Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan boeren
Advies geven aan landbouwers
Antisense streng
CNI
Finse Centrale bond van land- en bosbouwproducenten
Geslagen streng
Getwijnde streng
Landbouwers adviseren
MTK
Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren
Organizatie van boeren en boseigenaars
Raad geven aan boeren
Sense streng
Van strenge toepassing zijn

Traduction de «boeren deze strenge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren

Landwirte/Landwirtinnen beraten




Finse Centrale bond van land- en bosbouwproducenten | organizatie van boeren en boseigenaars | MTK [Abbr.]

Zentralverband der landwirtschaftlichen Produzenten und Waldbesitzer


Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren | CNI [Abbr.]

Nationales Zentrum der Unabhängigen und Bauern | CNI [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waarom krijgen onze boeren deze strenge maatregelen opgelegd als ze dat niet nodig hebben en ook niet willen, en als ze alleen maar goed voedsel willen produceren?

Warum haben wir diese an unsere Landwirte gerichteten drakonischen Maßnahmen, während diese sie nicht benötigen oder haben wollen, und während all das, was sie möchten, die Herstellung von guten Nahrungsmitteln ist?


De Europese mededingingsautoriteiten hebben de roep naar uitzonderingen op de mededingingsregels (bijvoorbeeld het toelaten van prijsafspraken of productiebeperkingen) streng afgewezen als een vermeende oplossing om de onderhandelingspositie van kleinschalige boeren tegenover andere grotere spelers uit de keten te versterken.

Die europäischen Wettbewerbsbehörden haben entschieden abgelehnt, Ausnahmen von den Wettbewerbsvorschriften (wie Preisfestsetzung oder Outputbeschränkung) zuzulassen, durch die man glaubt, die Verhandlungsposition der Kleinbauern gegenüber größeren Akteuren in der Versorgungskette stärken zu können.


N. overwegende dat het gemiddelde inkomen van de boeren in de EU-27 in 2009 met ruim 12% is gedaald, hetgeen betekent dat de boeren niet langer een billijk inkomen uit hun werk kunnen genereren, en overwegende dat de boeren en de levensmiddelensector desondanks tegen betaalbare prijzen levensmiddelen moeten blijven produceren die aan uiterst strenge kwaliteitsnormen voldoen,

N. in der Erwägung, dass das Durchschnittseinkommen der Landwirte 2009 in der EU-27 um mehr als 12 % gesunken ist, sodass sie mit ihrer Arbeit kein angemessenes Einkommen mehr erwirtschaften können, und dass die Landwirte und die Agrar- und Ernährungswirtschaft dennoch weiterhin höchsten Qualitätsnormen entsprechende Lebensmittel zu Preisen erzeugen müssen, die für die Verbraucher erschwinglich sind,


H. overwegende dat het gemiddelde inkomen van de boeren in 2009 in de EU van de 27 met meer dan 12% is gedaald, hetgeen betekent dat de boeren niet langer een billijk inkomen uit hun werk kunnen genereren, en overwegende dat de boeren en de levensmiddelensector desondanks nog steeds levensmiddelen moeten produceren die voldoen aan uiterst strenge kwaliteitsnormen, en dit tegen prijzen die betaalbaar zijn voor de consumenten, in overeenstemming met de doelstellingen van het GLB,

H. in der Erwägung, dass das Durchschnittseinkommen der Landwirte 2009 in der EU-27 um mehr als 12 % gesunken ist, sodass sie mit ihrer Arbeit kein rentables Einkommen mehr erwirtschaften können, und dass die Landwirte und die Agrar- und Ernährungswirtschaft dennoch weiterhin im Einklang mit den im Rahmen der GAP festgelegten Zielen höchsten Qualitätsnormen entsprechende Lebensmittel zu Preisen erzeugen müssen, die für die Verbraucher erschwinglich sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het gemiddelde inkomen van de boeren in 2009 in de EU van de 27 met meer dan 12% is gedaald, hetgeen betekent dat de boeren niet langer een billijk inkomen uit hun werk kunnen genereren, en overwegende dat de boeren en de levensmiddelensector desondanks nog steeds levensmiddelen moeten produceren die voldoen aan uiterst strenge kwaliteitsnormen, en dit tegen prijzen die betaalbaar zijn voor de consumenten, in overeenstemming met de doelstellingen van het GLB,

H. in der Erwägung, dass das Durchschnittseinkommen der Landwirte 2009 in der EU-27 um mehr als 12 % gesunken ist, sodass sie mit ihrer Arbeit kein rentables Einkommen mehr erwirtschaften können, und dass die Landwirte und die Agrar- und Ernährungswirtschaft dennoch weiterhin im Einklang mit den im Rahmen der GAP festgelegten Zielen höchsten Qualitätsnormen entsprechende Lebensmittel zu Preisen erzeugen müssen, die für die Verbraucher erschwinglich sind,


Ik wil hieraan toevoegen dat de wet- en regelgeving die Europa oplegt aan zijn boeren bijzonder streng is, en veel moeilijker is na te leven dan de regels die gelden voor voedsel dat buiten de Unie is geproduceerd. Ook daarmee zal rekening moeten worden gehouden.

Hinzufügen möchte ich, dass für die Landwirte in Europa strenge Vorschriften gelten, die deutlich schwerer zu erfüllen sind als die für außerhalb der Union produzierte Lebensmittel geltenden Regelungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeren deze strenge' ->

Date index: 2023-10-08
w