Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boeren vergoeding moeten » (Néerlandais → Allemand) :

(5 bis) Uit het in 2007 door Eurobarometer gehouden opinieonderzoek over de houding van de Europeanen tegenover dierwelzijn is gebleken dat een groot gedeelte (72%) van de EU-burgers vindt dat de boeren vergoeding moeten krijgen voor de hogere kosten ten gevolge van scherpere welzijnseisen.

(5a) Die Eurobarometer-Umfrage von 2007 zu den Einstellungen der EU-Bürger zum Tierschutz hat ergeben, dass die große Mehrheit (72 %) der Unionsbürger die Ansicht vertritt, dass den Landwirten eine Vergütung für die Mehrkosten gewährt werden sollte, die durch höhere Tierschutzstandards entstehen können.


(5 bis) Uit het in 2007 door Eurobarometer gehouden opinieonderzoek over de houding van de Europeanen tegenover dierwelzijn is gebleken dat een groot gedeelte (72%) van de EU-burgers vindt dat de boeren vergoeding moeten krijgen voor de hogere kosten ten gevolge van scherpere welzijnseisen.

(5a) Die Eurobarometer-Umfrage von 2007 zu den Einstellungen der EU-Bürger zum Tierschutz hat ergeben, dass die große Mehrheit (72 %) der Unionsbürger die Ansicht vertritt, dass den Landwirten eine Vergütung für die Mehrkosten gewährt werden sollte, die durch höhere Tierschutzstandards entstehen können.


Ik denk dat boeren een gedeeltelijke vergoeding moeten krijgen voor hetgeen zij voor ons doen: ze leveren voedsel en wij zijn hen daar dankbaar voor, maar we zouden hen ook dankbaar moeten zijn voor het feit dat ze de biologische verscheidenheid in stand houden.

Ich bin der Ansicht, dass den Landwirten teilweise zurückerstattet werden sollte, was sie für uns tun: Sie versorgen uns mit Nahrung und dafür sind wir dankbar, aber wir sollten uns ihnen gegenüber auch für die Erhaltung der Biodiversität erkenntlich zeigen.


benadrukt dat rechtstreekse betalingen de basis moeten blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van boeren als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU, en dat de ontkoppeling er niet toe mag leiden dat de productie in gebieden met permanente natuurlijke handicaps dreigt te verdwijnen;

unterstreicht, dass Direktzahlungen weiterhin das Grundgerüst für die Einkommensstabilisierung der Landwirte als Entgelt für die Bereitstellung öffentlicher Güter und als Kompensation für die höheren Produktionsstandards der EU darstellen müssen, sofern diese Entkoppelung nicht die Gefahr einer Aufgabe der Erzeugung in Gebieten mit dauerhaften naturbedingten Nachteilen nach sich zieht;


Tot hen behoren in de eerste plaats boeren: zij moeten een substantiële compensatie ontvangen voor hun gederfde inkomsten, en met behulp van een deel van de steun waarin de herstructureringsregeling voorziet, moeten diegenen een vergoeding ontvangen die hun recht van leverantie verliezen en verplicht zijn nieuwe investeringen te plegen om om te schakelen op de teelt van andere gewassen.

Dazu gehören in erster Linie die Landwirte. Die auf diese zukommenden Einkommensverluste müssen substanziell kompensiert werden, und ein Teil der durch die Umstrukturierungsregelung vorgesehenen Beihilfen muss als Entschädigung an jene fließen, die ihre Lieferrechte einbüßen und gezwungen sein werden, neue Investitionen zu tätigen, um sich auf andere Kulturen umzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeren vergoeding moeten' ->

Date index: 2021-06-15
w