13. verzoekt de Commissie en de lidstaten alle nodige stappen te ondernemen om mobiliteit te faciliteren voor burgers die zich verplaatsen tussen de EU-lidstaten, te zorgen voor volledige erkenning van diploma's, attesten en studie- en beroepsopleidingstermijnen, waarbij de belemmeringen voor de mobiliteit van student
en en werkzoekenden moeten worden verwijderd, aangezien dit van vitaal belang is om de doe
lstellingen van het Bolognaproces te halen, en hun inspanningen op te voeren voor een nog ruimere verspreiding van de informatie ov
...[+++]er de mogelijkheden die de Europese burgers worden geboden door de programma's op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding; beveelt nadrukkelijk de vaststelling aan van gemeenschappelijke criteria voor de wederzijdse erkenning van formele en niet-formele beroepsopleiding, bijvoorbeeld door een versnelling van de invoering van het EKK-systeem voor de erkenning van kwalificaties, transparantie en de validering van vaardigheden; 13. ersucht die Kommission, sich verstärkt für die Förderung der Mobilität der Bürgerinnen und Bürger zwischen den EU-Mitgliedstaaten und die vollständige Anerkennung von Hochschulabschlüssen, Zeugnissen und Studienzeiten einzusetzen, um so Hindernisse für die Mobilität von Studierenden und Arbeitsuchenden zu beseitigen, was für die Verwirkli
chung der Ziele des Bologna-Prozesses von großer Bedeutung ist, und sich verstärkt darum zu bemühen, die Informationen über die Möglichkeiten, die Bildungs- und Berufsbildungsprogramm
e den Unionsbürgern bieten, in noch ...[+++]größerem Umfang zu verbreiten; empfiehlt nachdrücklich die Festlegung gemeinsamer Kriterien für die gegenseitige Anerkennung der formellen wie auch der nicht-formellen Berufsausbildung, indem etwa die Annahme des EQR-Systems für die Anerkennung von Qualifikationen, Transparenz und die Validierung von Fähigkeiten beschleunigt wird;