Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van kunstwerken
Bevel tot onderzoek van de boeken
Bijbel
Boeken
Heilige boeken
Heilige schrift
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Koran
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Restaurateur van kunstwerken
TREMA
Vrij verkeer van kunstwerken

Vertaling van "boeken en kunstwerken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

Installation von Kunstwerken in der Galerie leiten


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


adviseren over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen | raad geven over het uitlenen van kunstwerken voor exposities | advies geven over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen | raad geven over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen

hinsichtlich Leihgaben für Kunstausstellungen beraten


aangifte van kunstwerken

Hingabe von Kunstgegenständen




bevel tot onderzoek van de boeken

Anordnung zur Untersuchung der Bücher


TREMA-fototheek - Thesaurus voor Electronisch Speurwerk inzake Kunstwerken | TREMA [Abbr.]

Datensammlung für EDV-Abfragen im Kunstbereich | TREMA [Abbr.]




vrij verkeer van kunstwerken

freier Verkehr von Kunstwerken


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oude gebouwen en bijgebouwen van het landhuis, waarin nu ook het streekmuseum van Rokiškis met meer dan 77.000 culturele artefacten, boeken en kunstwerken ondergebracht is, werd gerenoveerd en weerspiegelt de vroegere rijkdom.

Nun beherbergt das Gut auch das regionale Museum von Rokischken, in dem über 77.000 Kulturgüter, Bücher und Kunstgegenstände ausgestellt sind; die alten Gebäude des Guts sowie die Nebengebäude erstrahlen wieder in ihrer alten Pracht.


Het wetsvoorstel treft jonge homo’s en lesbiennes – bijvoorbeeld leraren of ambtenaren – en kan worden gebruikt om jonge mensen toegang te ontzeggen tot alle soorten materialen – films, boeken, toneelstukken, kunstwerken – die door een homo of lesbienne gecreëerd zijn.

Es greift junge Lesbierinnen und Homosexuelle an – Lehrer, Beamte – und könnte dazu herangezogen werden, jungen Menschen den Zugang zu allen Arbeiten von Homosexuellen oder Lesbierinnen – Filmen, Büchern, Theaterstücken, Kunstwerken – zu verwehren.


Het is begonnen met boeken en nu zullen de kunstwerken uit de Europese musea volgen.

Es begann mit Büchern. Als nächstes werden Kunstwerke in europäischen Museen an der Reihe sein.


Het partnerschap, waarvan de wijze van tenuitvoerlegging tijdens de Conferentie nader moet worden bepaald, richt zich op het cultureel erfgoed en scheppend werk, evenementen op het gebied van cultuur en kunst, coprodukties (toneel en film), verspreiding van boeken, literatuur, beeldende kunst en kunstwerken, vertaling en andere methoden om cultuur te verspreiden.

Die Schwerpunkte ihrer Partnerschaft - die Einzelheiten der Durchführung müßten auf der Konferenz festgelegt werden - wären das kulturelle Erbe und das künstlerische Schaffen, kulturelle und künstlerische Veranstaltungen, Koproduktionen (Theater, Film), die Verbreitung von Büchern und anderem Schriftgut, von Bildern und von Kunstwerken, Übersetzungen und andere Mittel zur Verbreitung der Kulturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik nota genomen van h ...[+++]

Folgende Punkte haben sie deutlich hervorgehoben: - Notwendigkeit der Umstrukturierung der Kulturindustrien, z.B. Buch, Schallplatte, Kino und audiovisueller Bereich; - Bedeutung der administrativen und rechtlichen Zusammenarbeit zwecks Angleichung ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das Recht der Europäischen Union entsprechend dem Weißbuch, das im Laufe dieses Halbjahres vorgelegt wird; - Bemühung um den Schutz und die Valorisierung des Kulturerbes, einschließlich Bekämpfung des illegalen Handels mit Kunstgütern. Ferner habe ich festgestellt, daß unsere Partner folgenden Punkten große Bedeutung beimessen: - Zusammenarbeit i ...[+++]


Boeken zijn na kunstwerken en antiek de op een na meest geëxporteerde cultuurgoederen in de EU.

Bücher sind nach Kunstwerken bzw. Antiquitäten das am zweithäufigsten exportierte Kulturgut in der EU.




Anderen hebben gezocht naar : bijbel     aangifte van kunstwerken     boeken     heilige boeken     heilige schrift     restaurateur van kunstwerken     vrij verkeer van kunstwerken     boeken en kunstwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeken en kunstwerken' ->

Date index: 2023-11-21
w