Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard van de bodem
Advies geven over bodem- en waterbescherming
Adviseren over bodem- en waterbescherming
Als zodanig geldende
Bodem verplaatsen
Bodemsaliniteit
Capillair geleidingsvermogen van de bodem
Capillariteit
Capillariteit van de bodem
Container met buigzame bodem
Draagcapaciteit bodem testen
Draagvermogen bodem testen
Grond verplaatsen
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Onverzadigde doorlatendheid van de bodem
Opneming door de bodem
Opzuiging door de bodem
Raad geven over bodem- en waterbescherming
Spanning van bodemwater
Vochtspanning
Vochtspanning in de bodem
Zoutgehalte van de bodem
Zoutgraad van de bodem
Zuigspanning

Traduction de «bodem zodanig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capillariteit | opneming door de bodem | opzuiging door de bodem | spanning van bodemwater | vochtspanning | vochtspanning in de bodem | zuigspanning

Bodenwasserspannung | Kapillarpotential | Saugspannung | Wasserspannung


adviseren over bodem- en waterbescherming | advies geven over bodem- en waterbescherming | raad geven over bodem- en waterbescherming

über Boden-und Gewässerschutz beraten


capillair geleidingsvermogen van de bodem | capillariteit van de bodem | onverzadigde doorlatendheid van de bodem

Kapillarität des Bodens




niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

getarntes Polizeifahrzeug (1) | Zivilfahrzeug (2)


container met buigzame bodem

Container mit nachgebendem Boden




bodemsaliniteit | zoutgehalte van de bodem | zoutgraad van de bodem

Salzgehalt des Bodens


draagcapaciteit bodem testen | draagvermogen bodem testen

Bodentragfähigkeit untersuchen


bodem verplaatsen | grond verplaatsen

Aushub bewegen | Erdmaterial fachgerecht entsorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij wordt een onderscheid gemaakt tussen de bodem als zodanig, die het voorwerp vormt van deze mededeling, en bodembestemming, die het voorwerp zal vormen van aan afzonderlijke, in 2003 te publiceren mededeling waarin op het aspect landinrichting wordt ingegaan.

Dabei wird zwischen dem Thema Boden, das Gegenstand dieser Mitteilung ist, und dem Thema Flächennutzung, das in einer 2003 erscheinenden gesonderten Mitteilung zur territorialen Dimension behandelt werden wird, unterschieden.


Verzilting is de accumulatie in bodems van oplosbare natrium-, magnesium- en calciumzouten in een zodanig mate dat de bodemvruchtbaarheid er sterk onder lijdt.

Versalzung ist die Anreicherung von löslichen Natrium-, Magnesium- und Kalziumsalzen im Boden in solchem Umfang, dass sich die Fruchtbarkeit des Bodens erheblich verringert.


Overeenkomstig artikel 2 van de Klimaatovereenkomst van Parijs (COP21) moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.

Gemäß dem Klimaschutzübereinkommen von Paris sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht bedroht wird, wie es in Artikel 2 des Pariser Übereinkommens heißt.


Overeenkomstig de klimaatovereenkomsten moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.

Gemäß den Klimaschutzübereinkommen sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht gefährdet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een verhoogde plek bestemd is voor konijnen die minder dan tien weken oud zijn, moeten de afmetingen van de verhoogde plek ten minste 55 cm × 25 cm bedragen en moet de hoogte boven de bodem zodanig zijn dat de dieren er gebruik van kunnen maken.

Wird für Kaninchen von weniger als 10 Wochen ein Podest zur Verfügung gestellt, so muss das Podest mindestens 55 cm mal 25 cm groß sein und die Höhe über dem Boden muss gewährleisten, dass die Tiere es nutzen können.


Indien een verhoogde plek bestemd is voor konijnen die minder dan tien weken oud zijn, moeten de afmetingen van de verhoogde plek ten minste 55 cm × 25 cm bedragen en moet de hoogte boven de bodem zodanig zijn dat de dieren er gebruik van kunnen maken.

Wird für Kaninchen von weniger als 10 Wochen ein Podest zur Verfügung gestellt, so muss das Podest mindestens 55 cm mal 25 cm groß sein und die Höhe über dem Boden muss gewährleisten, dass die Tiere es nutzen können.


Richtlijn 86/278/EEG [128] betreffende de bescherming van het milieu, in het bijzonder de bodem, bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw regelt het gebruik van zuiveringsslib op zodanige wijze dat schadelijke gevolgen voor de bodem, plantengroei, dieren en mensen worden voorkomen.

Die Richtlinie 86/278/EWG [128] über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft regelt die Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft so, dass schädliche Auswirkungen auf Böden, Vegetation, Tier und Mensch verhindert werden und zugleich eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft gefördert wird.


Met dit voorstel wil de Commissie deze lacune opvullen en een gemeenschappelijke strategie voor de bescherming en het duurzame gebruik van de bodem vastleggen, die op de volgende beginselen is gebaseerd: integratie van de zorg voor de bodem in de andere takken van het beleid, behoud van de bodemfuncties in het kader van duurzaam gebruik, preventie van bedreigingen voor de bodem en vermindering van schadelijke effecten ervan, alsook het herstel van aangetaste bodems tot een zodanig niveau dat zij tenminste aan alle eisen in samenhang m ...[+++]

Ziel des vorliegenden Vorschlags ist es, diese Lücke zu schließen und eine gemeinsame Strategie zum Schutz und zur nachhaltigen Nutzung des Bodens in dem Bestreben aufzustellen, Bodenschutzbelange in andere Politikbereiche einzubinden, die Funktionen des Bodens im Sinne einer nachhaltigen Nutzung zu erhalten, Gefahren für die Böden zu vermeiden und deren Folgen einzudämmen sowie geschädigte Böden soweit wiederherzustellen, dass wieder einen Funktionalitätsgrad erreicht wird, der im Hinblick auf die gegenwärtige und die künftige genehmigte Nutzung zumindest angemessen ist.


Voor deze programma’s kan worden voortgebouwd op de normen en maatregelen die reeds in nationaal en communautair verband zijn geformuleerd en worden toegepast; maatregelen ter beperking van het inbrengen van gevaarlijke stoffen in de bodem, teneinde te vermijden dat dergelijke stoffen zich in zodanige mate in de bodem ophopen dat dit de bodemfuncties in het gedrang brengt en een risico doet ontstaan voor de volksgezondheid en het milieu; het opzetten van een inventaris van verontreinigde locaties, het in het leven roepen van een fin ...[+++]

Die Programme können auf Standards und Maßnahmen aufbauen, die im einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Kontext bereits bestimmt wurden und angewendet werden; Maßnahmen zur Begrenzung der Einbringung gefährlicher Stoffe in den Boden, um die Anreicherung bestimmter Stoffe im Boden zu vermeiden, die die Bodenfunktionen beeinträchtigen und eine Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen; die Aufstellung eines Verzeichnisses verunreinigter Standorte, die Schaffung eines Mechanismus zur Finanzierung der Sanierung „herrenloser“ Standorte, die Erstellung eines Berichts über den Zustand der Böden und die Festlegung eine ...[+++]


Als een van de vele mogelijke maatregelen om verdere verontreiniging van de bodem te voorkomen, overweegt de Commissie om Richtlijn 86/278/EEG betreffende de bescherming van het milieu en in het bijzonder de bodem bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw zodanig te wijzigen dat milieubescherming op een hoog niveau kan worden gewaarborgd.

Als eine der vielen möglichen Präventivmaßnahmen zur Verhinderung einer weiteren Kontamination der Böden zieht die Kommission eine Änderung der Richtlinie 86/278/EWG über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft in Betracht.


w