Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bolkestein-richtlijn sinds afgelopen februari » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de meerderheid van het Europees Parlement is van mening dat de Bolkestein-richtlijn sinds afgelopen februari niet meer bestaat.

– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Mehrheit im Europäischen Parlament meint, dass es die Bolkestein-Richtlinie seit Februar nicht gegeben hat.


De bestaande AEEA-richtlijn (Richtlijn 2002/96/EG) is van kracht sinds februari 2003.

Die bisherige Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Richtlinie 2002/96/EG) ist seit Februar 2003 in Kraft.


19. betreurt dat van de acht belangrijkste EU-maatregelen die de Commissie in het afgelopen jaar heeft voorgesteld, prioriteit wordt gegeven aan de voltooiing van de interne markt voor diensten en de goedkeuring van de "Bolkestein-richtlijn"; herhaalt vastbesloten te zijn om rekening te houden met het economische belang van de dienstensector voor de Europese economie en het scheppen van werkgelegenheid, maar is van oordeel dat de liberalisatie van diensten bevorderlijk is voor deregulering van de arbeidsmarkt en sociale en milieudump ...[+++]

bedauert, dass bei den letztes Jahr von der Kommission vorgeschlagenen acht EU-Schlüsselmaßnahmen der Vollendung des Dienstleistungsbinnenmarktes und der Annahme der Bolkestein-Richtlinie Vorrang eingeräumt wird; bekräftigt seine Entschlossenheit, die wirtschaftliche Bedeutung des Dienstleistungssektors für die europäische Wirtschaft und Arbeitsplatzschaffung zu berücksichtigen, ist aber der Auffassung, dass die Liberalisierung der Dienstleistungen die Deregulierung der Arbeitsmärkte und Sozial- und Umweltdumping fördert sowie die öffentlichen Dienste, die Arbeitsplätze, die sozialen Rechte und die Verbraucherrechte gefährdet; verwirft ...[+++]


De tekst die nu is goedgekeurd is de facto niet alleen een vrijbrief voor sociale dumping in Europa, maar ook een slag in het gezicht van de vakbonden, van de actievoerders voor sociale rechtvaardigheid en van al degenen die de afgelopen dagen, weken en maanden hebben gedemonstreerd tegen de Bolkestein-richtlijn.

Der verabschiedete Text ist im Ergebnis nicht nur ein Freifahrtschein für Sozialdumping in Europa, sondern auch ein Schlag ins Gesicht der Gewerkschafter, der sozialen Initiativen und all derer, die in den letzten Tagen, Wochen und Monaten gegen die Bolkestein-Richtlinie auf die Straße gegangen sind.


(FR) Sinds de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, waar Frankrijk werd vertegenwoordigd door Jacques Chirac en Lionel Jospin, en waarvan de lijn werd voortgezet met de werkzaamheden van de Raad Interne Markt en de parlementaire verslagen-Berger en -Harbour, die zijn aangenomen met de volledige steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, zijn de Europese liberalen, conservatieven en socialisten de werkelijke gangmakers achter de z ...[+++]

– (FR) Beginnend mit der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon, auf der Frankreich von Jacques Chirac und Lionel Jospin vertreten war, über die Arbeiten des Rates „Binnenmarkt“ bis zu den mit voller Unterstützung der EVP-ED und der SPE angenommenen parlamentarischen Berichten Berger und Harbour waren die europäischen Liberalen, die Konservativen und die Sozialisten die wahren Initiatoren der so genannten Bolkestein-Richtlinie.


Ik weet zeker dat mijn collega daar geen bezwaar tegen heeft. Ik wil commissaris McCreevy erop wijzen dat afgelopen vrijdag in Ierland 100 000 mensen in een protestmars hun woede hebben geuit over de Bolkestein-richtlijn waarvoor de commissaris momenteel verantwoordelijk is.

Mein Kollege hat sicher nichts dagegen, wenn ich Kommissar McCreevy daran erinnere, dass in der vergangenen Woche 100 000 Iren auf die Straße gegangen sind, um ihre Wut über die Bolkestein-Richtlinie zum Ausdruck zu bringen, für die der Kommissar gegenwärtig verantwortlich zeichnet.


Het langetermijnherstelplan voor de kabeljauwbestanden bevat geen nieuwe maatregelen maar vervangt de tijdelijke maatregelen die de afgelopen twee jaar zijn vastgesteld, met inbegrip van de tijdelijke maatregelen die sinds 1 februari 2003 van kracht zijn (IP/03/631).

Der langfristige Bestandserholungsplan enthält keine weiteren neuen Maßnahmen, sondern tritt an Stelle der vorläufigen Maßnahmen der letzten zwei Jahre sowie der Interimsmaßnahmen, die am 1. Februar 2003 in Kraft traten (IP/03/631).


Frits Bolkestein, lid van de Commissie voor de interne markt, zei: "Deze richtlijn kan de belangrijkste stimulans voor de interne markt betekenen sinds haar ontstaan in 1993.

Der für den Binnenmarkt zuständige Kommissar Frits Bolkestein erklärte: „Diese Richtlinie kann den Binnenmarkt weiter voranbringen als alle anderen Maßnahmen, die seit seiner Schaffung im Jahr 1993 ergriffen wurden.


Sinds 1 januari 1995 is het geharmoniseerde BTW-stelsel dat door de ECOFIN-Raad in februari 1994 is goedgekeurd, (Zevende BTW-Richtlijn) van toepassing op alle transacties die in de Europese Unie worden verricht met betrekking tot kunstwerken en antiquiteiten[1] .

Seit dem 1. Januar 1995 gilt die vom ECOFIN-Rat im Februar 1994 verabschiedete harmonisierte MwSt-Regelung (Siebte MwSt-Richtlinie) für alle in der Europäischen Union bewirkten Umsätze[1] mit Kunstwerken und Antiquitäten.


Sinds 1 januari 1995 is het geharmoniseerde BTW-stelsel dat door de ECOFIN-Raad in februari 1994 is goedgekeurd (Zevende BTW-Richtlijn), van toepassing op alle transacties die in de Europese Unie worden verricht met betrekking tot tweedehandsgoederen[1] .

Seit dem 1. Januar 1995 gilt die vom ECOFIN-Rat im Februar 1994 verabschiedete harmonisierte MwSt-Regelung (Siebte MwSt-Richtlinie) für alle in der Europäischen Union bewirkten Umsätze[1] mit Kunstwerken und Antiquitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bolkestein-richtlijn sinds afgelopen februari' ->

Date index: 2024-05-18
w