittelmeerraums zu vermitteln; vertritt die Auffassung, dass eine bessere Nutzung der Strukturfonds und ...[+++]


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat deze discussie wordt aangegrepen om het bewustzijn van de verschillen tussen de bossen ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und der Schwerpunkt auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, gelegent wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten; ist der Ansicht, dass dies die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder fördert und dabei gerade die Besonderheiten der Wälder des Mittelmeerraums vermittelt; vertritt die Auffassung, dass eine ...[+++]


In het Protocol van Kyoto wordt benadrukt dat de bodem een belangrijk koolstofreservoir is dat waar mogelijk moet worden beschermd en vergroot.

Im Kyoto-Protokoll wurde hervorgehoben, dass der Boden ein wichtiger Kohlenstoffspeicher ist, der geschützt und soweit möglich vergrößert werden muss.


Bij de actie wordt beoordeeld welke informatie inzake bodem, koolstofsekwestratie, klimaatverandering en biodiversiteit benodigd is, en wordt vervolgens geëvalueerd en beoordeeld of het haalbaar is bewakingsinstrumenten in te voeren die in aanmerkelijke mate kunnen voorzien in de behoeften op deze gebieden. De actie houdt rekening met, en is waar mogelijk gekoppeld aan reeds bestaande en geplande nationale, Europese en wereldwijde controlemechanismen.

Im Rahmen des Systems wird der Bedarf an Informationen im Zusammenhang mit den Böden, der Kohlenstoffbindung, der Klimaänderung und der biologischen Vielfalt beurteilt und danach die Möglichkeit der Einbeziehung von Monitoringmechanismen, die einen wichtigen Beitrag zu dem Bedarf in diesen Bereichen leisten können, bewertet und beurteilt werden. Das System berücksichtigt die bestehenden oder geplanten europäischen und internationalen Monitoring-Instrumente und ist soweit wie möglich daran gebunden.


Deze kwalitatieve doelstellingen moeten waar mogelijk worden gecombineerd met gekwantificeerde normen die de te behalen bodem- en waterkwaliteit aangeven.

Diese qualitativen Ziele sollten nach Möglichkeit mit zahlenmäßig festgelegten Standards kombiniert werden, aus denen die zu erreichende Boden- und Wassergüte hervorgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodem waar mogelijk' ->

Date index: 2024-03-27
w